So I'd like you to join me on a field trip, and I want to go to the beach, and take you all to the beach and so enjoy the sea air and the salt spray. And let's go down to the water's edge, and you're going to notice is we're getting knocked around by the waves, and it's really difficult to stay in place. But now, look down, and what you're going to see is that the rocks are covered by all sorts of sea creatures that are just staying there in place, no problem. And it turns out that if you want to survive in this really demanding environment, your very existence is dependent upon your ability to make glue, actually.
Vorrei che veniste con me in questo viaggio, voglio andare al mare e portarvi tutti con me, a godere della brezza e della salsedine. Andiamo sotto la superficie del mare. Noterete che siamo sballottati dalle onde e stare fermi è difficile. Ma ora, guardate giù, ciò che vedrete è che gli scogli sono coperti di vari tipi di creature marine che stanno lì ferme, senza problemi. A quanto pare, se vogliamo sopravvivere in questo ambiente così inospitale, la nostra sopravvivenza dipende dalla capacità di produrre colla.
So let me introduce you to some of the heroes of our story, just a few of them. So these are mussels, and you'll notice they're covering the rocks. They've made adhesives, and they're sticking down on the rocks, and they're also sticking to each other, actually. So they're hunkered down together as a group.
Lasciate che vi presenti alcuni eroi della nostra storia, solo un paio. Queste sono cozze, noterete che ricoprono gli scogli. Hanno prodotto sostanze adesive e stanno attaccate agli scogli, oltre a essere attaccate tra loro. Sono avvinghiate e formano un gruppo.
This is a close-up photograph of an oyster reef, and oysters, they're amazing. What they do is they cement to each other, and they build these huge, extensive reef systems. They can be kilometers long, they can be meters deep, and arguably, they're the most dominant influence on how healthy any coastal marine ecosystem is going to be, because what they do is they're filtering the water constantly, they're holding sand and dirt in place. Actually, other species live inside of these reefs. And then, if you think about what happens when a storm comes in, if the storm surge first has to hit miles of these reefs, the coast behind it is going to be protected. So they're really quite influential.
Questo è un primo piano di una barriera di ostriche. Le ostriche sono eccezionali. Si incollano tra loro e creano queste enormi ed estese barriere, che possono essere lunghe chilometri e immergersi per parecchi metri e probabilmente sono la principale influenza sullo stato di salute dell'ecosistema marino costiero, perchè quello che fanno è filtrare costantemente l'acqua trattenendo sabbia e impurità. In realtà altre specie vivono all'interno di queste barriere. Se pensate a cosa accade quando c'è una tempesta, se le onde si innalzano bruscamente, prima colpiscono miglia di barriera e così la costa viene protetta. Quindi hanno un ruolo fondamentale.
If you've been to any rocky beach pretty much anywhere in the world, you're probably familiar with what barnacles look like. What these animals do -- and there's many others, these are just three of them -- is they make adhesives, they stick to each other, they stick to the rocks and they build communities, and by doing this, there's a lot of survival advantages they get. So one of them is that just any individual is subjected to less of the turbulence and all the damaging features that can happen from that environment. So they're all hunkered down there.
Se siete stati su una spiaggia di scogli, più o meno ovunque, avrete di certo presente l'aspetto dei cirripedi. Quello che fanno -- ce ne sono molti altri, questi sono solo tre -- è produrre sostanze adesive, si incollano tra loro, si incollano agli scogli, e così facendo creano una comunità, ottenendo molti vantaggi per la sopravvivenza. Uno di questi è che ognuno di loro è meno soggetto alla turbolenza e a tutti i danni che potrebbero verificarsi. Quindi stanno tutti lì appiccicati.
Then, also, there's a safety in numbers thing, because it also helps you keep away the predators, because if, say, a seagull wants to pick you up and eat you, it's more difficult for the seagull if they're all stuck together.
Poi, c'è sicurezza anche nel numero, perchè aiuta nella difesa dai predatori. Per esempio, se un gabbiano vuole mangiarne uno, è più difficile se sono incollati tra di loro.
And then another thing is it also helps with reproductive efficiency. So you can imagine that when Mr. and Mrs. Barnacle decide, "OK, it's time to have little baby barnacles" -- I won't tell you how they do that just yet -- but when they decide it's time to do that, it's a lot easier and their reproductive efficiency is higher if they're all living close together.
