Well after many years working in trade and economics, four years ago, I found myself working on the front lines of human vulnerability. And I found myself in the places where people are fighting every day to survive and can't even obtain a meal. This red cup comes from Rwanda from a child named Fabian. And I carry this around as a symbol, really, of the challenge and also the hope. Because one cup of food a day changes Fabian's life completely. But what I'd like to talk about today is the fact that this morning, about a billion people on Earth -- or one out of every seven -- woke up and didn't even know how to fill this cup. One out of every seven people.
ובכן, לאחר שנים רבות של עבודה במסחר ובכלכלה לפני ארבע שנים מצאתי את עצמי עומדת בקווי החזית של הפגיעות האנושית ואני מצאתי את עצמי במקומות בהם אנשים נלחמים מדי יום להתקיים ואינם יכולים אפילו להשיג ארוחה הספל האדום הזה מגיע מרואנדה מילד ושמו פביאן ואני נושאת אותו איתי כסמל, באמת, של האתגר וגם של התקווה בגלל שספל אחד של אוכל ביום משנה את חייו של פביאן לחלוטין אבל מה שאני רוצה לדבר עליו היום היא העובדה שהבוקר בערך מיליארד אנשים על פני כדור הארץ או אחד מכל שבעה התעורר ולא ידע אפילו איך למלא את הספל הזה אחד מתוך כל שבע אנשים
First, I'll ask you: Why should you care? Why should we care? For most people, if they think about hunger, they don't have to go far back on their own family history -- maybe in their own lives, or their parents' lives, or their grandparents' lives -- to remember an experience of hunger. I rarely find an audience where people can go back very far without that experience. Some are driven by compassion, feel it's perhaps one of the fundamental acts of humanity. As Gandhi said, "To a hungry man, a piece of bread is the face of God." Others worry about peace and security, stability in the world. We saw the food riots in 2008, after what I call the silent tsunami of hunger swept the globe when food prices doubled overnight. The destabilizing effects of hunger are known throughout human history. One of the most fundamental acts of civilization is to ensure people can get enough food.
תחילה, אשאל אתכם מדוע צריך שיהיה אכפת לכם מדוע צריך שיהיה אכפת לנו עבור רוב האנשים אם הם חושבים אודות רעב הם אינם צריכים להרחיק בהיסטוריה המשפחתית שלהם אולי בחיים שלהם, או בתקופת חיי הוריהם או בתקופה בה חיו הסבים שלהם כדי לזכור נסיון של רעב אני מתקשה למצוא קהל שבו אנשים יכולים ללכת אחורה במידה רבה ללא הנסיון הזה אחדים נדחפים ע"י חמלה רגש שהוא אולי אחד מהפעולות היסודיות של אנושיות כמו שגנדי אמר "לאיש רעב, פרוסת לחם היא פני האל" אחרים דואגים אודות שלום ובטחון יציבות בעולם ראינו את מהומות המזון ב- 2008 לאחר מה שאני מכנה בשם הצונאמי השקט של הרעב ששטף את הכדור שלנו כאשר מחירי המזון הוכפלו בין לילה השפעתו המערערת של רעב ידועות במהלך ההיסטוריה האנושית אחת מהפעולות הבסיסיות של ציוויליזציה היא להבטיח שאנשים יכולים להשיג מספיק אוכל
Others think about Malthusian nightmares. Will we be able to feed a population that will be nine billion in just a few decades? This is not a negotiable thing, hunger. People have to eat. There's going to be a lot of people. This is jobs and opportunity all the way up and down the value chain. But I actually came to this issue in a different way. This is a picture of me and my three children. In 1987, I was a new mother with my first child and was holding her and feeding her when an image very similar to this came on the television. And this was yet another famine in Ethiopia. One two years earlier had killed more than a million people. But it never struck me as it did that moment, because on that image was a woman trying to nurse her baby, and she had no milk to nurse. And the baby's cry really penetrated me, as a mother. And I thought, there's nothing more haunting than the cry of a child that cannot be returned with food -- the most fundamental expectation of every human being. And it was at that moment that I just was filled with the challenge and the outrage that actually we know how to fix this problem.
