So if you've been following the news, you've heard that there's a pack of giant asteroids headed for the United States, all scheduled to strike within the next 50 years. Now I don't mean actual asteroids made of rock and metal. That actually wouldn't be such a problem, because if we were really all going to die, we would put aside our differences, we'd spend whatever it took, and we'd find a way to deflect them. I'm talking instead about threats that are headed our way, but they're wrapped in a special energy field that polarizes us, and therefore paralyzes us.
אם אתם עוקבים אחרי החדשות ודאי שמעתם שיש קבוצה של אסטרואידים ענקיים בדרכם לארצות הברית, כולם אמורים לפגוע בחמישים השנים הקרובות. אינני מתכוון לאסטרואידים אמייתים מסלעים ומתכת. דווקא אלה אינם בעיה גדולה כל כך, כי אילו עמדנו באמת כולנו למות, היינו מתעלמים ממחלוקותינו, היינו מוציאים את כל הכסף הדרוש והיינו מוצאים דרך להסיטם ממסלולם. אני מדבר על איומים שנמצאים בדרכם אלינו, אבל הם עטופים בשדה אנרגיה מיוחד שמקטב בינינו, ולכן משתק אותנו.
Last March, I went to the TED conference, and I saw Jim Hansen speak, the NASA scientist who first raised the alarm about global warming in the 1980s, and it seems that the predictions he made back then are coming true. This is where we're headed in terms of global temperature rises, and if we keep on going the way we're going, we get a four- or five-degree-Centigrade temperature rise by the end of this century. Hansen says we can expect about a five-meter rise in sea levels. This is what a five-meter rise in sea levels would look like. Low-lying cities all around the world will disappear within the lifetime of children born today. Hansen closed his talk by saying, "Imagine a giant asteroid on a collision course with Earth. That is the equivalent of what we face now. Yet we dither, taking no action to deflect the asteroid, even though the longer we wait, the more difficult and expensive it becomes." Of course, the left wants to take action, but the right denies that there's any problem.
במרץ שעבר, הייתי בועידת TED, וראיתי את ג'ים הנסן מרצה, המדען מנאס"א שהיה הראשון להתריע על ההתחממות הגלובלית בשנות ה-80, ונראה כי התחזיות שלו מאז, מתגשמות. זה מה שצפוי לנו מבחינת עליות הטמפרטורה הגלובליות ואם נמשיך בקצב של היום, נקבל התחממות של 4-5 מעלות צלזיוס עד סוף המאה הנוכחית. הנסן אומר שאפשר לצפות לעלייה של 5 מטר בגובה פני הים. כך תיראה עליה של חמישה מטרים בפני הים. ערים באזורים נמוכים בכל העולם תיעלמנה עוד בימי חייהם של הילדים שנולדים היום. הנסן סיכם את הרצאתו באומרו, "דמיינו אסטרואיד ענק במסלול התנגשות עם כדור הארץ. זה מקביל למה שצפוי לנו עכשיו. אולם אנו מהססים ולא עושים דבר כדי להסיט את האסטרואיד, למרות שככל שנחכה יותר, זה נהיה קשה ויקר יותר." השמאל כמובן רוצה לפעול, אבל הימין מתכחש לבעיה.
All right, so I go back from TED, and then the following week, I'm invited to a dinner party in Washington, D.C., where I know that I'll be meeting a number of conservative intellectuals, including Yuval Levin, and to prepare for the meeting, I read this article by Levin in National Affairs called "Beyond the Welfare State." Levin writes that all over the world, nations are coming to terms with the fact that the social democratic welfare state is turning out to be untenable and unaffordable, dependent upon dubious economics and the demographic model of a bygone era.
אז אני חוזר מ-TED, וכעבור שבוע אני מוזמן לארוחת ערב חגיגית בוושינגטון הבירה, כשידוע לי שאפגוש בה מספר אינטלקטואלים שמרניים, ביניהם יובל לוין, וכדי להתכונן למפגש, אני קורא את מאמרו של לוין בכתב-עת לעניינים לאומיים בשם "מעבר למדינת הרווחה". לוין כותב שבכל העולם, אומות מתחילות להשלים עם העובדה שמדינת הרווחה הסוציאל-דמוקרטית מתבררת כרופפת ויקרה מדי, היא נשענת על כלכלה מפוקפקת ומודל דמוגרפי של עידן שעבר זמנו.
