I'm going to talk about a very fundamental change that is going on in the very fabric of the modern economy. And to talk about that, I'm going to go back to the beginning, because in the beginning were commodities. Commodities are things that you grow in the ground, raise on the ground or pull out of the ground: basically, animal, mineral, vegetable. And then you extract them out of the ground, and sell them on the open marketplace. Commodities were the basis of the agrarian economy that lasted for millennia. But then along came the industrial revolution, and then goods became the predominant economic offering, where we used commodities as a raw material to be able to make or manufacture goods.
Ik ga wat vertellen over een fundamentele verandering die aan de gang is diep in het weefsel van de moderne economie. Om daarover te vertellen, keer ik terug naar het begin. In het begin waren er grondstoffen. Grondstoffen zijn dingen die je in de bodem teelt, kweekt of die je uit de bodem haalt. Dieren, mineralen, groenten. Je haalt ze uit de bodem, en verkoopt ze op de vrije markt. Grondstoffen waren de basis van de landbouweconomie die millennialang standhield. Maar toen kwam de industriële revolutie, en toen werden goederen het overwegende economische aanbod, en gebruikten we grondstoffen als basismateriaal om goederen te maken of in elkaar te zetten.
So, we moved from an agrarian economy to an industrial economy. Well, what then happened over the last 50 or 60 years, is that goods have become commoditized. Commoditized: where they're treated like a commodity, where people don't care who makes them. They just care about three things and three things only: price, price and price.
Onze agrarische economie werd een industriële economie. De evolutie van de jongste 50 of 60 jaar is dat goederen tot grondstoffen werden gereduceerd. Ze worden behandeld als grondstoffen. Het maakt de mensen niet uit wie ze maakt. Ze geven maar om drie dingen: prijs, prijs en prijs.
Now, there's an antidote to commoditization, and that is customization. My first book was called "Mass Customization" -- it came up a couple of times yesterday -- and how I discovered this progression of economic value was realizing that customizing a good automatically turned it into a service, because it was done just for a particular person, because it wasn't inventoried, it was delivered on demand to that individual person.
Er bestaat een antigif voor deze reductie tot grondstof, en dat is customisering. Mijn eerste boek was getiteld "Massacustomisering" -- het werd gisteren een paar keer vermeld -- ik ontdekte dat de stijging van economische waarde erin bestond te beseffen dat je door een goed te customiseren, er automatisch een dienst van maakt. Want het wordt gemaakt voor één bepaalde persoon, het komt niet in de voorraad terecht, het wordt op vraag aan dat individu geleverd.
So, we moved from an industrial economy to a service-based economy. But over the past 10 or 20 years, what's happened is that services are being commoditized as well. Long-distance telephone service sold on price, price, price; fast-food restaurants with all their value pricing; and even the Internet is commoditizing not just goods, but services as well. What that means is that it's time to move to a new level of economic value. Time to go beyond the goods and the services, and use, in that same heuristic, what happens when you customize a service? What happens when you design a service that is so appropriate for a particular person -- that's exactly what they need at this moment in time? Then you can't help but make them go "wow"; you can't help but turn it into a memorable event -- you can't help but turn it into an experience.
We zijn dus van een industriële economie naar een diensteneconomie geëvolueerd. Wat de jongste 10 of 20 jaar is gebeurd, is dat diensten ook tot grondstoffen zijn verworden. Telefoondiensten voor de lange afstand worden verkocht op basis van prijs, prijs, prijs. Fastfoodrestaurants met al hun "value pricing". Zelfs het internet maakt grondstoffen, niet alleen goederen maar ook diensten. Dat betekent dat het tijd is om over te gaan tot een nieuw niveau van economische waarde. Het is tijd om de goederen en diensten te overstijgen en volgens dezelfde methode te zeggen: wat gebeurt er als je een dienst customiseert? Wat gebeurt er als je een dienst ontwerpt die zo is aangepast aan een bepaalde persoon -- die exact overeenstemt met wat ze op dit moment nodig hebben? Het kan niet anders dan dat je ze "wow!" doet zeggen. Het kan niet anders dan dat je er een gedenkwaardige gebeurtenis van maakt. Het kan niet anders dan dat je er een ervaring van maakt.
