First of all, thank you for your attention. There's nothing quite like being in a room full of people like this, where all of you are giving your attention to me. It's a powerful feeling, to get attention. I'm an actor, so I'm a bit of an expert on, well, nothing, really.
Primero que todo, gracias por su atención. No hay nada como estar en un salón así, lleno de gente, en que todos ustedes me prestan atención. Recibir atención es un sentimiento poderoso. Soy actor, entonces soy experto en,... bueno, en nada, la verdad.
(Laughter)
(Risas)
But I do know what it feels like to get attention -- I've been lucky in my life to get a lot more than my fair share of attention. And I'm grateful for that, because like I said, it's a powerful feeling. But there's another powerful feeling that I've also been lucky to experience a lot as an actor. And it's funny, it's sort of the opposite feeling, because it doesn't come from getting attention. It comes from paying attention.
Pero sí sé lo que se siente que te presten atención... he sido muy afortunado en la vida de que me hayan prestado tanta atención. Y estoy agradecido por eso, porque como ya les dije, es un sentimiento poderoso. Pero hay otro sentimiento poderoso que también he tenido la suerte de experimentar mucho como actor. Y es extraño, es como el sentimiento opuesto, porque no viene de recibir atención, sino de prestar atención.
When I'm acting, I get so focused that I'm only paying attention to one thing. Like when I'm on set and we're about to shoot and the first AD calls out "Rolling!" And then I hear "speed," "marker," "set," and then the director calls "Action!" I've heard that sequence so many times, like, it's become this Pavlovian magic spell for me. "Rolling," "speed," "marker," "set" and "action." Something happens to me, I can't even help it. My attention ... narrows. And everything else in the world, anything else that might be bothering me or might grab my attention, it all goes away, and I'm just ... there. And that feeling, that is what I love, that, to me, is creativity. And that's the biggest reason I'm so grateful that I get to be an actor.
Cuando actúo, me concentro tanto que solo presto atención a una cosa. Así como cuando estoy en el set y estamos por rodar y el asistente del director grita "¡Rodando!". Y luego oigo "luces", "cámara", y entonces el director grita "¡Acción!". He oído esa secuencia tantas veces que ahora me parece un hechizo pavloviano. "Rodando," "luces," "cámara," y "acción". Me pasa algo que no puedo controlar. Mi atención... está centrada. Y todo lo demás del mundo, todo lo que podría molestarme o llamarme la atención, desaparece del todo y estoy justo... ahí. Y ese sentimiento es lo que amo. Eso es, para mí, creatividad. Esa es la razón principal por la que estoy tan agradecido de ser actor.
So, there's these two powerful feelings. There's getting attention and paying attention. Of course, in the last decade or so, new technology has allowed more and more people to have this powerful feeling of getting attention. For any kind of creative expression, not just acting. It could be writing or photography or drawing, music -- everything. The channels of distribution have been democratized, and that's a good thing.
Así que hay estos dos sentimientos poderosos. Tanto recibir atención como prestar atención. Por supuesto, en la última década, nuevas tecnologías han permitido a cada vez más gente experimentar ese sentimiento poderoso de llamar la atención. Para cualquier expresión creativa, no solo para actuar. Puede ser la escritura o la fotografía o el dibujo, la música... todo. Los canales de distribución se han democratizado, que es algo positivo.
But I do think there's an unintended consequence for anybody on the planet with an urge to be creative -- myself included, because I'm not immune to this. I think that our creativity is becoming more and more of a means to an end -- and that end is to get attention. And so I feel compelled to speak up because in my experience, the more I go after that powerful feeling of paying attention, the happier I am. But the more I go after the powerful feeling of getting attention, the unhappier I am.
Pero creo que hay una consecuencia imprevista para todos en el mundo con el afán de ser creativos, yo incluido, porque no soy inmune a esto, creo que nuestra creatividad se convierte cada vez más en un medio para un fin... y ese fin es llamar la atención. Me siento obligado a hablar sobre eso porque según mi experiencia, cuanto más persigo ese sentimiento poderoso de prestar atención, soy más feliz. Pero cuanto más persigo el sentimiento poderoso de llamar la atención, soy más infeliz.