All right, now this might not sound as scary as an asteroid, but look at these graphs that Levin showed. This graph shows the national debt as a percentage of America's GDP, and as you see, if you go all the way back to the founding, we borrowed a lot of money to fight the Revolutionary War. Wars are expensive. But then we'd pay it off, pay it off, pay it off, and then, oh, what's this? The Civil War. Even more expensive. Borrow a lot of money, pay it off, pay it off, pay it off, get down to near zero, and bang! -- World War I. Once again, the same process repeats. Now then we get the Great Depression and World War II. We rise to an astronomical level, around 118 percent of GDP, really unsustainable, really dangerous. But we pay it off, pay it off, pay it off, and then, what's this? Why has it been rising since the '70s? It's partly due to tax cuts that were unfunded, but it's due primarily to the rise of entitlement spending, especially Medicare. We're approaching the levels of indebtedness we had at World War II, and the baby boomers haven't even retired yet, and when they do, this is what will happen. This is data from the Congressional Budget Office showing its most realistic forecast of what would happen if current situations and expectations and trends are extended.
אולי זה לא נשמע מפחיד כמו אסטרואיד, אבל ראו את הגרפים של לוין. הגרף הזה מראה את החוב הלאומי כאחוז של התמ"ג של אמריקה, וכפי שאתם יכולים לראות אם הולכים אחורה לקום המדינה, לווינו הרבה כסף כדי להילחם במלחמת העצמאות. מלחמות הן יקרות. אבל אח"כ החזרנו את הכסף, החזרנו, החזרנו, ואז, רגע, מה זה? מלחמת האזרחים. יקרה עוד יותר. לווינו הרבה כסף, החזרנו, החזרנו, החזרנו, מגיעים כמעט לאפס, ואז בום! מלחמת העולם הראשונה. ושוב אותו תהליך חוזר על עצמו. ואז אנו מגיעים לשפל הגדול ולמלחמת העולם השניה. מתרוממים לרמה אסטרונומית, בערך 118 אחוז מן התמ"ג, מאוד בלתי יציב, מאוד מסוכן. אבל אנחנו מחזירים, מחזירים, ואז, מה זה? למה זה נמצא בעלייה מאז שנות ה-70? חלקית, בגלל קיצוצי מיסים ללא מימון, אך בעיקר בגלל העלייה בהשקעות הישירות באזרח, במיוחד בביטוח הבריאות. אנו מתקרבים לרמת החובות שהיו לנו במלחמת העולם השניה, וילדי דור הבייבי-בום טרם פרשו לפנסיה אפילו, וכאשר הם יפרשו, זה מה שיקרה. אלה נתונים מהמשרד לתקציב הקונגרס זו התחזית הריאלית ביותר שלהם לגבי מה שצפוי לקרות אם המצב, הציפיות והמגמות הנוכחיים יימשכו.
All right, now what you might notice is that these two graphs are actually identical, not in terms of the x- and y-axes, or in terms of the data they present, but in terms of their moral and political implications, they say the same thing. Let me translate for you.
ודאי שמתם לב לכך ששני הגרפים הללו זהים, לא במובן של צירי ה-X וה-Y, או מבחינת הנתונים שהם מייצגים, אלא מבחינת השלכותיהם המוסריות והפוליטיות. הם אומרים את אותו הדבר. הבה ואתרגם לכם.
"We are doomed unless we start acting now. What's wrong with you people on the other side in the other party? Can't you see reality? If you won't help, then get the hell out of the way."
"אנו אבודים אם לא נתחיל לפעול עכשיו. מה הבעיה אתכם, במפלגה השניה? אתם לא רואים את המציאות? אם אינכם עוזרים, לפחות עופו מהדרך."
We can deflect both of these asteroids. These problems are both technically solvable. Our problem and our tragedy is that in these hyper-partisan times, the mere fact that one side says, "Look, there's an asteroid," means that the other side's going to say, "Huh? What? No, I'm not even going to look up. No."
אנו יכולים להסיט את שני האסטרואידים האלו. הבעיות האלו ניתנות לפתרון מבחינה טכנית. הבעיה והטרגדיה שלנו הן שבזמנים אלה, של עודף-מפלגתיות עצם העובדה שצד אחד יגיד: "תראו, הנה אסטרואיד," מבטיחה שהצד השני יגיד: "הא? מה? אני אפילו לא מתכוון להרים את הראש. לא."
