Well after many years working in trade and economics, four years ago, I found myself working on the front lines of human vulnerability. And I found myself in the places where people are fighting every day to survive and can't even obtain a meal. This red cup comes from Rwanda from a child named Fabian. And I carry this around as a symbol, really, of the challenge and also the hope. Because one cup of food a day changes Fabian's life completely. But what I'd like to talk about today is the fact that this morning, about a billion people on Earth -- or one out of every seven -- woke up and didn't even know how to fill this cup. One out of every seven people.
Ticaret ve ekonomi alanlarında yıllarca çalıştıktan sonra, dört yıl önce, kendimi insan kırılganlığının ön saflarında çalışırken buldum. Ve insanların her gün yaşamak için savaştığı ve tek bir öğün dahi kazanamadığı yerlerde buldum. Bu kırmızı kap Ruanda'dan, Fabian isimli bir çocuktan geldi. Ve bunu gerçekten bir davet ve aynı zamanda umudun sembolü olarak taşıyorum. Çünkü günde tek bir kap yemek Fabian'ın hayatını tamamen değiştiriyor. Ancak bugün konuşmak istediğim bu sabah, Dünya üzerindeki yaklaşık bir milyar insanın - her yedi kişiden birinin - sabah uyandığı ve bu kabı nasıl dolduracağını bilmediği gerçeği. Her yedi kişiden biri.
First, I'll ask you: Why should you care? Why should we care? For most people, if they think about hunger, they don't have to go far back on their own family history -- maybe in their own lives, or their parents' lives, or their grandparents' lives -- to remember an experience of hunger. I rarely find an audience where people can go back very far without that experience. Some are driven by compassion, feel it's perhaps one of the fundamental acts of humanity. As Gandhi said, "To a hungry man, a piece of bread is the face of God." Others worry about peace and security, stability in the world. We saw the food riots in 2008, after what I call the silent tsunami of hunger swept the globe when food prices doubled overnight. The destabilizing effects of hunger are known throughout human history. One of the most fundamental acts of civilization is to ensure people can get enough food.
Öncelikle, sormalıyım, neden umurunuzda olsun ki? Neden umursamalıyız? Çoğu insan için, açlık hakkında düşündüklerinde, kendi aile tarihlerinde çok geriye gitmelerine gerek yok - belki kendi yaşamlarında ya da ebeveynlerinin yaşamlarında, ya da büyükanne ve babalarının yaşamlarında - açlık deneyimini hatırlayabilirler. İnsanların böyle bir deneyim için çok geriye gitmelerini gerektiren bir dinleyici grubuyla nadiren karşılaştım. Bazıları şefkatle harekete geçiyor, belki bunun insanlığın temel davranışlarından biri olduğunu düşünüyor. Gandi’nin dediği gibi, 'Aç bir insana, bir parça ekmek Tanrının yüzü gibi gelir.' Diğerleri huzur ve güven konusunda endişelidir, dünyadaki istikrar konusunda. 2008'de, gıda ayaklanmalarını gördük, gıda fiyatları bir gecede ikiye katlanınca, bizim daha sonra açlığın sessiz tsunamisi dediğimiz, tüm dünyayı süpürdü. Açlığın istikrarsızlaştırıcı etkisi tüm insanlık tarihi boyunca bilinir. Medeniyetin en temel eylemlerinden bir tanesi insanların yeterince gıdaya sahip olduğundan emin olmaktır.
Others think about Malthusian nightmares. Will we be able to feed a population that will be nine billion in just a few decades? This is not a negotiable thing, hunger. People have to eat. There's going to be a lot of people. This is jobs and opportunity all the way up and down the value chain. But I actually came to this issue in a different way. This is a picture of me and my three children. In 1987, I was a new mother with my first child and was holding her and feeding her when an image very similar to this came on the television. And this was yet another famine in Ethiopia. One two years earlier had killed more than a million people. But it never struck me as it did that moment, because on that image was a woman trying to nurse her baby, and she had no milk to nurse. And the baby's cry really penetrated me, as a mother. And I thought, there's nothing more haunting than the cry of a child that cannot be returned with food -- the most fundamental expectation of every human being. And it was at that moment that I just was filled with the challenge and the outrage that actually we know how to fix this problem.