E un'altra cosa, è che aiuta l'efficienza riproduttiva. Immaginate quando il signore e la signora Cirripede si dicono "È arrivato il momento di fare un Cirripedino" -- Non vi svelo come fanno -- ma quando decidono che è il momento è più facile e la loro capacità riproduttiva è più alta se vivono tutti attaccati.
So we want to understand how they do this, how do they stick, and I can't really tell you all the details, because it's something we're still trying to figure out, but let me give you a little flavor of some of the things that we're trying to do.
Vogliamo capire come fanno, come si incollano tra loro, e non posso dirvi tutti i dettagli perché stiamo ancora cercando di venirne a capo, ma vi do un'anticipazione di alcuni degli esperimenti che stiamo facendo.
This is a picture of one of the aquarium systems we have in our lab, and everything in the image is part of the system, and so what we do is we keep -- and you can see in the glass tank there in the bottom, there's a bunch of mussels, we have the water chilled, we have the lights cycled, we actually have turbulence in the system because the animals make more adhesives for us when the water is turbulent. So we induce them to make the adhesive, we collect it, we study it. They're here in Indiana. As far as they know, they're in Maine in February, and they seem to be pretty happy, as far as we can tell.
Questo è uno degli acquari che abbiamo in laboratorio e tutto quello che vedete fa parte del sistema. Quello che facciamo è tenere -- e lo vedete sul fondo dell'acquario, un gruppo di cozze rinfreschiamo l'acqua, alterniamo cicli di luce, creiamo turbolenza nel sistema perché gli animali producono più colla se l'acqua è agitata. Così li induciamo a produrre l'adesivo, lo raccogliamo e lo studiamo. Sono qui, in Indiana. Per quel che ne sanno, si trovano nel Maine a febbraio e sembrano abbastanza felici, almeno crediamo.
And then we also work with oysters, and up top, it's a photo of a small reef in South Carolina, and what we're most interested in is seeing how they attach to each other, how they connect. And so what you can see in the bottom image is there's two oysters that are cementing to each other. And we want to know what's in between, and so a lot of times, we'll cut them and look down, and in the next series of images we have here, you can see, on the bottom, we'll have two shells, the shell of one animal and the shell of another animal, and the cement's in between. And if you look at the image on the right, what you can maybe see is that there's structure in the shell of each animal, but then, the cement actually looks different. And so we're using all sorts of fancy biology and chemistry tools to understand what's going on in there, and what we're finding is the structures are different and the chemistry is actually different, and it's quite interesting.
E poi lavoriamo anche con le ostriche. In alto c'è la foto di una piccola barriera nel Sud Carolina e ciò che ci interessa di più è vedere come si attaccano tra loro, come si uniscono. Quello che vedete nell'immagine in basso sono due ostriche che si stanno incollando tra loro. Vogliamo sapere cosa c'è in mezzo, quindi spesso le separiamo e le osserviamo. Nella serie successiva di immagini potete vedere sul fondo due conchiglie, la conchiglia di un animale, quella di un altro e la colla nel mezzo. Se guardate l'immagine a destra quello che forse vedrete è che c'è una struttura nella conchiglia di ogni animale ma è la colla ad essere diversa. Quindi abbiamo usato strumenti ricercati di biologia e chimica per capire cosa succede davvero, e abbiamo scoperto che le strutture sono diverse e la cosa interessante è che anche la chimica è diversa.
And then this picture -- I guess let me step back before I tell you what this is. So do you know the cartoon "The Magic School Bus"? Or if you're a little bit older, "Fantastic Voyage," right? And you remember, they had these characters that they would shrink down to these microscopic levels, and then they would sort of swirl in and swim around and fly around all these biological structures? I think of this as like that, except for it's real, in this case. And so what we did is we have two oysters that are stuck together, and this area used to be completely filled in with the cement, and what we're finding is that the cement has lots of different components in there, but broadly speaking, there are hard, non-sticky parts and there are soft, sticky parts, and what we did is we removed the non-sticky parts selectively to see what's left for what's actually attaching the animals, and what we got is this, and we can see there's this sticky adhesive that's holding them together. And I just think it's a really cool image, because you can imagine yourself flying in and going back there.