So we're shifting to an experience economy, where experiences are becoming the predominant economic offering. Now most places that I talk to, when I talk about experience, I talk about Disney -- the world's premier experience-stager. I talk about theme restaurants, and experiential retail, and boutique hotels, and Las Vegas -- the experience capital of the world. But here, when you think about experiences, think about Thomas Dolby and his group, playing music. Think about meaningful places. Think about drinking wine, about a journey to the Clock of the Long Now. Those are all experiences. Think about TED itself. The experience capital in the world of conferences. All of these are experiences.
We bewegen dus richting een ervaringseconomie, waarbij ervaringen het dominante economische aanbod worden. Op de meeste plekken waar ik spreek, heb ik het over Disney als ik over ervaring spreek -- de beste ervarings-schepper ter wereld. Ik praat over themarestaurants, ervaringswinkels, boetiekhotels en Las Vegas -- de ervaringshoofdstad van de wereld. Maar als je hier aan ervaringen denkt, denk dan aan Thomas Dolby en zijn groep die muziek maken. Denk aan betekenisvolle plekken. Denk aan wijn drinken, aan een reis naar de Klok van 10.000 jaar. Dat zijn allemaal ervaringen. Denk aan TED zelf. De ervaringshoofdstad in de conferentiewereld. Dit zijn allemaal ervaringen.
Now, over the last several years I spent a lot of time in Europe, and particularly in the Netherlands, and whenever I talk about the experience economy there, I'm always greeted at the end with one particular question, almost invariably. And the question isn't really so much a question as an accusation. And the Dutch, when they usually put it, it always starts with the same two words. You know the words I mean? You Americans. They say, you Americans. You like your fantasy environments, your fake, your Disneyland experiences. They say, we Dutch, we like real, natural, authentic experiences. So much has that happened that I've developed a fairly praticed response, which is: I point out that first of all, you have to understand that there is no such thing as an inauthentic experience. Why? Because the experience happens inside of us. It's our reaction to the events that are staged in front of us. So, as long as we are in any sense authentic human beings, then every experience we have is authentic. Now, there may be more or less natural or artificial stimuli for the experience, but even that is a matter of degree, not kind. And there's no such thing as a 100 percent natural experience. Even if you go for a walk in the proverbial woods, there is a company that manufactured the car that delivered you to the edge of the woods; there's a company that manufactured the shoes that you have to protect yourself from the ground of the woods. There's a company that provides a cell phone service you have in case you get lost in the woods. Right? All of those are man-made, artificiality brought into the woods by you, and by the very nature of being there.
De afgelopen jaren heb ik heel wat tijd doorgebracht in Europa, en vooral in Nederland. Als ik daar over de ervaringseconomie praat, krijg ik van de overkant altijd één bepaalde vraag, haast onveranderlijk. De vraag is niet zozeer een vraag, als wel een beschuldiging. Als de Nederlanders die gewoonlijk stellen, begint ze altijd met dezelfde twee woorden. Weet je welke woorden ik bedoel? Jullie Amerikanen. Ze zeggen: jullie Amerikanen, jullie zijn dol op jullie fantasie-omgevingen, jullie nep-, jullie Disneylandervaringen. Ze zeggen: wij Nederlanders houden van echte, natuurlijke, authentieke ervaringen. Dat is zo vaak gebeurd, dat ik een veelbeproefd standaardantwoord klaar heb. Ik leg uit dat je eerst en vooral moet begrijpen dat er niet zoiets bestaat als een on-authentieke ervaring. Waarom? Omdat de ervaring in onszelf plaatsvindt. Het is onze reactie op de gebeurtenissen die voor ons worden opgezet. Zolang we enigszins authentieke menselijke wezens zijn, is elke ervaring die we hebben authentiek. Er kunnen weliswaar meer of minder natuurlijke of kunstmatige stimuli voor de ervaring zijn, maar ook dat is een kwestie van graad, niet van aard. Er bestaat niet zoiets als een 100 procent natuurlijke ervaring. Zelfs als je een wandeling in de spreekwoordelijke bossen gaat maken, is er een bedrijf dat de auto heeft gemaakt die je naar de rand van het bos heeft gebracht. Er is een bedrijf dat de schoenen heeft gemaakt die je beschermen tegen de bodem van het bos. Er is een bedrijf dat je een mobieldienst levert als je verdwaalt in het bos. Die zijn allemaal door mensen gemaakt, en jij brengt ze kunstmatig naar het bos, gewoon door daar te zijn.