To understand why this is happening to us, and what we can do about it, we need to learn more about moral psychology. So I'm a social psychologist, and I study morality, and one of the most important principles of morality is that morality binds and blinds. It binds us into teams that circle around sacred values but thereby makes us go blind to objective reality.
כדי להבין למה זה קורה לנו, ומה אפשר לעשות בנידון, עלינו לדעת יותר על הפסיכולוגיה של המוסר. אני פסיכולוג חברתי, ואני חוקר את המוסר, ואחד העקרונות החשובים של המוסריות הוא שהמוסריות מחברת ומעוורת. היא מחברת אותנו לקבוצות סביב ערכים מקודשים אבל תוך כדי כך מעוורת אותנו למציאות האובייקטיבית.
Think of it like this. Large-scale cooperation is extremely rare on this planet. There are only a few species that can do it. That's a beehive. That's a termite mound, a giant termite mound. And when you find this in other animals, it's always the same story. They're always all siblings who are children of a single queen, so they're all in the same boat. They rise or fall, they live or die, as one. There's only one species on the planet that can do this without kinship, and that, of course, is us. This is a reconstruction of ancient Babylon, and this is Tenochtitlan.
חישבו על זה כך: שיתוף פעולה נרחב הוא נדיר מאוד בעולמנו. יש רק מינים מועטים שיכולים לעשות את זה. זאת כוורת. וזה תל טרמיטים, תל טרמיטים ענק. וכשמוצאים את זה אצל חיות אחרות זה תמיד אותו סיפור. מדובר תמיד באחים ואחיות שהם ילדים של מלכה יחידה, ולכן כולם באותו סירה. כולם מתרוממים או נופלים, חיים או מתים, כאחד. יש רק מין אחד עלי אדמות שיכול לעשות זאת ללא קרבת-דם, והוא כמובן אנחנו. זהו שחזור של בבל העתיקה, וזה טנוצ'טיטלאן.
Now how did we do this? How did we go from being hunter-gatherers 10,000 years ago to building these gigantic cities in just a few thousand years? It's miraculous, and part of the explanation is this ability to circle around sacred values. As you see, temples and gods play a big role in all ancient civilizations. This is an image of Muslims circling the Kaaba in Mecca. It's a sacred rock, and when people circle something together, they unite, they can trust each other, they become one. It's as though you're moving an electrical wire through a magnetic field that generates current. When people circle together, they generate a current. We love to circle around things. We circle around flags, and then we can trust each other. We can fight as a team, as a unit. But even as morality binds people together into a unit, into a team, the circling blinds them. It causes them to distort reality. We begin separating everything into good versus evil. Now that process feels great. It feels really satisfying. But it is a gross distortion of reality.
איך עשינו זאת? איך עברנו מציידים-לקטים, לפני 10,000 שנה, לבניית ערי ענק אלה תוך כמה אלפי שנים בלבד? זהו נס, וחלק מההסבר הוא היכולת שלנו להתחבר סביב ערכים מקודשים. אתם רואים שמקדשים ואלילים ממלאים תפקיד חשוב בכל החברות הקדומות. זו תמונה של מוסלמים שחגים סביב הכעבה במכה. זהו סלע קדוש, וכשאנשים מקיפים משהו ביחד, הם מתאחדים, הם בוטחים זה בזה, הם נעשים לגוף אחד. זה כמו שמעבירים חוט חשמל דרך שדה מגנטי שמייצר זרם. כשאנשים חגים ביחד, הם מייצרים זרם. אנחנו אוהבים לחוג סביב דברים. אנו חגים סביב דגלים, ואז אנו יכולים לבטוח זה בזה. אנו יכולים להילחם כקבוצה, כיחידה. אבל כשהמוסריות מחברת בין אנשים והופכת אותם ליחידה אחת, לקבוצה, התנועה הסיבובית מעוורת אותם. היא גורמת להם לעוות את המציאות. אנחנו מתחילים להפריד הכל לטוב ורע. התהליך הזה נעים לנו. הוא מספק מאוד. אבל זהו עיוות נורא של המציאות.
