My name is Jonathan Zittrain, and in my recent work I've been a bit of a pessimist. So I thought this morning I would try to be the optimist, and give reason to hope for the future of the Internet by drawing upon its present.
שמי ג'ונתן זיתראין, ובעבודתי הנוכחית הייתי פסימיסט. אז חשבתי לעצמי, הבוקר אנסה להיות האופטימיסט, ולתת הסבר לתקווה לעתיד האינטרנט באמצעות תיאור המצב העכשווי.
Now, it may seem like there is less hope today than there was before. People are less kind. There is less trust around. I don't know. As a simple example, we could run a test here. How many people have ever hitchhiked? I know. How many people have hitchhiked within the past 10 years? Right. So what has changed? It's not better public transportation. So that's one reason to think that we might be declensionists, going in the wrong direction.
ובכן, אולי נדמה שיש פחות תקווה היום מאשר היה בעבר. אנשים פחות נחמדים. יש תחושה של פחות אמון. אני לא יודע. כדוגמה פשוטה, נוכל לעשות ניסוי כאן. כמה אנשים נסעו פעם בטרמפים? אני יודע. כמה אנשים נסעו בטרמפים ב 10 השנים האחרונות? נכון, אז מה השתנה? זה לא שיש תחבורה ציבורית יותר טובה. אז זו סיבה אחת לחשוב שאולי נתמעטו הדורות, אנו הולכים בדרך הלא נכונה.
But I want to give you three examples to try to say that the trend line is in fact in the other direction, and it's the Internet helping it along. So example number one: the Internet itself. These are three of the founders of the Internet. They were actually high school classmates together at the same high school in suburban Los Angles in the 1960s. You might have had a French club or a Debate club. They had a "Let's build a global network" club, and it worked out very well.
אבל אני רוצה לתת לכם שלוש דוגמאות כדי לנסות ולומר שהנטייה היא בעצם לכיוון השני והאינטרנט הוא זה שמסייע לכך. אז דוגמה מספר אחת: האינטרנט עצמו. אלו הם שלושה ממייסדי האינטרנט. הם בעצם היו באותה כיתה בתיכון באותו תיכון בפרברים של לוס אנגלס בשנות ה60. אולי היה לכם מועדון צרפתית או מועדון לדיון. להם היה "בואו נבנה מועדון רשת גלובאלית". וזה עבד ממש טוב.
They are pictured here for their 25th anniversary Newsweek retrospective on the Internet. And as you can tell, they are basically goof balls. They had one great limitation and one great freedom as they tried to conceive of a global network. The limitation was that they didn't have any money. No particular amount of capital to invest, of the sort that for a physical network you might need for trucks and people and a hub to move packages around overnight. They had none of that.
הם מצולמים כאן ביום השנה ה 25 שלהם ב"התבוננות מחודשת על האינטרנט" של מגזין ניוזוויק וכפי שאתם יכולים לראות. הם בעצם חנונים. היתה להם מגבלה אחת גדולה וחירות אחת גדולה בניסיון ליצור רשת תקשורת גלובאלית. המגבלה היתה שלא היה להם כסף כלל. שום סכום כלשהו להשקעה, מהסוג שנדרש עבור רשת פיזית שדורשת משאיות ואנשים ומרכז הפצה להעברת חבילות עד הבוקר. לא היה להם דבר מהדברים האלה.
But they had an amazing freedom, which was they didn't have to make any money from it. The Internet has no business plan, never did. No CEO, no firm responsible, singly, for building it. Instead, it's folks getting together to do something for fun, rather than because they were told to, or because they were expecting to make a mint off of it.
אבל היתה להם חירות מדהימה, והיא שהם לא היו צריכים להרוויח מזה כלום. לאינטרנט אין תוכנית עסקית; מעולם לא היתה. לא מנכ"ל, שום אחריות של חברה בודדת לייצר את זה. במקום זה, זו חבורה שנאספה יחד כדי לעשות משהו כיפי, ולא בגלל שאמרו להם לעשות כך, או בגלל שהם ציפו לעשות מזה רווח.