(One person claps)
(Aplaude una persona)
And -- thanks.
Y... gracias.
(Laughter)
(Risas)
(Applause)
(Aplausos)
So this is something that goes way back for me. I think the first time I can remember using my acting to get attention, I was eight years old at summer camp. And I'd been going on auditions for about a year by then, and I'd been lucky to get some small parts in TV shows and commercials, and I bragged about it a lot, that summer at camp. And at first, it worked. The other kids gave me a bunch of extra attention, because I had been on "Family Ties." That's a picture of me on "Family Ties."
Esto es algo que me pasa desde hace mucho tiempo. La primera vez que recuerdo usar la actuación para llamar la atención fue a los ocho años en un campamento de verano. Hacía más o menos un año que iba a audiciones, tuve la suerte de conseguir unos papeles pequeños en programas de televisión y comerciales, y alardeé mucho durante ese verano en el campamento. Al principio funcionó. Los otros chicos me prestaron más atención, porque había actuado en "Family Ties". Aqui una foto mia en "Family Ties".
(Laughter)
(Risas)
Then, the tide turned -- I think I took it too far with the bragging. And then, the other kids started to make fun of me. I remember there was this one girl I had a crush on, Rocky. Her name was Rachel, she went by Rocky. And she was beautiful, and she could sing, and I was smitten with her, and I was standing there, bragging. And she turned to me and she called me a show-off. Which I 100 percent deserved. But you know, it still really hurt. And ever since that summer, I've had a certain hesitance to seek attention for my acting.
Entonces, cambió la situación; creo que por alardear demasiado. Entonces, los otros chicos empezaron a burlarse de mí. Recuerdo que había una chica de la que me enamoriscaba, Rocky. Se llamaba Raquel, se hacía llamar Rocky. Era linda y podía cantar, yo estaba encantado con ella, estaba ahí parado, alardeando. Y ella se volvió hacia mí y me llamó presumido, que sin duda merecí. Pero en realidad me dolió. Y desde ese verano, he sido bastante reacio a buscar atención con mi actuación.
Sometimes, people would ask me, "Wait a minute, if you don't like the attention, then why are you an actor?" And I'd be like, "Because that's not what acting's about, man, it's about the art." And they'd be like, "OK, OK, dude."
A veces, me preguntaban, "Espera un momento, si no te gusta llamar la atención, ¿por qué eres actor?". Y yo decía, "Porque no tiene que ver con eso la interpretación, sino con el arte". Y me respondían, "Entiendo, hombre".
(Laughter)
(Risas)
And then Twitter came out. And I got totally hooked on it, just like everybody else, which made me into a complete hypocrite. Because at that point, I was absolutely using my acting to get attention. I mean, what, did I think I was just getting all these followers because of my brilliant tweets? I actually did think that -- I was like --
Y entonces llegó Twitter. Estaba enganchado a ello, como todo el mundo, lo que me hizo un gran hipócrita. Porque en ese momento, usaba mi actuación para que me prestaran atención. Es decir, ¿pensaba que conseguía todos estos seguidores por mis fantásticos tuits? Así fue como pensaba, decía,
(Laughter)
(Risas)
"They don't just like me because they saw me in 'Batman,' they like what I have to say, I've got a way with words."
"No solo les gusto porque me vieron en 'Batman,' les gusta lo que tengo que decir, se me dan bien las palabras".
(Laughter)
(Risas)
And then in no time at all, it started having an impact on my dearly beloved creative process. It still does. I try not to let it. But you know, I'd be sitting there, like, reading a script. And instead of thinking, "How can I personally identify with this character?" Or "How is the audience going to relate to this story?" I'm like, "What are people going to say about this movie on Twitter?" And "What will I say back that will be good and snarky enough to get a lot of retweets, but not too harsh, because people love to get offended, and I don't want to get canceled?" These are the thoughts that enter my mind when I'm supposed to be reading a script, trying to be an artist.