You can see the moral electromagnet operating in the U.S. Congress. This is a graph that shows the degree to which voting in Congress falls strictly along the left-right axis, so that if you know how liberal or conservative someone is, you know exactly how they voted on all the major issues. And what you can see is that, in the decades after the Civil War, Congress was extraordinarily polarized, as you would expect, about as high as can be. But then, after World War I, things dropped, and we get this historically low level of polarization. This was a golden age of bipartisanship, at least in terms of the parties' ability to work together and solve grand national problems. But in the 1980s and '90s, the electromagnet turns back on. Polarization rises. It used to be that conservatives and moderates and liberals could all work together in Congress. They could rearrange themselves, form bipartisan committees, but as the moral electromagnet got cranked up, the force field increased, Democrats and Republicans were pulled apart. It became much harder for them to socialize, much harder for them to cooperate. Retiring members nowadays say that it's become like gang warfare. Did anybody notice that in two of the three debates, Obama wore a blue tie and Romney wore a red tie? Do you know why they do this? It's so that the Bloods and the Crips will know which side to vote for. (Laughter)
אפשר לראות את האלקטרומגנט המוסרי בפעולה בקונגרס האמריקני. זהו גרף שמראה באיזו מידה ההצבעה בקונגרס נופלת באופן מדויק על ציר הימין-שמאל, אז אם יודעים עד כמה מישהו הוא שמרני או ליברלי, ברור בדיוק איך הוא יצביע בכל הנושאים החשובים. ומה שאפשר לראות הוא, שבעשורים שלאחר מלחמת האזרחים, הקונגרס היה מקוטב מאוד, כמצופה, הכי מקוטב שאפשר. אבל לאחר מלח"ע ה-1, המצב שכך, ואנו מגיעים לרמת קיטוב נמוכה מבחינה היסטורית. זה היה תור-זהב מבחינת הדו-מפלגתיות, לפחות מבחינת היכולת של המפלגות לפעול ביחד כדי לפתור בעיות לאומיות גדולות. אבל בשנות ה-80 וה-90, האלקטרומגנט הופעל שוב. הקיטוב גדל. היו זמנים שבהם שמרנים, מתונים וליברלים יכלו לפעול במשותף בקונגרס. הם יכלו להתארגן וליצור ועדות בין-מפלגתיות, אבל ככל שהזרם באלקטרומגנט המוסרי גבר, שדה הכוח גדל, הדמוקרטים והרפובלקנים התרחקו אלה מאלה. ונעשה קשה יותר עבורם להתחבר, והרבה יותר קשה לשתף פעולה. היום, חברי-קונגרס פורשים אומרים שזה הפך למלחמת כנופיות. מי שם לב שבשניים מתוך שלושת העימותים, אובמה ענד עניבה כחולה ורומני ענד עניבה אדומה? אתם יודעים למה הם עושים זאת? זה כדי שה"בלאדס" וה"קריפס" יידעו לאיזה צד להצביע. (צחוק)
The polarization is strongest among our political elites. Nobody doubts that this is happening in Washington. But for a while, there was some doubt as to whether it was happening among the people. Well, in the last 12 years it's become much more apparent that it is. So look at this data. This is from the American National Elections Survey. And what they do on that survey is they ask what's called a feeling thermometer rating. So, how warm or cold do you feel about, you know, Native Americans, or the military, the Republican Party, the Democratic Party, all sorts of groups in American life. The blue line shows how warmly Democrats feel about Democrats, and they like them. You know, ratings in the 70s on a 100-point scale. Republicans like Republicans. That's not a surprise. But when you look at cross-party ratings, you find, well, that it's lower, but actually, when I first saw this data, I was surprised. That's actually not so bad. If you go back to the Carter and even Reagan administrations, they were rating the other party 43, 45. It's not terrible. It drifts downwards very slightly, but now look what happens under George W. Bush and Obama. It plummets. Something is going on here. The moral electromagnet is turning back on, and nowadays, just very recently, Democrats really dislike Republicans. Republicans really dislike the Democrats. We're changing. It's as though the moral electromagnet is affecting us too. It's like put out in the two oceans and it's pulling the whole country apart, pulling left and right into their own territories like the Bloods and the Crips.