אחרים חושבים אודות סיוטים מלטוסיאניים האם נוכל להאכיל אוכלוסיה שתהיה תשעה מליארד בעוד מספר עשורים זה אינו עניין הנתון למשא ומתן, הרעב אנשים חייבים לאכול עומדים להיות (בעולם) הרבה אנשים זה אומר עבודות והזדמנויות כל הדרך במעלה ובמורד שרשרת הערך אבל אני הגעתי לנושא זה בדרך אחרת זוהי תמונה שלי ושל שלושת ילדי ב- 1987 הייתי אמא חדשה עם ילדתי הראשונה אחזתי אותה והאכלתי אותה כאשר תמונה מאוד דומה לתמונה הזאת הופיעה על מסך הטלוויזיה וזה היה שוב רעב באתיופיה ושנתיים לפני כן אחד כזה הרג יותר ממיליון אנשים אבל זה לא נגע בי כמו שזה נגע באותו רגע משום שבתמונה הזאת היתה אשה שמנסה להניק את תינוקה ולא היה לה חלב כדי להניק והבכי של התינוק באמת חדר אלי כאמא וחשבתי, שאין דבר יותר רודף מבכי של ילד שאין אפשרות להרגיע עם אוכל הציפייה הבסיסית ביותר של כל בן אנוש ובאותו רגע שנתמלאתי באתגר ובזעם שבעצם אנחנו יודעים כיצד לתקן את הבעיה הזאת
This isn't one of those rare diseases that we don't have the solution for. We know how to fix hunger. A hundred years ago, we didn't. We actually have the technology and systems. And I was just struck that this is out of place. At our time in history, these images are out of place. Well guess what? This is last week in northern Kenya. Yet again, the face of starvation at large scale with more than nine million people wondering if they can make it to the next day. In fact, what we know now is that every 10 seconds we lose a child to hunger. This is more than HIV/AIDS, malaria and tuberculosis combined. And we know that the issue is not just production of food.
זו אינה אחת מאותן מחלות נדירות שאין לנו פתרון עבורה אנחנו יודעים כיצד לטפל ברעב לפני 100 שנים לא ידענו ובעצם יש לנו את הטכנולוגיה ואת המערכות ונדהמתי שזה לא שייך בזמננו, התמונות הללו אינן שייכות טוב, תנחשו מה זה בשבוע האחרון בצפון קניה ושוב המראה של הרעב בממדים גדולים עם יותר מתשעה מיליון אנשים התוהים האם יוכלו להגיע אל היום הבא למעשה מה שאנו יודעים עכשיו שמדי 10 שניות אנו מאבדים ילד למפלצת הרעב זה יותר מאיידס מלריה ושחפת ביחד ואנחנו יודעים שהנושא אינו רק ייצור אוכל
One of my mentors in life was Norman Borlaug, my hero. But today I'm going to talk about access to food, because actually this year and last year and during the 2008 food crisis, there was enough food on Earth for everyone to have 2,700 kilocalories. So why is it that we have a billion people who can't find food? And I also want to talk about what I call our new burden of knowledge. In 2008, Lancet compiled all the research and put forward the compelling evidence that if a child in its first thousand days -- from conception to two years old -- does not have adequate nutrition, the damage is irreversible. Their brains and bodies will be stunted. And here you see a brain scan of two children -- one who had adequate nutrition, another, neglected and who was deeply malnourished. And we can see brain volumes up to 40 percent less in these children. And in this slide you see the neurons and the synapses of the brain don't form. And what we know now is this has huge impact on economies, which I'll talk about later. But also the earning potential of these children is cut in half in their lifetime due to the stunting that happens in early years.