That ethos led to a network architecture, a structure that was unlike other digital networks then or since. So unusual, in fact, that it was said that it's not clear the Internet could work. As late as 1992, IBM was known to say you couldn't possibly build a corporate network using Internet Protocol. And even some Internet engineers today say the whole thing is a pilot project and the jury is still out. (Laughter)
העקרון הזה הוביל אותם לארכיטקטורת רשת, מבנה שלא דמה לשום דבר אחר. רשתות דיגיטאליות אחרות אז או עד היום. כל כך שונה, בעצם, שאמרו שלא ברור אם האינטרנט מסוגל לעבוד. אפילו ב 1992, IBM היתה ידועה באימרה ש"אין דרך אפשרית לבנות רשת ארגונית בשימוש בפרוטוקול האינטרנט". ואפילו כיום אומרים מספר מהנדסי אינטרנט שכל הנושא הוא פרויקט ניסיוני שבו המושבעים עדין מתלבטים. (צחוק)
That's why the mascot of Internet engineering, if it had one, is said to be the bumblebee. Because the fur-to-wingspan ratio of the bumblebee is far too large for it to be able to fly. And yet, mysteriously, somehow the bee flies. I'm pleased to say that, thanks to massive government funding, about three years ago we finally figured out how bees fly. (Laughter) It's very complicated, but it turns out they flap their wings very quickly. (Laughter)
זו הסיבה שהקמע של הנדסת אינטרנט, אם יש אחד כזה, הוא הדבורה. בגלל שהיחס פרווה-מוטת כנף של הדבורה הוא גדול בהרבה מכדי לאפשר לה לעוף ועם זאת, באופן מיסתורי, איכשהו הדבורה עפה. אני שמח לומר, שתודות לתמיכה הפיננסית המסיבית של הממשל, בערך לפני 3 שנים סוף סוף הבנו איך דבורים עפות. (צחוק) זה מאוד מסובך, אבל מתברר שהן מניעות את כנפיהן מהר מאוד. (צחוק)
So what is this bizarre architecture configuration that makes the network sing and be so unusual? Well, to move data around from one place to another -- again, it's not like a package courier. It's more like a mosh pit. (Laughter) Imagine, you being part of a network where, you're maybe at a sporting event, and you're sitting in rows like this, and somebody asks for a beer, and it gets handed at the aisle. And your neighborly duty is to pass the beer along, at risk to your own trousers, to get it to the destination.
אז מהי הקונפיגורציה המוזרה של הארכיטקטורה שגורמת לרשת לשיר ולהיות כל כך יוצאת דופן? טוב, להעביר מידע סביב ממקום למקום -- שוב, זה לא כמו שירות שליחויות זה יותר כמו mosh pit (ריקוד אגרסיבי בהופעות). (צחוק) דמיינו שאתם מהווים חלק מרשת שקיימת, אולי אתם באירוע ספורט. ואתם יושבים בשורות כמו אלו, ומישהו מבקש בירה, וזה מגיע מהמעבר. והאחריות שלך כשכן זה להעביר את הבירה הלאה, תוך סיכון המכנסיים שלך, כדי שתגיע ליעד.
No one pays you to do this. It's just part of your neighborly duty. And, in a way, that's exactly how packets move around the Internet, sometimes in as many as 25 or 30 hops, with the intervening entities that are passing the data around having no particular contractual or legal obligation to the original sender or to the receiver.
אף אחד לא משלם לך לעשות זאת. זה רק חלק מאחריות השכן שלך. ובדרך כלשהי, בדיוק כך מועבר מידע באינטרנט. לפעמים אפילו ב 25 או 30 דילוגים כולל הגופים שבתווך שמעבירים את המידע סביב בלי חוזה או מחוייבות חוקית לשולח המקורי, או למקבל.
Now, of course, in a mosh pit it's hard to specify a destination. You need a lot of trust, but it's not like, "I'm trying to get to Pensacola, please." So the Internet needs addressing and directions. It turns out there is no one overall map of the Internet. Instead, again, it is as if we are all sitting together in a theater, but we can only see amidst the fog the people immediately around us. So what do we do to figure out who is where? We turn to the person on the right, and we tell that person what we see on our left, and vice versa. And they can lather, rinse, repeat. And before you know it, you have a general sense of where everything is.
כעת, כמובן, ב mosh pit קשה לקבוע יעד. צריך הרבה אמון, אבל זה לא כמו, "אני מבקש להגיע לפנסקולה (בפלורידה) בבקשה". אז האינטרנט צריך כתובות והוראות. מתברר שאין מפה כוללת אחת של האינטרנט. במקום זה, שוב, זה כאילו כולנו יושבים יחד בתיאטרון, אבל אנחנו יכולים רק לראות בין הערפל את האנשים שממש לידנו. אז מה אנו עושים כדי להבין מי נמצא איפה? אנו פונים לאדם מימיננו ואנו אומרים לו מה אנו רואים בצד שמאל. וההיפך. ואז הם יכולים לחזור על זה. ומהר מאד, אנו מבינים באופן כללי איפה כל דבר נמצא.