And then I always finish off by talking about -- the thing that amazes me the most about this question, particularly coming from the Dutch, is that the Netherlands is every bit as manufactured as Disneyland. (Laughter) And the Dutch, they always go ... and they realize, I'm right! There isn't a square meter of ground in the entire country that hasn't been reclaimed from the sea, or otherwise moved, modified and manicured to look as if it had always been there. It's the only place you ever go for a walk in the woods and all the trees are lined up in rows. (Laughter)
Ik besluit altijd met een praatje over -- wat me het meest verbaast aan deze vraag, vooral als ze van Nederlanders komt, is dat Nederland net zo kunstmatig is als Disneyland. (Gelach) De Nederlanders reageren altijd ... en dan beseffen ze dat ik gelijk heb! Er is geen vierkante meter grond in het hele land die niet op de zee veroverd is, of op een andere manier verplaatst, gewijzigd en gemanicuurd om eruit te zien alsof hij er altijd was geweest. Het is de enige plek waar je kan gaan wandelen in een bos waar alle bomen in rijtjes zijn geordend. (Gelach)
But nonetheless, not just the Dutch, but everyone has this desire for the authentic. And authenticity is therefore becoming the new consumer sensibility -- the buying criteria by which consumers are choosing who are they going to buy from, and what they're going to buy. Becoming the basis of the economy. In fact, you can look at how each of these economies developed, that each one has their own business imperative, matched with a consumer sensibility. We're the agrarian economy, and we're supplying commodities. It's about supply and availability. Getting the commodities to market.
Desondanks heeft iedereen, niet alleen de Nederlanders, dit verlangen naar het authentieke. Authenticiteit is daardoor de nieuwe gevoeligheid van de consument geworden -- het koopcriterium op basis waarvan consumenten kiezen van wie ze gaan kopen, en wat ze gaan kopen. Het wordt de basis van de economie. Kijk naar hoe elk van deze economieën zich heeft ontwikkeld. Ze hebben elk hun eigen bedrijfsimperatief, die past bij een gevoeligheid van de consument. We zijn de agrarische economie. We leveren grondstoffen. Het gaat over aanbod en beschikbaarheid. De grondstoffenmarkt op de markt brengen.
With the industrial economy, it is about controlling costs -- getting the costs down as low as possible so we can offer them to the masses. With the service economy, it is about improving quality. That has -- the whole quality movement has risen with the service economy over the past 20 or 30 years.
In de industriële economie gaat het over controle over de kosten. Haal de kosten zoveel mogelijk naar beneden, zodat we ze aan de massa kunnen aanbieden. In de diensteneconomie gaat het over kwaliteitsverbetering. De hele kwaliteitsbeweging is opgekomen samen met de diensteneconomie, de laatste 20 of 30 jaar.
And now, with the experience economy, it's about rendering authenticity. Rendering authenticity -- and the keyword is "rendering." Right? Rendering, because you have to get your consumers -- as business people -- to percieve your offerings as authentic. Because there is a basic paradox: no one can have an inauthentic experience, but no business can supply one. Because all businesses are man-made objects; all business is involved with money; all business is a matter of using machinery, and all those things make something inauthentic. So, how do you render authenticity, is the question. Are you rendering authenticity?
En nu, met de ervaringseconomie, gaat het om authenticiteit uitstralen. Authenticiteit uitstralen -- en het sleutelwoord is "uitstralen". Uitstralen, want je moet ervoor zorgen dat je consumenten -- als handelsmensen -- jouw aanbod als authentiek ervaren. Want er bestaat een basisparadox: niemand kan een on-authentieke ervaring hebben, maar geen enkel bedrijf kan er een leveren. Want alle bedrijven zijn door mensen gemaakt. Elk bedrijf is met geld bezig. Elk bedrijf is een kwestie van machines gebruiken. Al die dingen maken iets on-authentiek. Dus is de vraag: hoe straal je authenticiteit uit? Straal jij authenticiteit uit?