Diğerleri Maltusyan kabusları düşünür. Bir kaç on yıl içinde dokuz milyar olacak bir popülasyonu doyurabilecek miyiz? Bu pazarlığa tabi bir şey değil, açlık. İnsanlar yemek zorunda. Birçok insan olacak. Bu tüm değer zincirinde aşağıdan yukarı iş ve fırsat demek. Ama aslında bu konuya farklı şekilde geldim. Bu benim ve üç çocuğumun bir fotoğrafı. 1987'de, ilk çocuğumla yeni bir anneydim, buna çok benzer bir imge televizyonda belirdiğinde onu kucaklıyor ve besliyordum. Ve bu Etiyopya'daki herhangi kıtlıktan biriydi. Bir iki yıl öncesinde bir milyondan fazla insanın ölümüne neden olmuştu. Ama beni asla o an vurduğu gibi vurmamıştı, çünkü bu imgede bir kadın bebeğine meme veriyordu ve hiç sütü yoktu. Ve bebeğin ağlayışı bir anne olarak içime işledi. Ve düşündüm, yiyecekle cevap verilemeyecek bir çocuğun ağlayışı gibi akıldan çıkmayan hiçbir şey yok - her insanın en temel beklentisi. Ve tam da bu anda aslında bu sorunu nasıl çözeceğimizi bildiğimize dair bir meydan okuma ve öfke ile doluydum.
This isn't one of those rare diseases that we don't have the solution for. We know how to fix hunger. A hundred years ago, we didn't. We actually have the technology and systems. And I was just struck that this is out of place. At our time in history, these images are out of place. Well guess what? This is last week in northern Kenya. Yet again, the face of starvation at large scale with more than nine million people wondering if they can make it to the next day. In fact, what we know now is that every 10 seconds we lose a child to hunger. This is more than HIV/AIDS, malaria and tuberculosis combined. And we know that the issue is not just production of food.
Bu çözüm bulamadığımız şu nadir görülen hastalıklardan biri değil. Açlığı nasıl düzeltebileceğimiz biliyoruz. Yüz yıl önce bilmiyorduk. Doğrusu teknoloji ve sistemlere sahibiz. Ve bunun yakışıksız olduğu fikriyle çarpıldım. Tarihte bizim çağımızda, bu imgeler yakışıksız. Peki tahmin edin? Bu, geçen hafta Kuzey Kenya. Bir kez daha, açlığın yüzü, yarını görüp göremeyecekleri konusunda merak içinde olan, dokuz milyarı aşkın insan ölçeğinde. Doğrusu, şimdi bildiğimiz, her 10 saniyede bir çocuğu açlıktan dolayı kaybettiğimiz. Bu, HIV/AIDS, sıtma ve tüberküloz hepsinin birlikte olduğundan daha fazla. Ve biliyoruz ki bu konu sadece gıdanın üretimi değil.
One of my mentors in life was Norman Borlaug, my hero. But today I'm going to talk about access to food, because actually this year and last year and during the 2008 food crisis, there was enough food on Earth for everyone to have 2,700 kilocalories. So why is it that we have a billion people who can't find food? And I also want to talk about what I call our new burden of knowledge. In 2008, Lancet compiled all the research and put forward the compelling evidence that if a child in its first thousand days -- from conception to two years old -- does not have adequate nutrition, the damage is irreversible. Their brains and bodies will be stunted. And here you see a brain scan of two children -- one who had adequate nutrition, another, neglected and who was deeply malnourished. And we can see brain volumes up to 40 percent less in these children. And in this slide you see the neurons and the synapses of the brain don't form. And what we know now is this has huge impact on economies, which I'll talk about later. But also the earning potential of these children is cut in half in their lifetime due to the stunting that happens in early years.