This is how Internet addressing and routing actually work. This is a system that relies on kindness and trust, which also makes it very delicate and vulnerable. In rare but striking instances, a single lie told by just one entity in this honeycomb can lead to real trouble.
כך בעצם עובדים הניתוב והכתובות באינטרנט. זו מערכת שמתבססת על אמון ונדיבות, שגם הופכת אותה למאוד עדינה ופגיעה. במקרים נדירים אך בולטים, שקר אחד שאומר גוף כלשהו בחלת הדבש הזאת יכול להוביל לבעיות אמיתיות.
So, for example, last year, the government of Pakistan asked its Internet service providers there to prevent citizens of Pakistan from seeing YouTube. There was a video there that the government did not like and they wanted to make sure it was blocked. This is a common occurrence. Governments everywhere are often trying to block and filter and censor content on the Internet.
כך, לדוגמה, בשנה שעברה, ממשלת פקיסטן ביקשה מספקי האינטרנט שם למנוע מאזרחים מלצפות ביוטיוב. היה שם וידאו שהממשלה לא אהבה והם רצו להיות בטוחים שזה חסום. זה דבר נפוץ. ממשלות בכל מקום מנסות לעיתים קרובות לחסום ולסנן ולצנזר תוכן באינטרנט.
Well this one ISP in Pakistan chose to effectuate the block for its subscribers in a rather unusual way. It advertised -- the way that you might be asked, if you were part of the Internet, to declare what you see near you -- it advertised that near it, in fact, it had suddenly awakened to find that it was YouTube. "That's right," it said, "I am YouTube." Which meant that packets of data from subscribers going to YouTube stopped at the ISP, since they thought they were already there, and the ISP threw them away unopened because the point was to block it.
ובכן ספק אינטרנט אחד בפקיסטן בחר ליישם את החסימה ללקוחותיו בדרך לא מקובלת. הוא פירסם -- בדרך שאתם עשויים להישאל, אם הייתם חלק מהאינטרנט, לדווח מה שאתם רואים לידכם -- הוא פירסם שלידו, בעצם הוא התעורר למצוא שהוא יוטיוב. "כן בדיוק", הוא אמר, "אני יוטיוב". מה שאמר שחלקים של חבילות מידע ממנויים בדרך ליוטיוב נחסמו ברמת ספק האינטרנט, מכיוון שהם חשבו שהם כבר שם. והספק זרק אותם מבלי לפתוח מכיוון שהרעיון היה לחסום אותם.
But it didn't stop there. You see, that announcement went one click out, which got reverberated, one click out. And it turns out that as you look at the postmortem of this event, you have at one moment perfectly working YouTube. Then, at moment number two, you have the fake announcement go out. And within two minutes, it reverberates around and YouTube is blocked everywhere in the world. If you were sitting in Oxford, England, trying to get to YouTube, your packets were going to Pakistan and they weren't coming back.
אבל זה לא עצר שם. אתם מבינים, ההודעה הזאת עברה קליק אחד החוצה, והדהדה עוד קליק אחד החוצה. ויצא שכשהסתכלתם על הניתוח לאחר המוות של המקרה, היה לכם ברגע אחד יוטיוב שעובד כרגיל. ואז ברגע שני, היתה הודעה מזוייפת שיצאה החוצה. ותוך שתי דקות, זה הדהד מסביב ויוטיוב נחסם בכל העולם. אם ישבתם באוקספורד, אנגליה, מנסים להגיע ליוטיוב, חבילות המידע שלכם עברו לפקיסטן והן לא חזרו.
Now just think about that. One of the most popular websites in the world, run by the most powerful company in the world, and there was nothing that YouTube or Google were particularly privileged to do about it. And yet, somehow, within about two hours, the problem was fixed. How did this happen?
כעת רק תחשבו על זה. אחד מאתרי האינטרנט הפופולאריים ביותר בעולם, מופעל בידי החברה החזקה ביותר בעולם, ולא היה שום דבר שליוטיוב או גוגל היתה זכות מיוחדת לעשות בנידון. ולמרות זאת, איכשהו, לאחר שעתיים, הבעיה נפתרה. איך זה קרה?