אחד המדריכים שלי בחיים היה נורמן בולאג, הגיבור שלי אבל היום, אני עומדת לדבר אודות הנגישות לאוכל מאחר ולמעשה השנה ובשנה שעברה ובמשך משבר האוכל ב- 2008 היה מספיק אוכל בכדור הארץ כדי שלכל אחד יהיו 2,700 קלוריות אם כך מדוע קורה שישנם מליארד אנשים שלא יכולים למצוא אוכל ורציתי גם לדבר על מה שאני מכנה בשם הנטל החדש של הידיעה ב- 2008 לנצט ביצע סקירת מחקרים כוללת הציג לפנינו את העדות המשכנעת שאם ילד הוא בתקופת אלף הימים הראשונים שלו מההפרייה עד להיותו בן שנתיים ואין לו תזונה נאותה הנזק אינו הפיך מוחם וגופם יהיו מוקטנים כאן אתם רואים סריקת מוח של שני ילדים אחד שהיתה לו תזונה נאותה והאחר, מוזנח שהיתה לו תת-תזונה חריפה ואנחנו יכולים לצפות בנפחי מוח עד ל- 40% פחות בילדים כאלה בשיקופית זאת אתם יכולים לראות את הנוירונים ואת הסינפסות של המוח שאינם מתפתחים ומה שאנחנו יודעים עכשיו שלזה יש השפעה ענקית על כלכלות דבר שנדבר עליו אחר כך אבל גם פוטנציאל ההשתכרות של ילדים אלה נחתך לחצי במשך ימי חייהם בשל ההקטנה המתרחשת בשנותיהם הראשונות
So this burden of knowledge drives me. Because actually we know how to fix it very simply. And yet, in many places, a third of the children, by the time they're three already are facing a life of hardship due to this. I'd like to talk about some of the things I've seen on the front lines of hunger, some of the things I've learned in bringing my economic and trade knowledge and my experience in the private sector. I'd like to talk about where the gap of knowledge is.
כך שנטל הידע הזה הוא שמניע אותי בגלל שבעצם אנחנו יודעים כיצד לתקן זאת פשוט מאוד ועדיין, במקומות רבים שליש מהילדים בהגיעם לגיל שלוש כבר ניצבים בפני חיים של קושי בגלל זאת ברצוני לדבר אודות מספר מהדברים שראיתי בקווי החזית של רעב מספר מהדברים שלמדתי מכך שצרפתי את ידיעותי הכלכליות והמסחריות והנסיון שלי במגזר הפרטי ברצוני לדבר אודות מיקומו של פער הידע
Well first, I'd like to talk about the oldest nutritional method on Earth, breastfeeding. You may be surprised to know that a child could be saved every 22 seconds if there was breastfeeding in the first six months of life. But in Niger, for example, less than seven percent of the children are breastfed for the first six months of life, exclusively. In Mauritania, less than three percent. This is something that can be transformed with knowledge. This message, this word, can come out that this is not an old-fashioned way of doing business; it's a brilliant way of saving your child's life. And so today we focus on not just passing out food, but making sure the mothers have enough enrichment, and teaching them about breastfeeding.
ובכן תחילה, ברצוני לדבר אודות שיטת ההזנה העתיקה עלי אדמות הנקה אתם עלולים להיות מופתעים לדעת שניתן להציל ילד כל 22 שניות אם היתה לו מינקת בששת חדשי חייו הראשונים אבל בניג'ר, למשל פחות מ- 7% מהילדים נהנים מהנקה אישית במשך ששת חודשיהם הראשונים במאוריטניה, פחות מ- 3% זה עניין שניתן לבצע בו שינוי מהותי באמצעות ידע מסר זה, קריאה זאת, יכולה להישמע שזו אינה דרך נושנה למסחר זוהי דרך מבריקה להציל את חייו של הילד שלך ואם כך היום איננו מתמקדים בהעברת אוכל אלא בצעדים הדרושים כדי שלאמהות תהיה תזונה עשירה דיה וללמד אותן אודות הנקה
The second thing I'd like to talk about: If you were living in a remote village somewhere, your child was limp, and you were in a drought, or you were in floods, or you were in a situation where there wasn't adequate diversity of diet, what would you do? Do you think you could go to the store and get a choice of power bars, like we can, and pick the right one to match? Well I find parents out on the front lines very aware their children are going down for the count. And I go to those shops, if there are any, or out to the fields to see what they can get, and they cannot obtain the nutrition. Even if they know what they need to do, it's not available.