When you think about that, let me go back to what Lionel Trilling, in his seminal book on authenticity, "Sincerity and Authenticity" -- came out in 1960 -- points to as the seminal point at which authenticity entered the lexicon, if you will. And that is, to no surprise, in Shakespeare, and in his play, Hamlet. And there is one part in this play, Hamlet, where the most fake of all the characters in Hamlet, Polonius, says something profoundly real. At the end of a laundry list of advice he's giving to his son, Laertes, he says this: And this above all: to thine own self be true. And it doth follow, as night the day, that thou canst not then be false to any man. And those three verses are the core of authenticity. There are two dimensions to authenticity: one, being true to yourself, which is very self-directed. Two, is other-directed: being what you say you are to others. And I don't know about you, but whenever I encounter two dimensions, I immediately go, ahh, two-by-two! All right? Anybody else like that, no? Well, if you think about that, you do, in fact, get a two-by-two. Where, on one dimension it's a matter of being true to yourself. As businesses, are the economic offerings you are providing -- are they true to themselves? And the other dimension is: are they what they say they are to others? If not, you have, "is not true to itself," and "is not what it says it is," yielding a two-by-two matrix. And of course, if you are both true to yourself, and are what you say you are, then you're real real! (Laughter)
Als je daarover nadenkt, keer dan eens terug naar wat Lionel Trilling, in zijn standaardwerk over authenticiteit, "Oprechtheid en authenticiteit" -- verschenen in 1960 -- aanmerkt als het oermoment waarop authenticiteit haar intrede deed in het lexicon, als je wil. Dat is, het zal niemand verbazen, bij Shakespeare, in zijn toneelstuk Hamlet. Er is een deel in dit stuk, Hamlet, waarin het meest onoprechte van de personages in Hamlet, Polonius, iets zegt dat diepzinnig en echt is. Op het einde van een waslijst adviezen die hij geeft aan zijn zoon Laërtes zegt hij dit: En bovenal dit: wees trouw aan jezelf. Volg jezelf, zoals nacht de dag volgt, en geen man zal je vals kunnen bevinden. Die drie verzen zijn de kern van de authenticiteit. Authenticiteit heeft twee dimensies: ten eerste, trouw zijn aan jezelf, wat erg op het zelf gericht is. Ten tweede, gericht op de ander: zijn wat je zegt dat je bent voor anderen. Ik weet niet wat jullie denken, maar als ik twee dimensies zie, dan denk ik meteen: ahh, twee-op-twee! Nog iemand die zo denkt? Iemand? Als je erover nadenkt, dan krijg je inderdaad een twee-op-twee. Op de ene dimensie gaat het om trouw zijn aan jezelf. Voor bedrijven: is je economische aanbod -- is dat trouw aan zichzelf? De andere dimensie is: is het wat het zegt dat het is voor anderen? Zo niet, dan krijg je "niet trouw aan zichzelf" en "is niet wat het zegt dat het is", wat een twee-op-twee-matrix oplevert. En natuurlijk, als je trouw bent aan jezelf en je bent wat je zegt dat je bent, dan ben je echt echt! (Gelach)
The opposite, of course, is -- fake fake. All right, now, there is value for fake. There will always be companies around to supply the fake, because there will always be desire for the fake. Fact is, there's a general rule: if you don't like it, it's fake; if you do like it, it's faux. (Laughter)
Het tegengestelde is natuurlijk -- onecht onecht. Er zit natuurlijk wel waarde in onecht. Er zullen altijd bedrijven zijn die onechte waar aanbieden, want er zal altijd behoefte aan onechte dingen zijn. Er is een algemene regel: als je het niet leuk vindt, is het onecht. Als je het wel leuk vindt, is het goede nep. (Gelach)
Now, the other two sides of the coin are: being a real fake -- is what it says it is, but is not true to itself, or being a fake real: is true to itself, but not what it says it is. You can think about those two -- you know, both of these better than being fake fake -- not quite as good as being real real. You can contrast them by thinking about Universal City Walk versus Disney World, or Disneyland. Universal City Walk is a real fake -- in fact, we got this very term from Ada Louise Huxtable's book, "The Unreal America." A wonderful book, where she talks about Universal City Walk as -- you know, she decries the fake, but she says, at least that's a real fake, right, because you can see behind the facade, right? It is what it says it is: It's Universal Studio; it's in the city of Los Angeles; you're going to walk a lot. Right? You don't tend to walk a lot in Los Angeles, well, here's a place where you are going to walk a lot, outside in this city. But is it really true to itself? Right? Is it really in the city? Is it -- you can see behind all of it, and see what is going on in the facades of it. So she calls it a real fake.