Well, for a big clue, we turn to NANOG. The North American Network Operators Group, a group of people who, on a beautiful day outside, enter into a windowless room, at their terminals reading email and messages in fixed proportion font, like this, and they talk about networks. And some of them are mid-level employees at Internet service providers around the world. And here is the message where one of them says, "Looks like we've got a live one. We have a hijacking of YouTube! This is not a drill. It's not just the cluelessness of YouTube engineers. I promise. Something is up in Pakistan." And they came together to help find the problem and fix it.
ובכן, רמז גדול מגיע מ NANOG, קבוצת מנהלי הרשת בצפון אמריקה. קבוצה של אנשים, שביום יפה בחוץ, מתקבצים בחדר ללא חלונות, מול המחשבים שלהם קוראים דואר והודעות הכתובות בגופן ברוחב קבוע, כמו זה, והם מדברים על רשתות. וכמה מהם הם עובדים בדרג ביניים אצל ספקי אינטרנט ברחבי העולם. והנה ההודעה שבה אחד מהם אומר, "נראה שיש לנו אחד בזמן אמיתי. יש לנו חטיפה של יוטיוב! זה לא תרגיל. זו לא רק הטיפשות של מהנדסי יוטיוב. אני מבטיח. משהו קורה בפקיסטן." והם התאחדו לסייע למצוא את הבעיה ולפתור אותה.
So it's kind of like if your house catches on fire. The bad news is there is no fire brigade. The good news is random people apparate from nowhere, put out the fire and leave without expecting payment or praise. (Applause) I was trying to think of the right model to describe this form of random acts of kindness by geeky strangers. (Laughter) You know, it's just like the hail goes out and people are ready to help. And it turns out this model is everywhere, once you start looking for it.
אז זה כמו שבבית שלך פורצת שריפה. החדשות הרעות הן, שאין מכבי אש. החדשות הטובות הן, אנשים אקראיים צצים משום מקום, מכבים את האש, ועוזבים מבלי לצפות לתשלום או שבח (מחיאות כפיים) ניסיתי לחשוב איזה מודל יתאים לתאר את הצורה הזו של טוב לב אקראי של זרים גיקיים. (צחוק) אתם יודעים, זה כמו שיוצאת קריאה לעזרה ואנשים מוכנים לעזור. ומתברר שהמודל הזה קיים בכל מקום, כשמתחילים לחפש את זה.
Example number two: Wikipedia. If a man named Jimbo came up to you in 2001 and said, "I've got a great idea! We start with seven articles that anybody can edit anything, at any time, and we'll get a great encyclopedia! Eh?" Right. Dumbest idea ever. (Laughter) In fact, Wikipedia is an idea so profoundly stupid that even Jimbo never had it.
דוגמה מספר שתיים: וויקיפדיה. אם אדם בשם ג'ימבו היה בא אליך בשנת 2001 והיה אומר "יש לי רעיון נהדר! אנחנו מתחילים עם שבעה מאמרים שבהם כל אחד יכול לערוך כל דבר, בכל זמן, ונקבל אנציקלופדיה נהדרת! אה?" בטח. הרעיון הכי טיפשי שהיה מעולם. (צחוק) העובדה היא, שוויקיפדיה הינו רעיון כל כך טיפשי בבסיסו שאפילו ג'ימבו לא חשב עליו.
Jimbo's idea was for Nupedia. It was going to be totally traditional. He would pay people money because he was feeling like a good guy, and the money would go to the people and they would write the articles. The wiki was introduced so others could make suggestions on edits -- as almost an afterthought, a back room. And then it turns out the back room grew to encompass the entire project.
הרעיון של ג'ימבו היה 'חדשופדיה'. זה היה אמור להיות מסורתי לגמרי. הוא ישלם לאנשים כסף בגלל שהוא הרגיש בחור טוב, והכסף היה מגיע לאנשים והם היו כותבים את המאמרים. ה'וויקי' הוצג כך שאחרים היו יכולים להציע הצעות לשינויים -- כמעט כלאחר יד, כמו בחדר אחורי. ומתברר שהחדר האחורי גדל והכיל את הפרוייקט כולו.