הקיטוב הכי חזק הוא בין האליטות הפוליטיות. ברור לכולם שזה קורה בוושינגטון. אבל לזמן-מה היה ספק אם זה כך גם בעם. אז ב-12 שנים האחרונות נעשה ברור בהרבה שכן. הסתכלו על הנתונים האלה. זה לקוח מ"סקר הבחירות הלאומי האמריקאי". ובסקר הזה הם שואלים מה שנקרא "דירוג התרמומטר הרגשי", עד כמה חם או קר אתה מרגיש לגבי ילידים אמריקניים, או הצבא, או המפלגה הרפבוליקנית, או המפלגה הדמוקרטית, כל מיני קבוצות בחיים האמריקאיים. הקו הכחול מראה עד כמה דמוקרטים חשים חמימות לגבי דמוקרטים, והם אוהבים אותם. דירוגים בשנות ה-70 בסולם של 100 נקודות. רפובליקנים אוהבים רפובליקנים. זה לא מפתיע. אבל כשמסתכלים בדירוגים בין מפלגתיים, מוצאים שזה נמוך יותר, אבל למעשה, כשראיתי את המידע, הופתעתי. זה לא נורא כל כך. אם בודקים בממשלים של קרטר ואפילו רייגן, הם דירגו את המפלגה השניה 43, 45. וזה לא נורא. זה יורד מעט, אבל תראו מה קורה בתקופת ג'ורג' וו' בוש ואובמה. זה צונח. משהו מתרחש. האלקטרומגנט המוסרי שוב פועל, והיום, לא מזמן, דמוקרטים מאוד לא אוהבים רפובליקנים. רפובליקנים מאוד לא אוהבים דמוקרטים. אנחנו משתנים. זה כאילו שהאלקטרומגנט המוסרי משפיע גם עלינו. כאילו שזה מונח בשני האוקיינוסים וזה חוצה לשניים את המדינה. מושך את הימין ואת השמאל לתוך הטריטוריות שלהם כמו ה"בלאדס" וה"קריפס".
Now, there are many reasons why this is happening to us, and many of them we cannot reverse. We will never again have a political class that was forged by the experience of fighting together in World War II against a common enemy. We will never again have just three television networks, all of which are relatively centrist. And we will never again have a large group of conservative southern Democrats and liberal northern Republicans making it easy, making there be a lot of overlap for bipartisan cooperation. So for a lot of reasons, those decades after the Second World War were an historically anomalous time. We will never get back to those low levels of polarization, I believe.
יש הרבה סיבות מדוע זה קורה לנו, ורבות מהן - בלתי הפיכות. ולעולם לא יהיה לנו שוב מעמד פוליטי שחושל ע"י החוויה של לחימה משותפת במלחמת העולם השנייה מול אויב משותף. ולעולם לא יהיו לנו שוב רק שלוש רשתות טלוויזיה, שכולן די ריכוזיות. ולעולם לא תהיה לנו שוב קבוצה גדולה של דמוקרטיים דרומיים שמרניים ורפובליקנים צפוניים ליברלים שתאפשר לנו הרבה יותר חפיפה למען שיתוף פעולה דו-מפלגתי. אז מהרבה סיבות, העשורים שלאחר מלחמת העולם השניה היו תקופה חריגה מבחינה היסטורית. לעולם לא נחזור, לדעתי, לרמות הקיטוב הנמוכות הללו.
But there's a lot that we can do. There are dozens and dozens of reforms we can do that will make things better, because a lot of our dysfunction can be traced directly to things that Congress did to itself in the 1990s that created a much more polarized and dysfunctional institution. These changes are detailed in many books. These are two that I strongly recommend, and they list a whole bunch of reforms. I'm just going to group them into three broad classes here.
אבל יש הרבה שאפשר לעשות. יש עשרות רבות של רפורמות שאפשר לעשות כדי לשפר את המצב, כי הרבה מחוסר התפקוד שלנו, שורשיו נעוצים היישר בדברים שעולל לעצמו הקונגרס בשנות ה-90 ושיצרו מוסד הרבה יותר מקוטב ובלתי-מתפקד. השינויים הללו מפורטים בספרים רבים. אני ממליץ בחום על שני אלה, והם מציעים המון רפורמות. אני רק אסדר אותם בגדול בשלוש קבוצות.
So if you think about this as the problem of a dysfunctional, hyper-polarized institution, well, the first step is, do what you can so that fewer hyper-partisans get elected in the first place, and when you have closed party primaries, and only the most committed Republicans and Democrats are voting, you're nominating and selecting the most extreme hyper-partisans. So open primaries would make that problem much, much less severe.