En muy poco tiempo, empezó a impactar mi amado proceso creativo. Todavía es así. Intento evitarlo. Pero estaba sentado, leyendo un guion. Y en vez de pensar, "¿Cómo me puedo identificar con este personaje?", o "Cómo se identificará el público con esta historia?", digo, "Qué va a decir la gente en Twitter sobre esta película?". Y "¿Cómo les respondería de manera que se reenviara muchas veces, algo no muy polémico, porque la gente ama ofenderse, y no quiero que me despidan?". Eso es lo que estoy pensando cuando debería estar leyendo un guion, intentando ser artista. No estoy aquí para decirles
And I'm not here to tell you that technology is the enemy of creativity. I don't think that. I think tech is just a tool. It has the potential to foster unprecedented human creativity. Like, I even started an online community called HITRECORD, where people all over the world collaborate on all kinds of creative projects, so I don't think that social media or smartphones or any technology is problematic in and of itself. But ... if we're going to talk about the perils of creativity becoming a means to get attention, then we have to talk about the attention-driven business model of today's big social media companies, right?
que la tecnología es el enemigo de la creatividad. No pienso eso. Considero a la tecnología una herramienta. Tiene el potencial de fomentar la creatividad humana sin precedentes. Incluso establecí una comunidad en línea que se llama HITRECORD, en que gente de todo el mundo colabora en todo tipo de proyectos creativos, así que no creo que las redes sociales, ni los móviles ni ninguna tecnología sea problemática por sí misma. Pero... si hablamos del peligro de que la creatividad se convierta en una forma de llamar la atención, debemos hablar del modelo de negocio impulsado por la atención de las grandes empresas de redes sociales, ¿no?
(Applause)
(Aplausos)
This will be familiar territory for some of you, but it's a really relevant question here: How does a social media platform like, for example, Instagram, make money? It's not selling a photo-sharing service -- that part's free. So what is it selling? It's selling attention. It's selling the attention of its users to advertisers. And there's a lot of discussion right now about how much attention we're all giving to things like Instagram, but my question is: How is Instagram getting so much attention?
Algunos de Uds. están familiarizados con esto, pero es una pregunta muy pertinente: ¿Cómo hace dinero una plataforma de redes sociales, como Instagram? No vende un servicio para compartir fotos, ese es gratuito. ¿Qué vende? Vende atención. Vende a los anunciantes la atención de sus usuarios. Hoy en día se discute mucho sobre la medida en que prestamos atención a las redes sociales como Instagram, pero yo pregunto: ¿Cómo consigue Instagram tanta atención?
We get it for them. Anytime somebody posts on Instagram, they get a certain amount of attention from their followers, whether they have a few followers or a few million followers. And the more attention you're able to get, the more attention Instagram is able to sell. So it's in Instagram's interest for you to get as much attention as possible. And so it trains you to want that attention, to crave it, to feel stressed out when you're not getting enough of it. Instagram gets its users addicted to the powerful feeling of getting attention. And I know we all joke, like, "Oh my God, I'm so addicted to my phone," but this is a real addiction. There's a whole science to it. If you're curious, I recommend the work of Jaron Lanier, Tristan Harris, Nir Eyal.
Es gracias a nosotros. Cuando alguien publica en Instagram, sus seguidores le prestan un poco de atención, sin importar que tenga pocos o millones de seguidores. Cuanto más le prestan atención, más atención puede vender Instagram. A Instagram le conviene que tú consigas el máximo de atención posible. Entonces te enseña a desear esa atención, a buscarla, a sentirte estresado cuando no recibes bastante. Instagram hace a sus usuarios adictos al sentimiento poderoso de recibir atención. Sé que todos bromeamos, diciendo, "Dios mío, estoy muy adicto a mi móvil", pero esta es una verdadera adicción. Hay pruebas científicas. Si tienen curiosidad, les recomiendo la obra de Jaron Lanier, Tristan Harris, Nir Eyal.
But here's what I can tell you. Being addicted to getting attention is just like being addicted to anything else. It's never enough. You start out and you're thinking, "If only I had 1,000 followers, that would feel amazing." But then you're like, "Well, once I get to 10,000 followers," and, "Once I get to 100 -- Once I get to a million followers, then I'll feel amazing."