Yaşamımdaki akıl hocalarımdan biri Norman Borlaug, kahramanım. Ama bugün gıdaya ulaşımla ilgili konuşacağım, çünkü aslında bu yıl ve geçtiğimiz yıl ve 2008 gıda krizi boyunca, Dünya üzerinde, herkesin 2.700 kalori alması için yeterince gıda vardı. Peki neden yiyecek bulamayan bir milyar insanımız var? Ve ayrıca benim yeni bilgi yükü diye tanımladığım şeyden bahsetmek istiyorum. 2008'de, Lancet tüm araştırmaları derledi ve eğer bir çocuk ilk bin gününde - doğumundan iki yaşına kadar - yeteri kadar besin alamazsa, hasarın geri döndürülemez olduğunu gösteren delilleri ortaya koydu. Beyinleri ve bedenleri güdük kalacaktır. Ve burada iki çocuğun beyin taramasını görüyorsunuz - biri yeterince besin almış, diğeri, bakımsız ve çok derin bir şekilde yetersiz beslenmiş. Ve bu çocukların beyin hacimlerinin yüzde 40'a kadar az olduğunu görebilirsiniz. Ve bu slaytta beyindeki nöronların ve snapsların oluşmadığını görebilirsiniz. Ve şimdi bildiğimiz, bunun ekonomiler üzerinde muazzam etkisi olduğu, ki daha sonra konuşacağız. Ama ayrıca bu çocukların kazanma ihtimali yaşamlarında yarıya bölünüyor, yaşamlarının erken dönemlerindeki bakımsızlıktan dolayı.
So this burden of knowledge drives me. Because actually we know how to fix it very simply. And yet, in many places, a third of the children, by the time they're three already are facing a life of hardship due to this. I'd like to talk about some of the things I've seen on the front lines of hunger, some of the things I've learned in bringing my economic and trade knowledge and my experience in the private sector. I'd like to talk about where the gap of knowledge is.
Sonuçta, bu bilgi yükü beni harekete geçirdi. Çünkü aslında bunu kolayca nasıl çözeceğimizi biliyoruz. Ve yine de, birçok yerde, çocukların üçte biri üç yaşına ulaştıklarında buna bağlı olarak zorlu bir yaşamla yüz yüze geliyor. Açlığın ileri safhalarında gördüğüm bazı şeyler hakkında konuşmak istiyorum, özel sektörde elde ettiğim ekonomik ve ticari bilgimi ve deneyimimi kullanırken öğrendiğim bazı şeylerden. Bilgi açıklığının nerede olduğu konusunda konuşmak istiyorum.
Well first, I'd like to talk about the oldest nutritional method on Earth, breastfeeding. You may be surprised to know that a child could be saved every 22 seconds if there was breastfeeding in the first six months of life. But in Niger, for example, less than seven percent of the children are breastfed for the first six months of life, exclusively. In Mauritania, less than three percent. This is something that can be transformed with knowledge. This message, this word, can come out that this is not an old-fashioned way of doing business; it's a brilliant way of saving your child's life. And so today we focus on not just passing out food, but making sure the mothers have enough enrichment, and teaching them about breastfeeding.
Öncelikle, Dünyadaki en eski besin metodu hakkında konuşmak istiyorum, emzirme. Belki bunu duymak sizi şaşırtacak, eğer hayatının ilk altı ayında emzirilmişse her 22 saniyede bir çocuk kurtarılabilir. Ama Nijerya'da, örneğin, çocukların yüzde yedisinden azı hayatının, sadece ilk altı ayında emziriliyor. Moritanya'da, yüzde üçten daha azı. Bu bilgi ile dönüştürülebilecek bir şey. Bu mesaj, bu söz, şöyle anlaşılabilir, bu iş yapmanın eski usul yollarından; bu çocuğunuzun hayatını kurtaracak zekice bir yol. Ve bu yüzden bugün sadece gıdayı iletmeye odaklanacağız, ama annelerin yeterince zenginleştirilmiş gıda aldığına ve emzirme konusunda onları eğittiğimizden emin olduğumuza.
The second thing I'd like to talk about: If you were living in a remote village somewhere, your child was limp, and you were in a drought, or you were in floods, or you were in a situation where there wasn't adequate diversity of diet, what would you do? Do you think you could go to the store and get a choice of power bars, like we can, and pick the right one to match? Well I find parents out on the front lines very aware their children are going down for the count. And I go to those shops, if there are any, or out to the fields to see what they can get, and they cannot obtain the nutrition. Even if they know what they need to do, it's not available.