And today, Wikipedia is so ubiquitous that you can now find it on Chinese restaurant menus. (Laughter) I am not making this up. (Laughter) I have a theory I can explain later. Suffice it to say for now that I prefer my Wikipedia stir-fried with pimentos. (Laughter)
והיום וויקיפדיה כל כך נפוצה שאתה יכול למצוא אותה בתפריטים של מסעדה סינית. (צחוק) אני לא ממציא את זה. (צחוק) יש לי תיאוריה שאני יכול להסביר מאוחר יותר. בינתיים רק אומר שאני מעדיף את הוויקיפדיה שלי מוקפצת עם פלפל אדום (צחוק)
But now, Wikipedia doesn't just spontaneously work. How does it really work? It turns out there is a back room that is kind of windowless, metaphorically speaking. And there are a bunch of people who, on a sunny day, would rather be inside and monitoring this, the administrator's notice board, itself a wiki page that anyone can edit. And you just bring your problems to the page. It's reminiscent of the description of history as "one damn thing after another," right?
אבל האמת היא שוויקיפדיה לא סתם מצליחה באופן ספונטני. איך זה באמת עובד? מתברר שיש חדר אחורי חסר חלונות, באופן מטאפורי. ויש המון אנשים, שביום שמש יעדיפו להיות בפנים ולפקח על זה - לוח ההודעות למנהלים, בעצם עמוד וויקיפדיה שכל אחד יכול לערוך ואתה פשוט מביא את הבעיות שלך לעמוד. זה מזכיר את תיאור ההיסטוריה כ"דבר מטומטם אחד אחרי השני", נכון?
Number one: "Tendentious editing by user Andyvphil." Apologies, Andyvphil, if you're here today. I'm not taking sides. "Anon attacking me for reverting." Here is my favorite: "A long story." (Laughter) It turns out there are more people checking this page for problems and wanting to solve them than there are problems arising on the page.
מספר אחד: "כתיבה מגמתית ברורה ע"י Andyvphil" מתנצל, Andyvphil, אם אתה כאן היום. אני לא בוחר צד. "'אנונימי' מאשים אותי על שחזרתי בי" הנה המועדף שלי: "זה סיפור ארוך." (צחוק) מתברר שיותר אנשים מחפשים בדף הזה טעויות ורוצים לפתור אותן מאשר בעיות חדשות שנוספות לדף.
And that's what keeps Wikipedia afloat. At all times, Wikipedia is approximately 45 minutes away from utter destruction. Right? There are spambots crawling it, trying to turn every article into an ad for a Rolex watch. (Laughter) It's this thin geeky line that keeps it going. Not because it's a job, not because it's a career, but because it's a calling. It's something they feel impelled to do because they care about it.
וזה מה ששומר על וויקיפדיה בחיים. בכל זמן נתון, וויקיפדיה נמצאת בערך 45 דקות מחיסול גמור. נכון? יש 'רובוטי' ספאם שמנסים להפוך כל מאמר לפרסומת לשעון רולקס (צחוק) זה הקו הגיקי הדק הזה שמאפשר לה להמשיך. לא בגלל שזו עבודה, לא בגלל שזו קריירה, אלא בגלל שזה ייעוד. זה משהו שהם מרגישים צורך לעשות בגלל שאכפת להם.
They even gather together in such groups as the Counter-Vandalism Unit -- "Civility, Maturity, Responsibility" -- to just clean up the pages. It does make you wonder if there were, for instance, a massive, extremely popular Star Trek convention one weekend, who would be minding the store? (Laughter)
הם אפילו מתאגדים בקבוצות כמו "היחידה למלחמה בהשחתה" -- "נימוס, בגרות,אחריות" -- רק כדי לנקות דפים. זה גורם לך לתהות אם היה, למשל, כנס 'מסע בין כוכבים' רציני ופופולארי בסוף שבוע, מי היה שומר על החנות? (צחוק)
So what we see -- (Laughter) what we see in this phenomenon is something that the crazed, late traffic engineer Hans Monderman discovered in the Netherlands, and here in South Kensington, that sometimes if you remove some of the external rules and signs and everything else, you can actually end up with a safer environment in which people can function, and one in which they are more human with each other. They're realizing that they have to take responsibility for what they do. And Wikipedia has embraced this.
אז מה שאנו רואים, (צחוק) מה שאנו רואים בתופעה הזו זה דבר שמהנדס התנועה המשוגע, הנס מונדרמאן המנוח, גילה בהולנד, וכאן בדרום קנסינגטון, שלפעמים אם אתה מוריד כמה מהחוקים החיצוניים והשלטים והכל, אתה בעצם יכול לקבל סביבה בטוחה יותר שבה אנשים יכולים לתפקד, שבה מתנהגים בצורה יותר אנושית כלפי הזולת. הם מבינים שהם צריכים לקחת אחריות למעשיהם. ווויקיפדיה אימצה את זה.