Pero puedo decirles una cosa. Ser adicto a que le presten atención es como ser adicto a lo que sea. Nunca es suficiente. Crean una cuenta y piensan, "Ojalá tuviera 1000 seguidores, eso sería increíble". Entonces piensan, "Bueno, una vez que tenga 10 000 seguidores", y, "Una vez que tenga 100... Una vez que tenga un millón de seguidores, ahí es cuando me sentiré increíble".
So I have 4.2 million followers on Twitter -- it's never made me feel amazing. I'm not going to tell you how many I have on Instagram, because I feel genuine shame about how low the number is, because I joined Instagram after "Batman" came out.
Tengo 4,2 millones de seguidores en Twitter, nunca me ha hecho sentir increíble. No voy a decirles cuántos tengo en Instagram, porque estoy verdaderamente avergonzado por lo bajo que es el número, porque abrí una cuenta en Instagram tras el estreno de Batman.
(Laughter)
(Risas)
And I search other actors, and I see that their number is higher than mine, and it makes me feel terrible about myself. Because the follower count makes everybody feel terrible about themselves. That feeling of inadequacy is what drives you to post, so you can get more attention, and then that attention that you get is what these companies sell, that's how they make their money. So there is no amount of attention you can get where you feel like you've arrived, and you're like, "Ah, I'm good now."
Miro las cuentas de otros actores, y veo que su número es más alto que el mío, y me hace sentir fatal. Porque el número de seguidores hace que todos se sientan fatales. Ese sentimiento de ineptitud es lo que lo propulsa a publicar, para que te presten más atención, y esa atención que recibe es lo que venden estas empresas, es así cómo hacen dinero. No existe una cantidad de atención que te haga sentir que has conseguido lo que querías que te haga pensar: "Ah, lo conseguí, ahora estoy bien".
And of course, there are a lot of actors who are more famous than I am, have more followers than I do, but I bet you they would tell you the same thing. If your creativity is driven by a desire to get attention, you're never going to be creatively fulfilled.
Por supuesto, hay muchos actores que son más famosos que yo, con más seguidores que yo, pero apuesto a que les dirían lo mismo. Si tu creatividad está impulsada por un deseo de llamar la atención, nunca estarás creativamente realizado.
But I do have some good news. There is this other powerful feeling. Something else you can do with your attention besides letting a giant tech company control it and sell it. This is that feeling I was talking about, why I love acting so much -- it's being able to pay attention to just one thing.
Pero tengo buenas noticias. Hay otro sentimiento poderoso. Hay otra cosa que pueden hacer con su atención sin dejar que una gran empresa tecnológica la controle y la venda. Este es el sentimiento de que hablaba, por el qué amo tanto la interpretación... por ser capaz de prestar atención a una única cosa.
Turns out there's actually some science behind this too. Psychologists and neuroscientists -- they study a phenomenon they call flow, which is this thing that happens in the human brain when someone pays attention to just one thing, like something creative, and manages not to get distracted by anything else. And some say the more regularly you do this, the happier you'll be.
Resulta que hay evidencia científica que respalda esto. Los psicólogos y neurocientíficos estudian un fenómeno que llaman "Flujo", algo que ocurre en el cerebro humano al prestar atención a una única cosa, como algo creativo, sin distraerse con más nada. Algunos dicen que cuánto más haces esto, más feliz serás.
Now I'm not a psychologist or a neuroscientist. But I can tell you, for me, that is very true. It's not always easy, it's hard. To really pay attention like this takes practice, everybody does it their own way. But if there's one thing I can share that I think helps me focus and really pay attention, it's this: I try not to see other creative people as my competitors. I try to find collaborators. Like, if I'm acting in a scene, if I start seeing the other actors as my competitors, and I'm like, "God, they're going to get more attention than I am, people are going to be talking about their performance more than mine" -- I've lost my focus. And I'm probably going to suck in that scene.