העניין השני שברצוני לדבר אודותיו אם היית חי בכפר נידח היכן שהוא ילדך היה נרפה ואת היית תחת בצורת או שטפונות או שהיית במצב בו התזונה לא הייתה מגוונת מה היית עושה האם את חושבת שהיית יכולה ללכת לחנות ולקנות מבחר של חטיפי אנרגיה, כמו שאנו יכולים ולבחור מהם את המתאים ביותר ובכן אני מוצאת הורים בקווי החזית מודעים לכך שילדיהם עומדים להיכחד עם תום ספירת הגונג ואני הולכת לחנויות הללו, אם יש בכלל או יוצאת לשדות לראות מה הם יכולים להשיג והם לא יכולים להשיג את התזונה הדרושה להם אפילו אם הם יודעים מה עליהם לעשות, הם לא יכולים להשיג זאת
And I'm very excited about this, because one thing we're working on is transforming the technologies that are very available in the food industry to be available for traditional crops. And this is made with chickpeas, dried milk and a host of vitamins, matched to exactly what the brain needs. It costs 17 cents for us to produce this as, what I call, food for humanity. We did this with food technologists in India and Pakistan -- really about three of them. But this is transforming 99 percent of the kids who get this. One package, 17 cents a day -- their malnutrition is overcome. So I am convinced that if we can unlock the technologies that are commonplace in the richer world to be able to transform foods. And this is climate-proof. It doesn't need to be refrigerated, it doesn't need water, which is often lacking. And these types of technologies, I see, have the potential to transform the face of hunger and nutrition, malnutrition out on the front lines.
ואני מאוד נרגשת אודות העניין משום שדבר אחד שאנחנו עובדים עלי הוא שינוי הטכנולוגיות שהן בסיסיות בתעשיית המזון כדי שתהיינה זמינות לגידולים המסורתיים וזה נעשה עם חומוס, חלב מיובש ומבחר ויטמינים המתאימים בדיוק לצרכי המוח זה עולה לנו 17 סנט לייצר זאת מה, שאני מכנה בשם, מזון אנושי לאנושות עשינו זאת עם טכנולוגי אוכל בהודו ובפקיסטן באמת בערך שלושה מהם אבל זה משנה שינוי מהותי ל- 99% מהילדים שמקבלים תזונה זאת חבילה אחת, 17 סנטים ליום והתגברנו על תת-התזונה שלהם כך שאני משוכנעת שאם היינו יכולים לשחרר את הטכנולוגיות המצויות במקומות יותר עשירים כדי לגרום שינוי במזונות וזה עמיד בשינויי אקלים אין צורך לאחסנו במקרר, הוא לא זקוק למים שבדרך כלל חסרים והסוג הזה של טכנולוגיות כך אני מבינה, יש להן את הפוטנציאל לשנות מהיסוד את פני הרעב, התזונה ותת התזונה שמה בקווי החזית של המאבק
The next thing I want to talk about is school feeding. Eighty percent of the people in the world have no food safety net. When disaster strikes -- the economy gets blown, people lose a job, floods, war, conflict, bad governance, all of those things -- there is nothing to fall back on. And usually the institutions -- churches, temples, other things -- do not have the resources to provide a safety net. What we have found working with the World Bank is that the poor man's safety net, the best investment, is school feeding. And if you fill the cup with local agriculture from small farmers, you have a transformative effect. Many kids in the world can't go to school because they have to go beg and find a meal. But when that food is there, it's transformative. It costs less than 25 cents a day to change a kid's life.