Some of you may remember Star Wars Kid, the poor teenager who filmed himself with a golf ball retriever, acting as if it were a light saber. The film, without his permission or even knowledge at first, found its way onto the Internet. Hugely viral video. Extremely popular. Totally mortifying to him.
כמה מכם זוכרים את 'הילד ממלחמת הכוכבים', המתבגר המסכן הזה שצילם את עצמו עם מקל החזרה לכדורי גולף, כאילו זו חרב ג'דיי. הסרט, ללא אישורו או ידיעתו, מצא את דרכו לאינטרנט. סרט בתפוצה ויראלית. פופולארי ביותר. ממש מפחיד עבורו.
Now, it being encyclopedic and all, Wikipedia had to do an article about Star Wars Kid. Every article on Wikipedia has a corresponding discussion page, and on the discussion page they had extensive argument among the Wikipedians as to whether to have his real name featured in the article. You could see arguments on both sides. Here is just a snapshot of some of them. They eventually decided -- not unanimously by any means -- not to include his real name, despite the fact that nearly all media reports did. They just didn't think it was the right thing to do. It was an act of kindness.
כעת, מכיוון שהיא אנציקלופדית, וויקיפדיה נדרשה לכתוב מאמר על 'ילד מלחמת הכוכבים'. לכל מאמר בוויקיפדיה יש דף שיחה. ובדף השיחה היה וויכוח ער בין אנשי וויקיפדיה, על האם לכלול את השם האמיתי שלו בתוך הדף. היו טיעונים לכל צד. הנה רק כמה דוגמאות. בסוף הם החליטו, ולא פה אחד, לא לכלול את השם האמיתי שלו. למרות שכמעט כל התקשורת עשתה זאת. הם פשוט חשבו שזה הדבר הנכון לעשות. זה היה מעשה של נדיבות.
And to this day, the page for Star Wars Kid has a warning right at the top that says you are not to put his real name on the page. If you do, it will be removed immediately, removed by people who may have disagreed with the original decision, but respect the outcome and work to make it stay because they believe in something bigger than their own opinion. As a lawyer, I've got to say these guys are inventing the law and stare decisis and stuff like that as they go along.
ועד היום, העמוד של 'ילד מלחמת הכוכבים' מכיל אזהרה בראשו שאומרת שאין לשים את שמו האמיתי בדף. אם תעשו זאת זה יוסר מיידית, יוסר בידי אנשים שיתכן שלא הסכימו עם ההחלטה המקורית, אבל מכבדים את התוצאה, ועובדים כדי לשמר אותה מכיוון שהם מאמינים במשהו גדול יותר מהדעה שלהם. כעורך דין, אני חייב להגיד שהבחורים האלה ממציאים את החוק וממשיכים לשמר אותו.
Now, this isn't just limited to Wikipedia. We see it on blogs all over the place. I mean, this is a 2005 Business Week cover. Wow. Blogs are going to change your business. I know they look silly. And sure they look silly. They start off on all sorts of goofy projects.
זה לא מוגבל רק לוויקיפדיה. אנחנו רואים זאת בבלוגים בכל מקום. אני מתכוון, הנה הכותרת של BusinessWeek מ 2005 וואו. בלוגים ישנו לכם את העסקים. אני יודע שזה נראה טיפשי. וזה באמת נראה טיפשי. הם מתחילים בכל מיני פרויקטים מטורללים.
This is my favorite goofy blog: Catsthatlooklikehitler.com. (Laughter) You send in a picture of your cat if it looks like Hitler. (Laughter) Yeah, I know. Number four, it's like, can you imagine coming home to that cat everyday? (Laughter)
זה אחד הבלוגים המטורללים האהובים עלי: Catsthatlooklikehitler.com ('חתולים הנראים כמו היטלר') (צחוק) אתה שולח את תמונת החתול שלך אם הוא נראה כמו היטלר. (צחוק) כן אני יודע. מספר 4, כאילו, אתם מדמיינים להגיע הביתה כל יום לחתול הזה? (צחוק)
But then, you can see the same kind of whimsy applied to people. So this is a blog devoted to unfortunate portraiture. This one says, "Bucolic meadow with split-rail fence. Is that an animal carcass behind her?" (Laughter) You're like, "You know? I think that's an animal carcass behind her."