Konuşmak istediğim ikinci konu: Eğer uzak bir yerdeki bir köyde yaşıyorsanız, çocuğunuz sakat, ve siz kuraklık içindeyseniz ya da sel altında, ya da yeterince çeşitli beslenmenin mümkün olmadığı bir durumdaysanız, ne yapardınız? Bir dükkana gidip, dilediğiniz güç barlarından, bizim yaptığımız gibi, size uygun olanı alacağınızı mı düşünüyorsunuz? Ön saflarda ebeveynler gördüm, çocuklarının baygın düşeceğinden gayet eminler. Ve bu dükkanlara gittim, tabii eğer varsa, ya da dışarıda tarlalarda ne alabileceklerine bakmak için ve besin alamıyorlar. Neye ihtiyaçları olduğu bilebilseler dahi, mevcut değil.
And I'm very excited about this, because one thing we're working on is transforming the technologies that are very available in the food industry to be available for traditional crops. And this is made with chickpeas, dried milk and a host of vitamins, matched to exactly what the brain needs. It costs 17 cents for us to produce this as, what I call, food for humanity. We did this with food technologists in India and Pakistan -- really about three of them. But this is transforming 99 percent of the kids who get this. One package, 17 cents a day -- their malnutrition is overcome. So I am convinced that if we can unlock the technologies that are commonplace in the richer world to be able to transform foods. And this is climate-proof. It doesn't need to be refrigerated, it doesn't need water, which is often lacking. And these types of technologies, I see, have the potential to transform the face of hunger and nutrition, malnutrition out on the front lines.
Ve ben bununla ilgili çok heyecanlıyım, çünkü üzerinde çalıştığımız şeylerden biri, gıda endüstrisinde mevcut olan teknolojileri, geleneksel ürünlere için mevcut hale gelecek şekilde dönüştürmek. Ve bu nohut, kurutulmuş süt ve birçok vitaminle yapıldı, beynin tam olarak ihtiyacını karşılamak üzere. Bunu, benim deyişimle, insanlık için gıdayı üretmek, 17 kuruşa mal oluyor. Bunu Hindistan ve Pakistan'daki gıda teknolojistleriyle- sadece üçüyle aslında, yaptık. Ama bu, bunu alacak çocukların yüzde 99'unu dönüştürecek. Tek paket, günde 17 kuruş - yetersiz beslenme alt edilmiş olacak. Yani, daha zengin dünyadaki yaygın olan teknolojileri gıdaları dönüştürmek için kullanabileceğimize ikna oldum böylece. Ve bu iklime bağlı değil. Buzdolabına konması gerekmiyor, suya ihtiyacı yok, ki çoğu zaman kısıtlıdır su. Ve bu tarz teknolojiler, gördüğüm kadarıyla, ön saflardaki açlık ve beslenme, yetersiz beslenmenin yüzünü dönüştürme potansiyeline sahip.
The next thing I want to talk about is school feeding. Eighty percent of the people in the world have no food safety net. When disaster strikes -- the economy gets blown, people lose a job, floods, war, conflict, bad governance, all of those things -- there is nothing to fall back on. And usually the institutions -- churches, temples, other things -- do not have the resources to provide a safety net. What we have found working with the World Bank is that the poor man's safety net, the best investment, is school feeding. And if you fill the cup with local agriculture from small farmers, you have a transformative effect. Many kids in the world can't go to school because they have to go beg and find a meal. But when that food is there, it's transformative. It costs less than 25 cents a day to change a kid's life.