Poi c'è questa foto -- Faccio un passo indietro prima di spiegarvi che cos'è. Conoscete il cartone animato "Allacciate le cinture!"? oppure, "Siamo fatti così"? Vi ricorderete che questi personaggi si rimpicciolivano a livelli microscopici creando una specie di mulinello, e nuotavano e volavano attorno a quelle strutture biologiche? Per me è simile, ma in questo caso è reale. Quindi avevamo due ostriche appiccicate e questa zona era completamente coperta di colla. Quello che abbiamo scoperto è che la colla ha tantissimi componenti. In generale, ci sono parti dure e non appiccicose e poi altre soffici e collose. Abbiamo selezionato e tolto le parti non collose per vedere cosa restava attaccato agli animali e il risultato è questo, un adesivo appiccicoso che le tiene attaccate. La trovo un'immagine davvero pazzesca perché potete immaginarvi a tornare lì, volando.
Anyways, those are some of the things we're doing to understand how marine biology is making these materials. And from a fundamental perspective, it's really exciting to learn. But what we do want to do with this information? Well, there's a lot of technological applications if we can harness what the animals are doing.
Queste sono alcune delle cose che stiamo facendo per capire in che modo la biologia marina produca questi materiali. È una cosa emozionante da scoprire. Ma cosa ce ne facciamo di queste informazioni? Ci sono molte applicazioni tecnologiche in cui sfruttare ciò che fanno questi animali.
So let me give you one example. So imagine you're at home and you break your favorite figurine or a mug or something like that? You want to put it back together. So where do you go? You go to my favorite place in town, which is the glue aisle of the hardware store. I know where you spend your nights, because you're all hip, cool people, because you're here, and you're going to the bars and concerts -- this is where I hang out every night. So anyways, so what I want you to do is get one of every adhesive that's on the shelf, bring it home, but before you try to put things back together, I want you to try to do it in a bucket of water. It's not going to work, right? We all know this. So obviously, marine biology has solved this, so what we need to do is figure out ways to be able to copy this ourselves. And one of the issues here is, you can't just go and get the materials from the beach, because if you get a bunch of mussels and try to milk them for their adhesive, you'll get a little bit of material, but you're never going to have enough to do anything with, just enough to see. We need to scale this up, ideally maybe train car scale.
Lasciate che vi faccia un esempio. Immaginate di essere a casa. Avete rotto la vostra statuetta preferita, una tazza o qualcos'altro e volete rimettere insieme i pezzi. Dove andate? Andate nel mio posto preferito, ovvero in ferramenta, nella corsia della colla. So dove passate le vostre nottate perché siete tutti alla moda, perché siete qui e andate nei locali, e ai concerti -- qui è dove passo tutte le mie serate. Quello che voglio che voi facciate è prendere ogni colla che c'è sullo scaffale e portarla a casa, ma prima che rimettiate insieme i pezzi voglio che proviate a farlo in un secchio d'acqua. Non funzionerà, vero? Lo sappiamo tutti. La biologia marina ha risolto il problema, quindi dobbiamo trovare dei modi per copiarne i meccanismi. Uno dei problemi è che non potete recuperare tutto il necessario in spiaggia, perché se prendete delle cozze e cercate di estrarre la colla otterrete un po' di sostanza, ma non ne avrete mai abbastanza per farci qualcosa, ne avrete pochissima. Dovremmo ingrandirla al livello di un vagone del treno.
So on the top is an image of one of the types of molecules that the animals are using to make their glue, and what they are is they're very long molecules, they're called proteins, and these proteins happen to have some fairly unique parts in them that bring about the adhesive properties. What we want to do is take those little parts of that chemistry, and we want to put it into other long molecules that we can get but things that we can make on a really large scale, so you might know them as plastics or polymers, and so we're sort of simplifying what they do, but then putting that adhesion chemistry into these large molecules.
In alto c'è l'immagine di un tipo di molecole che gli animali usano per produrre la colla. Si tratta di molecole molto lunghe chiamate proteine. Queste proteine hanno delle parti uniche che apportano le proprietà adesive. Noi vogliamo prendere le piccole parti di quella composizione e metterle in altre molecole lunghe rapportandole ad una scala maggiore. Le conoscerete come plastici o polimeri. Semplifichiamo quello che fanno, ma aggiungendo la chimica adesiva a queste molecole lunghe.