אז אם תחשבו על כך כעל בעייתו של מוסד לא-מתפקד והיפר-מקוטב, אז השלב הראשון הוא לעשות הכל כדי שייבחרו מלכתחילה פחות היפר-מפלגתיים, וכשיש במפלגה פריימריז סגורים, ורק הרפובליקנים והדמוקרטים המסורים ביותר מצביעים, נבחרים ההיפר-מפלגתיים הקיצוניים ביותר. אז פרימרייז פתוחים ימתנו בהרבה את הבעיה הזאת.
But the problem isn't primarily that we're electing bad people to Congress. From my experience, and from what I've heard from Congressional insiders, most of the people going to Congress are good, hard-working, intelligent people who really want to solve problems, but once they get there, they find that they are forced to play a game that rewards hyper-partisanship and that punishes independent thinking. You step out of line, you get punished. So there are a lot of reforms we could do that will counteract this.
אבל הבעיה בעיקרה אינה שאנו בוחרים אנשים רעים לקונגרס. מהנסיון שלי, ומה ששמעתי ממקורות פנימיים בקונגרס, רוב אלה שהולכים לקונגרס הם אנשים טובים, חרוצים, ונבונים, שרוצים באמת לפתור בעיות, אבל כשהם שם הם מוצאים שהם מוכרחים לשחק משחק שמתגמל היפר-מפלגתיות ומעניש חשיבה עצמאית. מי שסוטה מהקו הרשמי, נענש. אז יש הרבה רפורמות שאפשר לעשות ושינטרלו את זה.
For example, this "Citizens United" ruling is a disaster, because it means there's like a money gun aimed at your head, and if you step out of line, if you try to reach across the aisle, there's a ton of money waiting to be given to your opponent to make everybody think that you are a terrible person through negative advertising.
לדוגמא, הפסיקה "אזרחים מאוחדים" היא אסון, כי זה אומר שיש אקדח של כסף שמכוון לראשך, ואם אתה זז, אם אתה מנסה להתקרב לצד השני, יש הרבה כסף שממתין להימסר ליריב שלך ולגרום לכולם לחשוב שאתה אדם נורא, דרך פרסום שלילי.
But the third class of reforms is that we've got to change the nature of social relationships in Congress. The politicians I've met are generally very extroverted, friendly, very socially skillful people, and that's the nature of politics. You've got to make relationships, make deals, you've got to cajole, please, flatter, you've got to use your personal skills, and that's the way politics has always worked. But beginning in the 1990s, first the House of Representatives changed its legislative calendar so that all business is basically done in the middle of the week. Nowadays, Congressmen fly in on Tuesday morning, they do battle for two days, then they fly home Thursday afternoon. They don't move their families to the District. They don't meet each other's spouses or children. There's no more relationship there. And trying to run Congress without human relationships is like trying to run a car without motor oil. Should we be surprised when the whole thing freezes up and descends into paralysis and polarization? A simple change to the legislative calendar, such as having business stretch out for three weeks and then they get a week off to go home, that would change the fundamental relationships in Congress.
אבל קבוצת הרפורמות השלישית היא שעלינו לשנות את טיב היחסים החברתיים בקונגרס. הפוליטיקאים שאני הכרתי הם לרוב מאוד מוחצנים, חברותיים, בעלי כישורים חברתיים טובים, וזה טבעה של הפוליטיקה. חייבים ליצור מערכות יחסים, לעשות עסקאות, לשדל, לרצות, להחמיא, צריך להשתמש בכישורים האישיים, והפוליטיקה תמיד עבדה כך. אבל בתחילת שנות ה-90, ראשית, בית הנבחרים שינה את לוח השנה החוקתי כך שכל העסקים נעשים באמצע השבוע. כיום אנשי קונגרס באים בטיסה ביום שלישי בבוקר, הם נלחמים במשך יומיים, וטסים הביתה בחמישי אחר הצהריים. הם לא מעבירים את משפחותיהם לאזור הבירה. הם לא פוגשים את בני הזוג והילדים של האחרים. כבר אין שם מערכות יחסים. ולנסות לנהל קונגרס ללא יחסים בין-אישיים, זה כמו לנסות להפעיל מכונית ללא שמן מנועים. האם עלינו להיות מופתעים כשהכל קופא ומידרדר לכדי שיתוק וקיטוב? שינוי פשוט בלוח השנה של בית המחוקקים, כך שעשיית עסקים תתמשך על פני שלושה שבועות ואז הם יקבלו שבוע חופש ללכת הביתה, זה כבר ישנה את מערכות היחסים היסודיות בקונגרס.