Konuşmak istediğim diğer konu okul beslenmesi. Dünyadaki insanların yüzde 80'i henüz gıda güvenliğine sahip değil. Felaket vurduğunda - ekonomi patlayıp insanlar işini kaybettiğinde, seller, savaş, çatışma, kötü yönetim, tüm bunlar, başvuracak bir yer yok. Ve genellikle kurumlar - kiliseler, tapınaklar, diğer şeyler - güvenli bir ağ sağlamak için kaynaklara sahip değiller. Dünya Bankasıyla çalışmalarımızda bulduğumuz şu, fakir insanın güvenlik ağı, en iyi yatırımı, okul beslenmesi. Ve eğer kabı küçük çiftçilerden gelen yöresel tarımla doldurabilirseniz, dönüştürücü bir etkisi oluyor. Dünyada bir çok çocuk okula gidemiyor çünkü gidip dilenmek ve bir öğün bulmak zorundalar. Ama yiyecek orada olduğunda, dönüştürücü oluyor. Bir çocuğun hayatını değiştirmek günde 25 kuruştan azına mal oluyor.
But what is most amazing is the effect on girls. In countries where girls don't go to school and you offer a meal to girls in school, we see enrollment rates about 50 percent girls and boys. We see a transformation in attendance by girls. And there was no argument, because it's incentive. Families need the help. And we find that if we keep girls in school later, they'll stay in school until they're 16, and won't get married if there's food in school. Or if they get an extra ration of food at the end of the week -- it costs about 50 cents -- will keep a girl in school, and they'll give birth to a healthier child, because the malnutrition is sent generation to generation.
Ama en inanılmaz etki kızlar üzerinde oluyor. Kız çocuklarının okula gitmediği ülkelerde okulda kızlara yemek sunduğunuzda, kayıt oranlarının kızlar ve erkekler için yüzde 50 arttığını görüyoruz. Kızların devamlılığında bir dönüşüm gözlüyoruz. Ve hiç bir tartışma yoktu, çünkü teşvik edici. Ailelerin yardıma ihtiyacı var. Ve gördük ki eğer kızları tutabilirsek, 16 yaşına kadar okulda kalacaklar, ve okulda yiyecek varsa evlenmeyecekler. Ya da eğer haftanın sonunda fazladan yiyecek alırlarsa - yaklaşık 50 kuruşa mal oluyor - bir kız çocuğunu okulda tutabileceğiz, ve daha sağlıklı bir çocuk doğuracaklar, çünkü yetersiz beslenme nesilden nesile aktarılır.
We know that there's boom and bust cycles of hunger. We know this. Right now on the Horn of Africa, we've been through this before. So is this a hopeless cause? Absolutely not. I'd like to talk about what I call our warehouses for hope. Cameroon, northern Cameroon, boom and bust cycles of hunger every year for decades. Food aid coming in every year when people are starving during the lean seasons. Well two years ago, we decided, let's transform the model of fighting hunger, and instead of giving out the food aid, we put it into food banks. And we said, listen, during the lean season, take the food out. You manage, the village manages these warehouses. And during harvest, put it back with interest, food interest. So add in five percent, 10 percent more food. For the past two years, 500 of these villages where these are have not needed any food aid -- they're self-sufficient. And the food banks are growing. And they're starting school feeding programs for their children by the people in the village. But they've never had the ability to build even the basic infrastructure or the resources. I love this idea that came from the village level: three keys to unlock that warehouse. Food is gold there. And simple ideas can transform the face, not of small areas, of big areas of the world.
Açlığın arttığı ve azaldığı dönemler olduğunu biliyoruz. Bunu biliyoruz. Şu anda Afrika Boynuzu'nda, daha önce bunu yaşadık. O zaman bu umutsuz bir amaç mı? Kesinlikle değil. Depolarımızı umut için ne diye çağırdığımızdan bahsetmek istiyorum. Kamerun, Kuzey Kamerun, açlığın arttığı ve azaldığı dönemler, onlarca yıldır her yıl. İnsanlar kurak sezonlarda açlık çekerken yemek yardımı gidiyor. İki yıl önce, şöyle bir karar verdik; hadi açlıkla savaş modelini değiştirelim ve yemek yardımı vermek yerine, onu gıda bankalarına koyalım. Ve dedik ki, dinleyin, kurak mevsimde, yiyeceği alın. Siz yönetin, köy oradaki depoyu yönetsin. Ve hasat zamanı, faiziyle yerine koyun, gıda faizi. Yani yüzde beş ekleyin, yüzde 10 daha fazla gıda. Son iki yıldır, bunların bulunduğu köylerin 500 tanesi hiç bir gıda yardımına ihtiyaç durmadı - kendilerine yettiler. Ve gıda bankaları büyüyor. Ve köyün insanları tarafından çocuklar için okul beslenme programları başlatılıyor. Ama basit bir altyapıyı kuracak yeteneğe ve kaynaklara dahi asla sahip olmamışlardı. Köy düzeyinden gelen şu fikre bayıldım: depoyu kilitlemek için üç anahtar. Yiyecek altın değerinde. Ve basit fikirler, dünyanın küçük bölgelerini değil büyük bölgelerinin çehresini değiştirebilir.