העניין הבא שברצוני לדבר עליו הוא האוכל בבית ספר ל- 80% מהאנשים בעולם אין רשת בטחון לאוכל כאשר מכה אסון כאשר הכלכלה מתפרקת, אנשים מאבדים את עבודתם שטפונות, מלחמה, קונפליקטים ממשל גרוע, כל דבר מהדברים הללו אין שום דבר כדי להשען עליו ובדרך כלל המוסדות כנסיות, מקדשים, דברים אחרים אין להם את המשאבים כדי לספק רשת בטחון מה שגילינו תוך כדי עבודתנו בבנק העולמי הוא שרשת הבטחון של העני ההשקעה הכי טובה, היא בארוחות של בית הספר ואם אתה ממלא את הספל במוצרים מחקלאות מקומית של איכרים קטנים אתה מקבל שינוי מהותי ילדים רבים בעולם לא יכולים ללכת לבית ספר בגלל שעליהם ללכת ולהתחנן כדי למצוא ארוחה אבל כאשר האוכל נמצא שם זה שינוי מהותי זה עולה פחות מ- 25 סנט ליום כדי לשנות את חייו של ילד
But what is most amazing is the effect on girls. In countries where girls don't go to school and you offer a meal to girls in school, we see enrollment rates about 50 percent girls and boys. We see a transformation in attendance by girls. And there was no argument, because it's incentive. Families need the help. And we find that if we keep girls in school later, they'll stay in school until they're 16, and won't get married if there's food in school. Or if they get an extra ration of food at the end of the week -- it costs about 50 cents -- will keep a girl in school, and they'll give birth to a healthier child, because the malnutrition is sent generation to generation.
אבל מה שהכי מדהים היא ההשפעה על בנות בארצות שבהן בנות לא הולכות לבית ספר ואתה מציע ארוחה לילדות בבית ספר אנו צופים בשיעורי השתתפות של בערך 50% בנות ו- 50% בנים אנו חוזים בשינוי רב משמעות בשיעור השתתפות הבנות ואין שום ויכוחים משום שניתן חיזוק משפחות זקוקות לעזרה הזאת ואנו מגלים שאם אנחנו מצליחים להחזיק בבנות הן לומדות בבית הספר עד להגיען לגיל 16 ואינן מתחתנות אם יש אוכל בבית הספר או שהן מקבלות מנה נוספת של אוכל בסופו של השבוע זה עולה בערך 50 סנט יחזיק את הילדה בבית ספר והן תלדנה ילדים בריאים יותר משום שתת התזונה עוברת מדור לדור
We know that there's boom and bust cycles of hunger. We know this. Right now on the Horn of Africa, we've been through this before. So is this a hopeless cause? Absolutely not. I'd like to talk about what I call our warehouses for hope. Cameroon, northern Cameroon, boom and bust cycles of hunger every year for decades. Food aid coming in every year when people are starving during the lean seasons. Well two years ago, we decided, let's transform the model of fighting hunger, and instead of giving out the food aid, we put it into food banks. And we said, listen, during the lean season, take the food out. You manage, the village manages these warehouses. And during harvest, put it back with interest, food interest. So add in five percent, 10 percent more food. For the past two years, 500 of these villages where these are have not needed any food aid -- they're self-sufficient. And the food banks are growing. And they're starting school feeding programs for their children by the people in the village. But they've never had the ability to build even the basic infrastructure or the resources. I love this idea that came from the village level: three keys to unlock that warehouse. Food is gold there. And simple ideas can transform the face, not of small areas, of big areas of the world.
אנו יודעים שיש מחזוריות בתקופות הרעב אנו יודעים זאת זה עתה בקרן אפריקה, היינו שם במצב זה לפני כן אם כך, האם זוהי מטרה חסרת סיכוי לחלוטין לא ברצוני לדבר אודות מה שאני מכנה בשם המחסן של התקווה קמרון, צפון קמרון, חוות מחזורים של עליה ודעיכה של רעב מדי שנה במשך עשרות שנים סיוע במזון מגיע מדי שנה כאשר אנשים גוועים ברעב במשך העונות השחונות ובכן לפני שנתיים ישבנו והחלטנו, הבה נשנה את תבנית המאבק ברעב ובמקום לחלק את המזון, שמנו אותו במאגרים ואמרנו, תקשיבו במשך העונות הרזות, תוציאו את האוכל אתם תנהלו, הכפר מנהל את המחסנים הללו ובמשך הקציר, תחזירו את מה שלקחתם עם ריבית ריבית של אוכל כך תחזירו תוספת של 5 אחוז, 10 אחוז של אוכל במשך השנתיים האחרונות 500 מהכפרים הללו היכן שהמחסנים נמצאים לא נזקקו לסיוע במזון -- הם עצמאיים ומחסני המזון הולכים וגדלים והם מתחילים בתוכניות הזנה בבתי הספר עבור הילדים על ידי אנשי הכפר אבל מעולם לא היתה להם היכולת להקים אפילו את התשתית הבסיסית או את המשאבים אני אוהבת את הרעיון שבא מרמת הכפר שלושה מפתחות גורמים למחסן כזה לתפקד אוכל הוא כמו זהב שם ורעיונות פשוטים יכולים לשנות באופן מהותי את הפנים של לא רק שטחים קטנים אלא של שטחים גדולים בעולם
I'd like to talk about what I call digital food. Technology is transforming the face of food vulnerability in places where you see classic famine. Amartya Sen won his Nobel Prize for saying, "Guess what, famines happen in the presence of food because people have no ability to buy it." We certainly saw that in 2008. We're seeing that now in the Horn of Africa where food prices are up 240 percent in some areas over last year. Food can be there and people can't buy it.