אבל ניתן לראות את אותו הומור ביחס לאנשים. אז הבלוג הזה מוקדש לדיוקנים חסרי מזל כאן כתוב "מרעה פסטוראלי עם גדר. האם זו נבלה מאחוריה?" (צחוק) ואתם אומרים "אני חושב שזו נבלה מאחוריה"
And it's one after the other. But then you hit this one. Image removed at request of owner. That's it. Image removed at request of owner. It turns out that somebody lampooned here wrote to the snarky guy that does the site, not with a legal threat, not with an offer of payment, but just said, "Hey, would you mind?" The person said, "No, that's fine."
וכך אחד אחרי השני אבל אז מגיעים לזאת. התמונה הוסרה לבקשת הבעלים. זה הכל. התמונה הוסרה לבקשת הבעלים. מתברר שמישהו התלוצץ כאן, וכתב לבחור השנון שבנה את האתר, לא עם איום, לא עם הצעת תשלום, רק כתב, "היי, אכפת לך?" והבחור אמר, "לא, זה בסדר."
I believe we can build architectures online to make such human requests that much easier to do, to make it possible for all of us to see that the data we encounter online is just stuff on which to click and paste and copy and forward that actually represents human emotion and endeavor and impact, and to be able to have an ethical moment where we decide how we want to treat it.
אני מאמין שניתן לבנות מערכות באינטרנט שיאפשרו בקשות אנושיות שכאלה פשוטות יותר לביצוע, שיאפשר לכולנו לראות שהמידע שאנו פוגשים באינטרנט זה רק דבר שאנו יכולים להקליק עליו, לצרף, להעתיק ולהעביר שבעצם מייצג רגש אנושי ומאמץ ושמשאיר חותם, ומאפשר לקבל רגע אתי בו אנו מחליטים איך לטפל בזה.
I even think it can go into the real world. We can end up, as we get in a world with more censors -- everywhere there is something filming you, maybe putting it online -- to be able to have a little clip you could wear that says, "You know, I'd rather not." And then have technology that the person taking the photo will know later, this person requested to be contacted before this goes anywhere big, if you don't mind. And that person taking the photo can make a decision about how and whether to respect it.
אני אפילו חושב שאנו יכולים ללכת לעולם האמיתי. אנו יכולים להגיע למצב, בעולם עם יותר צנזורים -- בכל מקום יש משהו שמצלם אותך, ואולי מעלה זאת לאינטרנט -- להיות מסוגל ללבוש סיכה קטנה שאומרת, "אתה יודע, אני מעדיף שלא." ואז לייצר טכנולוגיה שהאדם שמצלם יידע אחר כך שהאדם ביקש ליצור איתו קשר לפני שהדבר מופץ. אם לא אכפת לך. והאדם שמצלם יכול לקבל החלטה לגבי איך והאם לכבד את הבקשה.
In the real world, we see filtering of this sort taking place in Pakistan. And we now have means that we can build, like this system, so that people can report the filtering as they encounter it. And it's no longer just a "I don't know. I couldn't get there. I guess I'll move on," but suddenly a collective consciousness about what is blocked and censored where online. In fact, talk about technology imitating life imitating tech, or maybe it's the other way around.
בעולם האמיתי אנו רואים סינון מהסוג הזה שמתבצע בפקיסטן. וכעת יש לנו אמצעים שאפשר לבנות, מערכת כמו כזאת, כך שאנשים יכולים לדווח על המסננים בהם הם נתקלים וזה כבר לא "אני לא יודע. לא יכולתי להגיע. אני ממשיך הלאה." אלא פתאום תודעה קיבוצית לגבי מה חסום ומה מצונזר ואיפה, באינטרנט. למעשה, מדובר על טכנולוגיה שמחקה את החיים שמחקים טכנולוגיה, או אולי זה ההיפך:
An NYU researcher here took little cardboard robots with smiley faces on them, and a motor that just drove them forward and a flag sticking out the back with a desired destination. It said, "Can you help me get there?" Released it on the streets of Manhattan. (Laughter) They'll fund anything these days. Here is the chart of over 43 people helping to steer the robot that could not steer and get it on its way, from one corner from one corner of Washington Square Park to another.