And we've developed many different adhesive systems in doing this, and when you make a new adhesive that looks pretty good, what do you do? You start running around the lab, just sticking stuff together. We took a tiny bit of a glue and glued together two pieces of metal and we wanted to hang something from it, so we used a pot of live mussels and thought we were very clever.
Così abbiamo sviluppato diversi sistemi adesivi e quando si crea un nuovo adesivo che ha un bell'aspetto, cosa si fa? Si inizia a correre in giro incollando cose tra loro. Abbiamo preso un po' di colla e incollato due pezzi di metallo, e volevamo appenderci qualcosa. Abbiamo usato una pentola di cozze vive pensando di essere molto intelligenti.
(Laughs)
(Risate)
We're obviously much more quantitative about this most often, and so we benchmark against commercial adhesives, and we actually have some materials now that are stronger than superglue. So to me, that's really cool. That's a good day in the lab. It's stronger than superglue.
Ovviamente il più delle volte siamo più quantitativi, quindi li confrontiamo con le colle commerciali e in effetti ora abbiamo dei materiali più forti della supercolla. Io lo trovo pazzesco. È una bella giornata in laboratorio se è più forte della supercolla.
And here's something else that we can do. So this is a tank of seawater, and then, in that syringe is one of our adhesive formulations, and what we're doing is we're dispensing it completely underwater, on a piece of metal. And then, we want to make an adhesive bond, or joint, and so we take another piece of metal and we put it on there and just position it. And you want to let it set up for a while, give it a chance, so we'll just put a weight on it, nothing fancy. This is a tube with lead shot in it, nothing fancy. And then you let it sit for a while. So this has never seen air. It's completely underwater. And you pick it up. I never know what's going to happen. I'm always very anxious here. Pick it up ... and it's stuck.
Ecco un'altra cosa che possiamo fare. Questa è una vasca con acqua di mare e in quella siringa abbiamo una delle nostre formulazioni adesive. Quello che facciamo è distribuirla completamente sott'acqua su un pezzo di metallo. Poi, vogliamo creare un legame adesivo, un'unione: prendiamo un altro pezzo di metallo e lo posizioniamo lì. Lo lasciamo lì per un po' e poi ci mettiamo sopra un peso, niente di che. Questo è un tubo con del piombo. E poi lo lasciamo così per un po'. Tutto ciò non è mai stato all'aria, è del tutto sott'acqua. Quando lo raccogliamo non si sa mai cosa accadrà quindi sono sempre molto ansioso. Lo raccolgo ed è appiccicato.
To me, this is really cool. So we can actually get very strong underwater adhesion. Possibly, it's the strongest or at least one of the strongest underwater adhesives that's ever been seen. It's even stronger than the materials that the animals produce, so for us, it's pretty exciting. It's pretty cool.
Per me è davvero pazzesco. Allora si può davvero ottenere un'adesione forte sott'acqua. Forse è il più forte, o uno dei più forti adesivi sottomarini di sempre. È addirittura più forte dei materiali prodotti dagli animali. Per noi è emozionante, è davvero forte.
So what do we want to do with these things? Well, here are some products that you're probably really familiar with. So think about your cell phone, your laptop, plywood in most structures, the interior of your car, shoes, phone books, things like this. They're all held together with adhesives, and there's two main problems with the adhesives used in these materials. The first one is that they're toxic. So the worst offender here is plywood. Plywood, or a lot of furniture, or wood laminate in floors -- a main component of the adhesives here is formaldehyde, and it's maybe a compound you've heard of. It's a gas, and it's also a carcinogen, and so we're constructing a lot of structures from these adhesives, and we're also breathing a lot of this carcinogen. So not good, obviously. Right? The other issue is that these adhesives are all permanent. And so what do you do with your shoes or your car or even your laptop at the end of life, when you're done using it? For the most part, they end up in landfills. And there's a lot of precious materials in there we'd love to be able to get out and recycle them. We can't do it so easily because they're all stuck together permanently.