No soy ni psicólogo ni neurocientífico. Pero puedo decirles que, para mí, es muy cierto. No siempre es fácil, es difícil. Se necesita práctica para prestar atención así, cada uno lo hace a su manera. Pero si hay algo que puedo compartir que me ayuda a concentrarme y prestar atención, es esto: intento no considerar a otra gente creativa como competidores. Intento buscar colaboradores. Al actuar en una escena, si considero a los otros actores como competidores, y digo, "Van a recibir más atención que yo, la gente hablará de su actuación más que la mía", perdí la concentración. Y, por cierto, probablemente actue mal en esa escena.
But when I see the other actors as collaborators, then it becomes almost easy to focus, because I'm just paying attention to them. And I don't have to think about what I'm doing -- I react to what they're doing, they react to what I'm doing, and we can kind of keep each other in it together. But I don't want you to think it's only actors on a set that can collaborate in this way. I could be in whatever kind of creative situation. It could be professional, could be just for fun. I could be collaborating with people I'm not even in the same room with. In fact, some of my favorite things I've ever made, I made with people that I never physically met.
Pero si considero a los otros actores como colaboradores, se vuelve casi fácil concentrarme, porque solo les presto atención a ellos. No tengo que pensar en lo que estoy haciendo; yo reacciono a lo que hacen, ellos reaccionan a lo que hago, y así nos ayudamos los unos de los otros. No quiero que piensen que son solo los actores en un set quienes pueden colaborar de esta manera. Puedo estar en cualquier situación creativa. Puede ser profesional o solo por diversión. Puedo colaborar con personas que no están en la misma habitación que yo. De hecho, realicé mis proyectos favoritos con gente que nunca conocí en persona. Por cierto, esto me parece la belleza de internet.
And by the way, this, to me, is the beauty of the internet. If we could just stop competing for attention, then the internet becomes a great place to find collaborators. And once I'm collaborating with other people, whether they're on set, or online, wherever, that makes it so much easier for me to find that flow, because we're all just paying attention to the one thing that we're making together. And I fell like I'm part of something larger than myself, and we all sort of shield each other from anything else that might otherwise grab our attention, and we can all just be there.
Si pudiéramos parar de competir en llamar la atención, la nternet se convertiría en un lugar ideal para buscar colaboradores. Al colaborar con otra gente, tanto en el set como en línea, en cualquier lugar, eso hace mucho más fácil que me concentre, porque lo único a que prestamos atención es la tarea en cuestión. Me siento parte de algo más grande que yo, y nos protegemos unos a otros de todo lo que podría llamarnos la atención, y todos nos podemos concentrar y estar presentes.
At least that's what works for me. Sometimes. Sometimes -- it doesn't always work. Sometimes, I still totally get wrapped up in that addictive cycle of wanting to get attention. I mean, like, even right now, can I honestly say there's not some part of me here who's like, "Hey, everybody, look at me, I'm giving a TED Talk!"
Bueno pues, eso funciona para mí. A veces. A veces... no siempre funciona. A veces, me pierdo en el ciclo adictivo en el que busco atención. De hecho, incluso en este momento, ¿puedo decir sinceramente que no hay una parte de mí que diga, "Eh, todos, mírenme, estoy dando una charla TED"?
(Laughter)
(Risas)
There is -- there's, you know, some part. But I can also honestly say that this whole creative process of writing and giving this talk, it's been a huge opportunity for me to focus and really pay attention to something I care a lot about.
Hay... hay una pequeña parte. Pero puedo decirles sinceramente que este proceso creativo entero de escribir y dar esta charla, ha sido una enorme oportunidad de que me concentre y que preste atención a algo que me importa mucho.
So regardless of how much attention I do or don't get as a result, I'm happy I did it. And I'm grateful to all of you for letting me. So thank you, that's it, you can give your attention to someone else now.
Entonces, sin importar cuánta atención me presten como resultado, me alegra haberlo hecho. Y les agradezco a todos ustedes que me lo hayan permitido. Gracias, ya está, ahora pueden prestar atención a otra persona.
Thanks again.
Gracias de nuevo.
(Applause)
(Aplausos)