De twee zijden van de medaille zijn: een echte onechte zijn -- het is wat het zegt dat het is, maar het is niet trouw aan zichzelf, of een onechte echte zijn -- het is trouw aan zichzelf, maar het is niet wat het zegt dat het is. Je kan over beide nadenken -- beide opties, beter dan onecht onecht zijn -- niet zo goed als echt echt. Je kan ze tegen elkaar afzetten door na te denken over Universal City Walk versus Disney World, of Disneyland. Universal City Walk is een echte onechte -- we hebben deze term zelfs gehaald uit het boek van Ada Louise Huxtable, "Het onechte Amerika". Een fantastisch boek, waarin ze het heeft over Universal City Walk als -- weet je, ze klaagt het onechte aan, maar ze zegt dat het tenminste een echte onechte is, want je kan achter de façade kijken, niet? Het is wat het zegt dat het is: Universal Studio. Het is in de stad Los Angeles. Je zal een heel eind te wandelen hebben. Je wandelt meestal niet veel in Los Angeles, en hier is een plek waar je veel zal wandelen, buiten in de stad. Maar is het echt trouw aan zichzelf? Is het echt in de stad? Is het -- je kan er achter kijken, en bekijken wat er in de façades omgaat. Dus noemt ze het een echte onechte.
Disney World, on the other hand, is a fake real, or a fake reality. Right? It's not what it says it is. It's not really the magic kingdom. (Laughter) But it is -- oh, I'm sorry, I didn't mean to -- (Laughter) -- sorry. We won't talk about Santa Claus then. (Laughter) But Disney World is wonderfully true to itself. Right? Just wonderfully true to itself. When you are there you are just immersed in this wonderful environment. So, it's a fake real.
Disney World, van de andere kant, is een onechte echte, ofwel een onechte werkelijkheid. Het is niet wat het zegt dat het is. Het is niet echt het magische koninkrijk. (Gelach) Het is -- oh, het spijt me, was niet mijn bedoeling -- (Gelach) Sorry. We zullen het dus niet over Sinterklaas hebben. (Gelach) Maar Disney is heerlijk trouw aan zichzelf. Niet? Gewoon heerlijk trouw aan zichzelf. Als je er bent, word je gewoon ondergedompeld in een wonderlijke omgeving. Het is dus een onechte echte.
Now the easiest way to fall down in this, and not be real real, right, the easiest way not to be true to yourself is not to understand your heritage, and thereby repudiate that heritage. Right, the key of being true to yourself is knowing who you are as a business. Knowing where your heritage is: what you have done in the past. And what you have done in the past limits what you can do, what you can get away with, essentially, in the future. So, you have to understand that past.
De gemakkelijkste manier om hier in de fout te gaan en niet echt echt te zijn, de gemakkelijkste manier om niet trouw te zijn aan jezelf, is je erfenis niet begrijpen en daardoor je erfenis verwerpen. De sleutel tot trouw zijn aan jezelf, is weten wie je bent als bedrijf. Weten waar je erfenis ligt: wat je in het verleden hebt gedaan. Wat je in het verleden hebt gedaan, beperkt wat je kan doen, waar je mee wegkomt, in de toekomst. Je moet dat verleden dus begrijpen.
Think about Disney again. Disney, 10 or 15 years ago, right, the Disney -- the company that is probably best-known for family values out there, Disney bought the ABC network. The ABC network, affectionately known in the trade as the T&A network, right -- that's not too much jargon, is it? Right, the T&A network. Then it bought Miramax, known for its NC-17 fare, and all of a sudden, families everywhere couldn't really trust what they were getting from Disney. It was no longer true to its heritage; no longer true to Walt Disney. That's one of the reasons why they're having such trouble today, and why Roy Disney is out to get Michael Eisner. Because it is no longer true to itself. So, understand what -- your past limits what you can do in the future.
Denk nog eens aan Disney. Disney was, 10 tot 15 jaar geleden, kocht Disney -- het bedrijf dat waarschijnlijk het best gekend is voor familiewaarden op de wereld, Disney kocht de zender ABC. De ABC-zender, door insiders liefkozend de B&B-zender genoemd -- Dat is niet teveel jargon, of wel? De B&B-zender dus. Toen kocht Disney Miramax, bekend om zijn tarief voor volwassenenfilms, en plots konden families van overal niet meer echt vertrouwen op wat ze van Disney kregen. Het was niet langer trouw aan zijn erfenis niet langer trouw aan Walt Disney. Dat is één van de redenen waarom ze het vandaag zo moeilijk hebben, en waarom Roy Disney achter Michael Eisner aangaat. Omdat het niet langer trouw is aan zichzelf. Dus om te begrijpen wat -- je verleden beperkt wat je in de toekomst kan doen.