באוניברסיטת ניו יורק חוקרים לקחו רובוטים קטנים מקרטון עם פרצופים מחייכים ומנוע שלקח אותם רק קדימה ודגל מתנוסס מאחור עם יעד מבוקש כלשהו. היה כתוב עליו "האם אתה יכול לעזור לי להגיע לשם?" שחררו אותו ברחובות מנהטן. (צחוק) מממנים היום כל דבר. הנה התרשים של יותר מ 43 אנשים שעזרו לכוון את הרובוט שלא יודע לאן ליסוע ושלחו אותו לדרכו, מפינה אחת של פארק כיכר וושינגטון לאחרת.
That leads to example number three: hitchhiking. I'm not so sure hitchhiking is dead. Why? There is the Craigslist rideshare board. If it were called the Craigslist hitchhiking board, tumbleweeds would be blowing through it. But it's the rideshare board, and it's basically the same thing. Now why are people using it? I don't know. Maybe they think that, uh, killers don't plan ahead? (Laughter) No. I think the actual answer is that once you reframe it, once you get out of one set of stale expectations from a failed project that had its day, but now, for whatever reason, is tarnished, you can actually rekindle the kind of human kindness and sharing that something like this on Craigslist represents.
זה מוביל לדוגמה מספר שלוש: טרמפים. אני לא בטוח שהטרמפים מתו. למה? יש באתר craigslist עמוד לנסיעות עם השתתפות בהוצאות אם זה היה נקרא עמוד הטרמפים של craigslist רק אבק היה עובר דרכו. אבל זה לוח נסיעות עם השתתפות בהוצאות, וזה בעצם אותו דבר. אז למה אנשים משתמשים בו? אני לא יודע. אולי הם חושבים, אה, רוצחים לא מתכננים מראש? (צחוק) לא, אני חושב שהסיבה האמיתית היא שכאשר מציגים את זה אחרת, כאשר זונחים את הציפיות המיושנות מפרויקט שנכשל ושעבר זמנו, ושכעת, מסיבה כלשהי, יש לו שם רע, בעצם ניתן לחדש את הנחמדות האנושית והשיתוף שמשהו כזה ב craigslist מייצג.
And then you can highlight it into something like, yes, CouchSurfing.org. CouchSurfing: one guy's idea to, at last, put together people who are going somewhere far away and would like to sleep on a stranger's couch for free, with people who live far away, and would like someone they don't know to sleep on their couch for free. It's a brilliant idea. It's a bee that, yes, flies.
ואז ניתן להבליט את זה במשהו כמו, כן, CouchSurfing.org ('גלישה מהספה') האתר CouchSurfing: רעיון של בחור אחד שסוף סוף, מחבר מטיילים למקומות רחוקים שמבקשים לישון על ספה של זר בחינם עם אנשים שחיים במקומות רחוקים, ומעוניינים שאדם שאינם מכירים יישן על הספה שלהם בחינם. זה רעיון מבריק. זו דבורה שכן, עפה.
Amazing how many successful couch surfings there have been. And if you're wondering, no, there have been no known fatalities associated with CouchSurfing. Although, to be sure, the reputation system, at the moment, works that you leave your report after the couch surfing experience, so there may be some selection bias there. (Laughter)
מדהים כמה הצלחות בגלישת-ספה היו. ואם אתם תוהים, לא, לא ידוע על מקרי מוות הקשורים לאתר CouchSurfing למרות, שכדי להיות בטוח, כרגע מערכת ההמלצות עובדת כך שאתה מגיש דו"ח לאחר חווית-הספה. כך שאולי יש שם עיוות בתוצאות. (צחוק)
So, my urging, my thought, is that the Internet isn't just a pile of information. It's not a noun. It's a verb. And when you go on it, if you listen and see carefully and closely enough, what you will discover is that that information is saying something to you. What it's saying to you is what we heard yesterday, Demosthenes was saying to us. It's saying, "Let's march." Thank you very much. (Applause)
אז הטענה שלי, המחשבה שלי היא, שהאינטרנט אינו רק ערימה של מידע. זה לא שם עצם. זה פועל. וכאשר משתמשים בו, אם מקשיבים ומביטים מספיק מקרוב, מה שמגלים הוא שהאינפורמציה הזאת אומרת לכם משהו. מה שהיא אומרת זה מה ששמענו אתמול, שאמר לנו דמוסתנס (חכם יווני). היא אומרת את המשפט "בואו נצעד". תודה רבה לכם. (מחיאות כפיים)