ברצוני לדבר אודות מה שאני מכנה בשם מזון דיגיטלי הטכנולוגיה משנה את פני הפגיעות (לחסרון) אוכל במקומות בהם אתה רואה רעב קלאסי אמרטיה סן זכה בפרס נובל שלו בגלל שאמר, נחשו מה, "רעב קורה בנוכחות אוכל משום שלאנשים אין שום יכולת לקנות אותו אנחנו בוודאי ראינו זאת ב- 2008 אנחנו רואים זאת עכשיו בקרן אפריקה היכן שמחירי המזון עלו ב- 240% באזורים מסויימים במשך השנה האחרונה אוכל יכול להיות שם ואנשים אינם יכולים לקנות אותו
Well this picture -- I was in Hebron in a small shop, this shop, where instead of bringing in food, we provide digital food, a card. It says "bon appetit" in Arabic. And the women can go in and swipe and get nine food items. They have to be nutritious, and they have to be locally produced. And what's happened in the past year alone is the dairy industry -- where this card's used for milk and yogurt and eggs and hummus -- the dairy industry has gone up 30 percent. The shopkeepers are hiring more people. It is a win-win-win situation that starts the food economy moving. We now deliver food in over 30 countries over cell phones, transforming even the presence of refugees in countries, and other ways.
ובכן תמונה זאת -- הייתי בחברון בחנות קטנה, החנות הזאת היכן שבמקום לחלק אוכל אנו מספקים אוכל דיגיטלי, כרטיס הוא אומר "בתאבון" בערבית והנשים יכולות להיכנס ולהעביר את הכרטיס ולקבל תשעה סוגים שונים של מזון על המאכלים להיות מזינים ועליהם להיות מיוצרים לוקאלית. ומה שקרה בשנה האחרונה לבדה היא תעשיית החלב שבה השתמשו בכרטיס הזה עבור חלב ויוגורט וביצים וחומוס תעשיית מוצרי החלב צמחה ב- 30 אחוז בעלי החנויות מעסיקים יותר אנשים זה מצב של כל הצדדים המעורבים מרוויחים והוא מתחיל להניע את כלכלת המזון אנחנו מחלקים עכשיו מזון ביותר מ- 30 מדינות באמצעות פלאפונים משנים אפילו את מיקומם של פליטים במדינות ובדרכים אחרות
Perhaps most exciting to me is an idea that Bill Gates, Howard Buffett and others have supported boldly, which is to ask the question: What if, instead of looking at the hungry as victims -- and most of them are small farmers who cannot raise enough food or sell food to even support their own families -- what if we view them as the solution, as the value chain to fight hunger? What if from the women in Africa who cannot sell any food -- there's no roads, there's no warehouses, there's not even a tarp to pick the food up with -- what if we give the enabling environment for them to provide the food to feed the hungry children elsewhere? And Purchasing for Progress today is in 21 countries. And guess what? In virtually every case, when poor farmers are given a guaranteed market -- if you say, "We will buy 300 metric tons of this. We'll pick it up. We'll make sure it's stored properly." -- their yields have gone up two-, three-, fourfold and they figure it out, because it's the first guaranteed opportunity they've had in their life. And we're seeing people transform their lives. Today, food aid, our food aid -- huge engine -- 80 percent of it is bought in the developing world. Total transformation that can actually transform the very lives that need the food.