I'd like to talk about what I call digital food. Technology is transforming the face of food vulnerability in places where you see classic famine. Amartya Sen won his Nobel Prize for saying, "Guess what, famines happen in the presence of food because people have no ability to buy it." We certainly saw that in 2008. We're seeing that now in the Horn of Africa where food prices are up 240 percent in some areas over last year. Food can be there and people can't buy it.
Dijital gıda dediğim şeyden bahsetmek istiyorum. Teknoloji, klasik kıtlığın görüldüğü yerlerdeki gıda kırılganlığının çehresini dönüştürüyor. Amartya Sen, "Tahmin edin, kıtlıklar yiyecek varlığında gerçekleşir çünkü insanlar onu satın alacak durumda değildir." diyerek Nobel Ödülü'nü kazandı. Bunu kesinlikle 2008 yılında gördük. Bunu şimdi, geçtiğimiz yıl Afrika Boynuzu'nda bazı bölgelerde gıda fiyatlarının yüzde 240'a kadar çıkmasında gördük. Yiyecek orada ve insanlar alamıyorlar.
Well this picture -- I was in Hebron in a small shop, this shop, where instead of bringing in food, we provide digital food, a card. It says "bon appetit" in Arabic. And the women can go in and swipe and get nine food items. They have to be nutritious, and they have to be locally produced. And what's happened in the past year alone is the dairy industry -- where this card's used for milk and yogurt and eggs and hummus -- the dairy industry has gone up 30 percent. The shopkeepers are hiring more people. It is a win-win-win situation that starts the food economy moving. We now deliver food in over 30 countries over cell phones, transforming even the presence of refugees in countries, and other ways.
Bu resim - Hebron'da küçük bir dükkandaydım, bu dükkana, yiyecek getirmek yerine, dijital yiyecek sağlıyoruz, bir kartla. Arapça 'Afiyet olsun' diyor. Ve kadınlar girip kartı okutup dokuz gıda alabiliyorlar. Bunların besin değeri yüksek olmalı ve yöresel olarak üretilmiş olmalı. Ve sadece geçtiğimiz yıl olan şuydu, süt endüstrisi - bu kartın süt ve yoğurt ve yumurta ve humus için kullanıldığı - süt endüstrisi yüzde 30 büyüdü. Dükkan sahipleri daha fazla insan çalıştırıyor. Bu herkesin kazandığı gıda ekonomisini harekete geçiren bir durum. Şu anda 30 kadar ülkeye, cep telefonlarıyla gıda yolluyoruz, hatta ülkelerdeki mültecilerin durumunu dahi değiştirerek, ve başka şeyleri.
Perhaps most exciting to me is an idea that Bill Gates, Howard Buffett and others have supported boldly, which is to ask the question: What if, instead of looking at the hungry as victims -- and most of them are small farmers who cannot raise enough food or sell food to even support their own families -- what if we view them as the solution, as the value chain to fight hunger? What if from the women in Africa who cannot sell any food -- there's no roads, there's no warehouses, there's not even a tarp to pick the food up with -- what if we give the enabling environment for them to provide the food to feed the hungry children elsewhere? And Purchasing for Progress today is in 21 countries. And guess what? In virtually every case, when poor farmers are given a guaranteed market -- if you say, "We will buy 300 metric tons of this. We'll pick it up. We'll make sure it's stored properly." -- their yields have gone up two-, three-, fourfold and they figure it out, because it's the first guaranteed opportunity they've had in their life. And we're seeing people transform their lives. Today, food aid, our food aid -- huge engine -- 80 percent of it is bought in the developing world. Total transformation that can actually transform the very lives that need the food.