E ora cosa vogliamo fare con tutto ciò? Qui ci sono dei prodotti che forse conoscerete. Pensate al vostro cellulare, al computer, al compensato in molte strutture L'interno di auto, scarpe, agende telefoniche, cose così. Sono tutti tenuti insieme dalla colla, e le colle usate in questi materiali hanno due problemi principali, Il primo è che sono tossici. Il peggior responsabile è il compensato. Il compensato, molti mobili o i pavimenti in legno -- la principale componente della colla è la formaldeide e probabilmente ne avrete sentito parlare. È un gas ed è anche cancerogeno. Lo utilizziamo in tantissime strutture e ne respiriamo parecchio. Ma non è una bella cosa, giusto? L'altro problema è che queste colle sono tutte permanenti. Quindi cosa farete con le vostre scarpe, le auto o i computer quando avrete finito di utilizzarli? Per lo più, finiranno nelle discariche. E molti materiali preziosi all'interno avrebbero potuto essere estratti e riciclati. Non è semplice da fare, perché sono uniti tra loro in modo permanente.
So here's one approach we're taking to try and solve some of these problems, and what we've done here is we've taken another long molecule that we can actually get from corn, and then into that molecule, we've put some of the adhesion chemistry from the mussels. So because we've got the corn and we've got the mussels, we call this our surf-and-turf polymer. And it sticks. It sticks really well. It's very strong. It's also bio-based. That's nice. But maybe more importantly, here, it's also degradable, and we can degrade it under very mild conditions, with water. And so what we can do is we can set things up and we can bond them strongly when we want, but then we can also take them apart. It's something we're thinking about.
Quindi uno degli approcci che usiamo per risolvere alcuni di questi problemi è stato, come in questo caso, prendere un'altra molecola lunga che in realtà otteniamo dal mais, e poi in quella molecola abbiamo messo della colla chimica prodotta dalle cozze. Dato che abbiamo il mais e le cozze, chiamiamo questo polimero "mari e monti". E attacca davvero molto bene. È molto forte. Inoltre, è anche biologico. Ma ancor più importante è anche degradabile, e possiamo degradarlo semplicemente con l'acqua. Quindi possiamo assemblare degli elementi e possiamo unirli con forza quando vogliamo, ma poi possiamo anche separarli. È qualcosa a cui stiamo pensando.
And here is a place where a lot of us want to be. Well, actually, in this specific case, this is a place we do not want to be, but we'd like to replace this. So sutures, staples, screws: this is how we put you back together if you've had some surgery or an injury. It's just awful. It hurts. In the case of the sutures, look at how much you're making concentrated, mechanical stresses as you pull things together. You're making sites for infection. Poke holes in healthy tissue. It's not so good.
Ed ecco dove molti di noi vorrebbero arrivare. Beh, in questo caso, molti non vorrebbero esserci, ma vorremmo che ciò cambiasse. Per esempio suture, graffette e viti: è così che vi rimettono in sesto dopo un intervento o una ferita. È terribile, fa male. Con le suture, si sollecita il corpo, stressandolo meccanicamente nel ricucire insieme la pelle. Sono zone che si infettano. Forare del tessuto sano non fa bene.
Or if you need a plate to hold together your bones, look at how much healthy bone you have to drill out just to hold the plate in place. So this is awful. To me, it looks like these were things devised in a medieval torture chamber, but it's our modern surgical joinery. So I'd love it if we could replace systems like these with adhesives. We're working on this, but this is not easy.
O se avete bisogno di una placca per tenere insieme le ossa guardate quante ossa sane dovete trapanare solo per tenere la placca in posizione. Tutto ciò è terribile. A me sembrano delle cose concepite in una stanza delle torture medievale. Invece è la chirurgia moderna. Quindi vorrei sostituire dei sistemi simili con degli adesivi. Ci stiamo lavorando, ma non è semplice.
So think about what you would need for adhesives in these cases. So first of all, you would need an adhesive that is going to set in a wet environment. And if you look at the silly little picture there, it's just to illustrate that our bodies are about 60 percent water, so it's a wet environment. It's also to illustrate that this is why I am a scientist and not an artist. I did not miss my calling at all.
Pensate a cosa vi servirebbero gli adesivi in questi casi. Prima di tutto, vi servirebbe un adesivo che si assestasse in un ambiente umido. Guardate questa buffa immagine, per illustrare che il nostro corpo è composto da circa il 60% da acqua, quindi è un ambiente umido. Ma anche per dimostrare il motivo per cui sono uno scienziato e non un artista. Non ho lasciato perdere la mia vocazione.