אולי הכי מרגש אותי הוא רעיון שביל גייטס, האוורד באפט ואחרים תמכו בו בצורה עזה והוא לשאול את השאלה מה אם במקום להסתכל על הרעבים כאשמים ורובם הם חוואים קטנים שאינם יכולים לגדל מספיק אוכל או למכור אוכל כדי לספק את צורכי המשפחות שלהם מה אם נראה אותם כפתרון כשרשרת הערך למלחמה ברעב מה אם מהנשים באפריקה שאינן יכולות למכור אוכל כלשהוא שהרי אין דרכים, אין מחסנים אין אפילו יריעות בד כדי לאסוף בהן את המזון מה אם אנחנו ניתן להם את הסביבה המסוגלת לספק את המזון כדי להאכיל את הילדים הרעבים במקום אחר ו"קנה עבור הקדמה" נמצאת היום ב- 21 מדינות ונחשו מה למעשה בכל מקום שבו איכרים ענייים מקבלים שוק מובטח אם תאמר, "אנחנו נקנה 300 טונות מזה אנחנו נאסוף זאת. אנחנו נבטיח שזה יאוכסן בצורה הולמת" התפוקה שלהם עלתה פי שתיים, שלושה, פי ארבע והם כבר עשו את כל החישובים משום שזו הייתה ההזדמנות הבטוחה הראשונה שהיתה בחיים שלהם ואז אנחנו צופים באנשים המשנים מהיסוד את חייהם כיום, סיוע במזון, הסיוע במזון שלנו מנוע צמיחה ענקי 80% ממנו נרכש בעולם המתפתח טרנספורמציה טוטלית שבעצם יכולה לשנות את אותם נשמות הזקוקות לאוכל
Now you'd ask, can this be done at scale? These are great ideas, village-level ideas. Well I'd like to talk about Brazil, because I've taken a journey to Brazil over the past couple of years, when I read that Brazil was defeating hunger faster than any nation on Earth right now. And what I've found is, rather than investing their money in food subsidies and other things, they invested in a school feeding program. And they require that a third of that food come from the smallest farmers who would have no opportunity. And they're doing this at huge scale after President Lula declared his goal of ensuring everyone had three meals a day. And this zero hunger program costs .5 percent of GDP and has lifted many millions of people out of hunger and poverty. It is transforming the face of hunger in Brazil, and it's at scale, and it's creating opportunities. I've gone out there; I've met with the small farmers who have built their livelihoods on the opportunity and platform provided by this.
עכשיו תשאלו, האם זה ניתן לביצוע בקנה מידה גדול אלה הם רעיונות גדולים, ברמת הכפר ובכן ברצוני לדבר אודות ברזיל משום שסיירתי בברזיל במהלך השנים האחרונות כאשר קראתי שברזיל מביסה את הרעב יותר מהר מכל אומה על פני האדמה עכשיו ומה שגיליתי הוא ש שבמקום להשקיע את כספם בסובסידיות למזון ודברים אחרים הם השקיעו בתוכנית הזנה בית ספרית והם דורשים ששליש מהאוכל הזה יגיע מחקלאים קטנים שאין להם שום הזדמנות אחרת והם עושים זאת בממדים עצומים לאחר שהנשיא לולה הכריז על מטרתו להבטיח שלכל אחד תהיינה 3 ארוחות ביום ותוכנית זאת לאפס רעב עולה חצי אחוז תוצר והרימה מיליונים רבים של אנשים מתוך רעב ועוני היא משנה את פני הרעב בברזיל והיא בהיקף גדול, והיא יוצרת הזדמנויות יצאתי לשם; נפגשתי עם החוואים הקטנים שבנו את הכנסתם באמצעות ההזדמנות והפלטפורמה שניתנה על ידי התוכנית
Now if we look at the economic imperative here, this isn't just about compassion. The fact is studies show that the cost of malnutrition and hunger -- the cost to society, the burden it has to bear -- is on average six percent, and in some countries up to 11 percent, of GDP a year. And if you look at the 36 countries with the highest burden of malnutrition, that's 260 billion lost from a productive economy every year. Well, the World Bank estimates it would take about 10 billion dollars -- 10.3 -- to address malnutrition in those countries. You look at the cost-benefit analysis, and my dream is to take this issue, not just from the compassion argument, but to the finance ministers of the world, and say we cannot afford to not invest in the access to adequate, affordable nutrition for all of humanity.