Belki de benim için en heyecan verici Bil Gates, Howard Buffett ve diğerlerinin bunu cesurca desteklemeleri, ki şu soruyu sorduruyor; Açlara kurban gibi bakmak yerine - ve çoğu kendi ailelerini destekleyecek kadar dahi gıda yetiştirip satamayan küçük çiftçiler - eğer onları çözüm olarak, açlıkla savaşmada değer zinciri olarak görürsek ne olur? Hiçbir gıda satamayan Afrika'daki kadınlardan - yol yok, depo yok, yiyecekleri toplayabilmek için bir branda bile yok - eğer onlara aç çocuklarını başka yerde beslemek için uygun bir ortam verecek olursak ne olur? Ve Gelişme için Satın Alma bugün 21 ülkede. Ve biliyor musunuz? Gerçekten her vakada, fakir çiftçilere garantili bir pazar verildiğinde - "Bundan 300 metrik ton alacağız. Toplayacağız. Uygun bir şekilde saklandığından emin olacağız." dendiğinde - randımanları iki, üç, dört kat artıyor ve bir yolunu buluyorlar, çünkü hayatları boyunca el ettikleri tek garantili fırsat bu. Ve insanların hayatlarını dönüştürdüklerini görüyoruz. Bugün, gıda yardımı, gıda yardımımız - muazzam makine - yüzde 80'i gelişmekte olan ülkeler tarafından alındı. Gıdaya ihtiyaç duyan kişilerin aslında kendilerinin yaşamlarını değiştirecek toplam bir dönüşüm.
Now you'd ask, can this be done at scale? These are great ideas, village-level ideas. Well I'd like to talk about Brazil, because I've taken a journey to Brazil over the past couple of years, when I read that Brazil was defeating hunger faster than any nation on Earth right now. And what I've found is, rather than investing their money in food subsidies and other things, they invested in a school feeding program. And they require that a third of that food come from the smallest farmers who would have no opportunity. And they're doing this at huge scale after President Lula declared his goal of ensuring everyone had three meals a day. And this zero hunger program costs .5 percent of GDP and has lifted many millions of people out of hunger and poverty. It is transforming the face of hunger in Brazil, and it's at scale, and it's creating opportunities. I've gone out there; I've met with the small farmers who have built their livelihoods on the opportunity and platform provided by this.
Şimdi soracaksınız, bu belli bir ölçüde yapılabilir mi? Bunlar harika fikirler, köy-düzeyinde fikirler. Brezilya hakkında konuşmak istiyorum, çünkü şu anda Dünyadaki herhangi bir ulustan daha hızlı bir şekilde açlıkla baş edebildiklerini okuduktan sonra geçtiğimiz son birkaç yılda Brezilya'ya gittim. Ve bulduğum şu oldu, paralarını gıda desteği ya da diğer şeylere yatırmak yerine, okul beslenme programına yatırmışlardı. Ve kullanılan gıdanın üçte birinin imkanı olmayan en küçük çiftçiden gelmesini şart koşmuşlardı. Ve bunu Başkan Lula'nın herkesin günde üç öğün yemesini kendisine hedef olarak belirlemesinden sonra geniş çapta yapıyorlar. Ve bu sıfır açlık programı gayrisafi milli hasılanın (GSMH) yüzde 5'ine mal oluyor ve birçok insanı açlık ve yoksulluktan kurtarıyor. Brezilya'daki açlığın çehresini dönüştürüyor, ve belli bir çapta ve fırsatlar yaratıyor. Oraya gittim; bunun sayesinde yaratılan fırsat ve platform üzerine kendi yaşamlarını kuran küçük çiftçilerle tanıştım.