So then the other requirements you need for a good biomedical adhesive: it needs to bond strongly, of course, and it needs to not be toxic. You don't want to hurt the patients. And getting any two of those requirements in a material is pretty easy. It's been done many times. But getting all three hasn't been done. It's very hard. And if you start talking to surgeons, they get picky -- "Oh, actually I want the adhesive to set on the same time frame as the surgery." Or, "Oh, I want the adhesive to degrade so the patient's tissues can remodel the site."
Gli altri elementi necessari per un buon adesivo biomedico sono: ovviamente, deve attaccarsi con forza e poi non deve essere tossico. Non si vuole far del male ai pazienti. Ottenere uno qualsiasi dei due elementi in un materiale è semplice. È stato fatto molte volte, ma mai tutti e tre. È davvero complicato. E se si parla con dei chirurghi, diventano esigenti -- "Voglio che l'adesivo si applichi nello stesso momento dell'operazione" Oppure: "Voglio che l'adesivo si degradi così che i tessuti del paziente possano ricostruire l'area".
So this is really hard. We're working on it. This is just one image we have. So what we're doing is we're getting all sorts of bones and skin and soft and hard tissue, and sometimes we'll whack it with a hammer. Usually, we're cutting it in precise shapes. And then we glue them back together.
È davvero difficile, ma ci stiamo lavorando. Questa è una foto che abbiamo. Quello che facciamo è prelevare ossa e pelle e tessuti molli e duri, e a volte li colpiamo con un martello. Di solit, li tagliamo in forme precise e poi li incolliamo di nuovo.
We've got some exciting results, some strong materials, some things that look like they're not toxic, they set wet, but I'm not going to tell you we've solved the wet adhesion problem, because we haven't, but it's certainly in our sights for the future. So that's one place that we'd like to see things go farther down the road. And there are a lot of other places, too, you can imagine we might be better off if we could get more adhesives in there. Even cosmetics. So if you think about people putting on fake nails or eyelash extensions, what do they use? They use very toxic adhesives right now. So it's just ripe for replacement. That's something we'd like to do.
Abbiamo ottenuto risultati eccitanti, dei materiali forti, dei composti che non sembrano tossici, attaccano con l'umidità, ma non vi dirò che abbiamo risolto il problema perché non è così. Ma sicuramente è uno degli obiettivi futuri. È una delle cose che vorremmo sviluppare con il tempo. Ci sono molti altri settori che potremmo migliorare se potessimo utilizzare degli adesivi. Anche nella cosmetica. Pensate a chi mette le unghie finte o le extension alle ciglia, cosa usano? Ora usano degli adesivi molto tossici. È presto per le sostituzioni, ma è qualcosa che vorremmo fare.
And then there are other places too. So think about cars and planes. The lighter you can make them, the more fuel-efficient they're going to be. And so if we can get away from rivets and get away from welding and put more adhesives in there, then we might be better off with our future generation of transportation.
E poi ci sono anche altre aree. Pensate ad auto e aeroplani. Più saranno leggeri, meno carburante consumeranno. Se riuscissimo ad allontanarci dai rivetti e dalla saldatura e li sostituissimo con la colla migliorerebbe sicuramente la situazione futura dei trasporti.
So for us, this all comes back to the beach. So we look around and we wonder, "How do these sea creatures stick? And what can we do with the technology?" And I would argue that we have really a lot of things we can still learn from biology and from nature.
Tutto ciò ci riporta alla spiaggia. Ci guardiamo in giro e ci chiediamo: "Come stanno attaccate queste creature? Cosa possiamo fare con la tecnologia?" E direi che abbiamo ancora tanto da imparare dalla biologia e dalla natura.
So what I would like to encourage you all to do in the future is put down your nonrecyclable laptops and cell phones and go out and explore the natural world and then start asking some of your own questions.
Quindi quello che vorrei incoraggiarvi a fare in futuro è mettere via i computer e i cellulari non riciclabili e uscire ad esplorare la natura, per iniziare a porvi alcune domande.
Thanks very much.
Grazie a tutti.
(Applause)
(Applausi)