עכשיו אם נסתכל על חובתנו הכלכלית כאן זה לא רק בעניין חמלה העובדה היא שמחקרים מלמדים שהעלות של תת-תזונה ורעב העלות לחברה הנטל שהללו גורמים הוא בממוצע 6% ובמדינות מסויימות עד 11% תוצר לאומי גולמי לשנה ואם תתבוננו ב- 36 הארצות עם הנטל הכי גבוה של תת-תזונה טמון בהם 260 מיליארדים אבודים של כלכלה יצרנית כל שנה ובכן, הבנק העולמי מעריך שידרשו כ- 10 מיליארד דולרים 10.3 כדי לטפל בתת-תזונה בארצות הללו אתם מסתכלים בניתוח של עלות-תועלת והחלום שלי הוא לקחת נושא זה לא רק מהטיעון של חמלה אלא לשרי האוצר של העולם ולומר שאיננו יכולים לא להשקיע בגישה נוחה לתזונה מתאימה וברת השגה לכל האנושות
The amazing thing I've found is nothing can change on a big scale without the determination of a leader. When a leader says, "Not under my watch," everything begins to change. And the world can come in with enabling environments and opportunities to do this. And the fact that France has put food at the center of the G20 is really important. Because food is one issue that cannot be solved person by person, nation by nation. We have to stand together. And we're seeing nations in Africa. WFP's been able to leave 30 nations because they have transformed the face of hunger in their nations.
הדבר המדהים שגיליתי שאין דבר שניתן לשנותו ברמת המקרו ללא הנחישות של מנהיג כאשר מנהיג אומר, "לא במשמרת שלי" הכל מתחיל להשתנות העולם יכול לבוא למדינות שבהם חווים רעב עם סביבות והזדמנויות נאותות לבצע זאת והעובדה שצרפת הציעה מזון בתור הנושא המרכזי של מפגש המדינות ה- "גי-20" הוא באמת חשוב כי מזון הוא נושא אחד שאינו פתיר בגישת אחד על אחד, אומה אחת אחרי השניה עלינו לעמוד ולעבוד ולפעול ביחד ואנו רואים אומות באפריקה תוכנית המזון של האו"ם הצליחה לעזוב, 30 אומות, 30 אומות משום שהן שינו באופן יסודי את פני הרעב במדינות שלהם
What I would like to offer here is a challenge. I believe we're living at a time in human history where it's just simply unacceptable that children wake up and don't know where to find a cup of food. Not only that, transforming hunger is an opportunity, but I think we have to change our mindsets. I am so honored to be here with some of the world's top innovators and thinkers. And I would like you to join with all of humanity to draw a line in the sand and say, "No more. No more are we going to accept this." And we want to tell our grandchildren that there was a terrible time in history where up to a third of the children had brains and bodies that were stunted, but that exists no more.
מה שברצוני להציע כאן הוא אתגר אני מאמינה שאנחנו חיים בזמן בהיסטוריה האנושית שבו שזה פשוט בלתי קביל שילדים יתעוררו ולא ידעו היכן למצוא ספל של אוכל ולא זאת בלבד המאבק ברעב הוא הזדמנות אבל אני חושבת שעלינו להחליף את ההנחות הבסיסיות שלנו אני כל כך מרגישה שלכבוד הוא לי להיות כאן עם כמה מהחדשנים וההוגים הגדולים וברצוני שתצטרפו עם כל האנושות לשרטט קו בחול ולאמר, "לא עוד לא נוכל יותר לקבל זאת" וברצוננו להיות מסוגלים לומר לנכדים שלנו שפעם היה זמן נורא בהיסטוריה האנושית שבו עד לשליש מהילדים היו מוחות וגופים מוקטנים אבל שזה לא קיים יותר
Thank you.
תודה רבה
(Applause)
(מחיאות כפיים)