Now if we look at the economic imperative here, this isn't just about compassion. The fact is studies show that the cost of malnutrition and hunger -- the cost to society, the burden it has to bear -- is on average six percent, and in some countries up to 11 percent, of GDP a year. And if you look at the 36 countries with the highest burden of malnutrition, that's 260 billion lost from a productive economy every year. Well, the World Bank estimates it would take about 10 billion dollars -- 10.3 -- to address malnutrition in those countries. You look at the cost-benefit analysis, and my dream is to take this issue, not just from the compassion argument, but to the finance ministers of the world, and say we cannot afford to not invest in the access to adequate, affordable nutrition for all of humanity.
Şimdi buradaki ekonomik gerekliliğe baktığımızda, bu sadece merhametle ilgili değil. Gerçek şu ki, çalışmalar yetersiz beslenme ve açlığın maliyetinin - topluma olan maliyeti, taşımak zorunda olduğu yük - her yıl için GSMH'nin ortalama olarak yüzde altısı ve bazı ülkelerde yüzde 11'e kadar çıkıyor. Ve eğer yetersiz beslenme yükü en fazla olan 36 ülkeye baktığınızda, bu üreten bir ekonomiden her yıl 260 milyarın kaybolması demek. Dünya Bankası, bu ülkelerdeki yetersiz beslenmeyle ilgilenmek için 10 milyar, 10.3 milyar dolara ihtiyaç olduğunu tahmin ediyor. Maliyet-fayda analizine bakın, ve benim hayalim bu konuyu ele almak, sadece merhamet argümanı olarak değil, ama dünyanın finans bakanlarına, ve tüm insanlık için yeterli ve alınabilir besine ulaşmaya yatırım yapmamaya gücümüz yetmez demek.
The amazing thing I've found is nothing can change on a big scale without the determination of a leader. When a leader says, "Not under my watch," everything begins to change. And the world can come in with enabling environments and opportunities to do this. And the fact that France has put food at the center of the G20 is really important. Because food is one issue that cannot be solved person by person, nation by nation. We have to stand together. And we're seeing nations in Africa. WFP's been able to leave 30 nations because they have transformed the face of hunger in their nations.
Bulduğum inanılmaz şey, bir liderin kararlılığı olmadan hiçbir şeyin büyük bir çapta değiştirilemeyeceği. Bir lider "Ben varken olmaz" dediğinde her şey değişmeye başlar. Ve dünya bunun yapılması için olanak sağlayan ortamlar ve fırsatlarla cevap verir. Ve aslında Fransa'nın G20'nin merkezine gıdayı koyması gerçekten önemli. Çünkü gıda kişilerle, uluslarla çözülemeyecek yegane konudur. Hep birlikte karşı koymalıyız. Ve Afrika'daki ulusları görüyoruz. Dünya Gıda Programı 30 ulusu, 30 ulusu bırakabildi çünkü onlar kendi uluslarındaki açlığın çehresini dönüştürebildiler.
What I would like to offer here is a challenge. I believe we're living at a time in human history where it's just simply unacceptable that children wake up and don't know where to find a cup of food. Not only that, transforming hunger is an opportunity, but I think we have to change our mindsets. I am so honored to be here with some of the world's top innovators and thinkers. And I would like you to join with all of humanity to draw a line in the sand and say, "No more. No more are we going to accept this." And we want to tell our grandchildren that there was a terrible time in history where up to a third of the children had brains and bodies that were stunted, but that exists no more.
Burada önermek istediğim bir davet. İnanıyorum ki insanlık tarihinde çocukların uyanıp bir kap yiyeceği nerede bulacaklarını bilememelerinin kabul edilemez olduğu bir zamanda yaşıyoruz. Sadece bu da değil, açlığı dönüştürmek bir fırsat, ama sanıyorum zihniyeti değiştirmemiz gerekiyor. Burada dünyanın en iyi mucitleri ve düşünürleriyle birlikte olmaktan onur duyuyorum. Ve sizden tüm insanlıkla birlikte kuma bir çizgi çizip 'Artık yeter. Artık bunu kabul etmeyeceğiz." demenizi istiyorum. Ve torunlarımıza, tarihte çocukların üçte birinin beyinlerinin ve bedenlerinin gelişemediği korkunç bir dönem vardı, ama artık bu böyle değil diyebilmemizi istiyorum.
Thank you.
Teşekkürler.
(Applause)
(Alkışlar)