When it comes to being what you say you are, the easiest mistake that companies make is that they advertise things that they are not. That's when you're perceived as fake, as a phony company -- advertizing things that you're not. Think about any hotel, any airline, any hospital. Right, if you could check into the ads, you'd have a great experience. (Laughter) But unfortunately, you have to experience the actual hotel, airline and hospital, and then you have that disconnect. Then you have that perception that you are phony. So, the number one thing to do when it comes to being what you say you are, is to provide places for people to experience who you are. For people to experience who you are. Right, it's not advertising does it.
Wat betreft zijn wat je zegt te zijn, de gemakkelijkste fout die bedrijven maken, is dat ze dingen adverteren die ze niet zijn. Dan word je als onecht gezien, als een vals bedrijf -- als je dingen adverteert die je niet bent. Denk aan een hotel, een luchtvaartmaatschappij, een ziekenhuis. Als je zou kunnen inchecken in de reclame, zou je een leuke ervaring hebben. (Gelach) Jammer genoeg moet je het echte hotel ervaren, de luchtvaartmaatschappij, het ziekenhuis, en dan zie je een kloof. Dan heb je de indruk dat je onecht bent. Het eerste dat je moet doen met betrekking tot "zijn wat je zegt te zijn", is plekken te maken waar mensen kunnen ervaren wie je bent. Waar mensen kunnen ervaren wie je bent. Het is niet de reclame die het doet.
That's why you have companies like Starbucks, right, that doesn't advertise at all. They said, you want to know who we are, you have to come experience us. And think about the economic value they have provided by that experience. Right? Coffee, at its core, is what? Right? It's beans; right? It's coffee beans. You know how much coffee is worth, when treated as a commodity as a bean? Two or three cents per cup -- that's what coffee is worth. But grind it, roast it, package it, put it on a grocery store shelf, and now it'll cost five, 10, 15 cents, when you treat it as a good. Take that same good, and perform the service of actually brewing it for a customer, in a corner diner, in a bodega, a kiosk somewhere, you get 50 cents, maybe a buck per cup of coffee. But surround the brewing of that coffee with the ambiance of a Starbucks, with the authentic cedar that goes inside of there, and now, because of that authentic experience, you can charge two, three, four, five dollars for a cup of coffee. So, authenticity is becoming the new consumer sensibility.
Daarom heb je bedrijven als Starbucks. Dat adverteert helemaal niet. Het zegt: wil je weten wie we zijn, kom ons dan ervaren. Bedenk welke economische waarde ze hebben gecreëerd met die ervaring. De kern van koffie is, wat? Bonen, niet? Het zijn koffiebonen. Weet je hoeveel koffie waard is, als het als een grondstof, als bonen wordt behandeld? Twee of drie cent per kop -- dat is de waarde van koffie. Maal het, brand het, verpak het, zet het in de rekken van een winkel, en het kost 5, 10, 15 cent, als je het als een goed behandelt. Neem datzelfde goed, lever de dienst van het koffiezetten voor een klant, in een eethoek, in een bodega, een kiosk, en je krijgt 50 cent, misschien een dollar per kop koffie. Omring het zetten van die koffie met de Starbucks-ambiance, met het authentieke cederhout van dat interieur, en je kan, omwille van die authentieke ervaring, twee, drie, vier, vijf dollar vragen voor een kop koffie. Authenticiteit wordt dus de nieuwe consumentengevoeligheid.
Let me summarize it, for the business people in the audience, with three rules, three basic rules. One, don't say you're authentic unless you really are authentic. Two, it's easier to be authentic if you don't say you're authentic. And three, if you say you're authentic, you better be authentic. And then for the consumers, for everyone else in the audience, let me simply summarize it by saying, increasingly, what we -- what will make us happy, is spending our time and our money satisfying the desire for authenticity. Thank you.
Laat me het, voor de zakenmensen in het publiek, samenvatten in drie regels, drie basisregels. Eén: zeg niet dat je authentiek bent tenzij je echt authentiek bent. Twee: het is gemakkelijker om authentiek te zijn als je niet zegt dat je authentiek bent. En drie: als je zegt dat je authentiek bent, dan kan je maar beter authentiek zijn. Voor de consumenten in de zaal, voor alle anderen in het publiek, vat ik het simpel samen door te zeggen dat meer en meer -- wat ons gelukkig zal maken, is dat we onze tijd en ons geld besteden aan het stillen van onze honger naar authenticiteit. Dank jullie wel.