So there's a lot we can do, but who's going to push them to do it? There are a number of groups that are working on this. No Labels and Common Cause, I think, have very good ideas for changes we need to do to make our democracy more responsive and our Congress more effective.
אז יש הרבה מה לעשות, אבל מי ידחף אותם לעשות זאת? יש כמה קבוצות שעוסקות בזה. אני חושב שלקבוצות "ללא תויות" ו"מטרה משותפת", יש רעיונות טובים לשינוי שאנו צריכים לעשות כדי שהדמוקרטיה שלנו תהיה יותר רגישה והקונגרס יותר יעיל.
But I'd like to supplement their work with a little psychological trick, and the trick is this. Nothing pulls people together like a common threat or a common attack, especially an attack from a foreign enemy, unless of course that threat hits on our polarized psychology, in which case, as I said before, it can actually pull us apart. Sometimes a single threat can polarize us, as we saw. But what if the situation we face is not a single threat but is actually more like this, where there's just so much stuff coming in, it's just, "Start shooting, come on, everybody, we've got to just work together, just start shooting." Because actually, we do face this situation. This is where we are as a country.
אבל אני רוצה להוסיף לעבודה שלהם תכסיס פסיכולוגי, והוא זה: אין דבר שמחבר בין אנשים כמו איום משותף או התקפה משותפת, במיוחד מצד אויב זר, אלא אם כן האיום קולע לפסיכולוגיה הקיטובית שלנו, שאז, כפי שאמרתי, זה בעצם עלול להפריד בינינו. לפעמים איום בודד יכול לקטב אותנו, כפי שראינו. אבל מה איננו מתמודדים עם איום בודד אלא יותר משהו כזה, שיש המון דברים שבאים, והפתרון היחיד הוא, "תתחילו לירות, כולם ביחד, אנו פשוט צריכים לפעול ביחד, רק תתחילו לירות." כי זו באמת המציאות איתה אנו מתמודדים. זה מצבנו, כמדינה.
So here's another asteroid. We've all seen versions of this graph, right, which shows the changes in wealth since 1979, and as you can see, almost all the gains in wealth have gone to the top 20 percent, and especially the top one percent. Rising inequality like this is associated with so many problems for a democracy. Especially, it destroys our ability to trust each other, to feel that we're all in the same boat, because it's obvious we're not. Some of us are sitting there safe and sound in gigantic private yachts. Other people are clinging to a piece of driftwood. We're not all in the same boat, and that means nobody's willing to sacrifice for the common good. The left has been screaming about this asteroid for 30 years now, and the right says, "Huh, what? Hmm? No problem. No problem."
אז הנה אסטרואיד נוסף. כולנו ראינו גרסאות שונות של הגרף הזה, נכון, שמראה את השינויים בעושר מאז 1979, וכפי שאתם רואים, כמעט כל הרווחים נפלו בידי 20 האחוזים העליונים, ובמיוחד ה-1 אחוז העליון. אי-שוויון מתגבר כזה מיוחס להרבה מאוד בעיות בדמוקרטיה. במיוחד, זה הורס את האמון שלנו בזולת, את ההרגשה שכולנו באותה הסירה, כי ברור שזה לא כך. כמה מאיתנו יושבים בטוחים ונינוחים ביאכטות-ענק פרטיות. ואחרים מנסים להיצמד לחתיכת עץ. לא כולנו באותה הסירה, וזה אומר שאיש איננו מוכן להקריב למען טובת הכלל. השמאל צועק אודות האסטרואיד הזה כבר שלושים שנה, והימין אומר: "אהה, מה? אין שום בעיה. אין שום בעיה."
Now, why is that happening to us? Why is the inequality rising? Well, one of the largest causes, after globalization, is actually this fourth asteroid, rising non-marital births. This graph shows the steady rise of out-of-wedlock births since the 1960s. Most Hispanic and black children are now born to unmarried mothers. Whites are headed that way too. Within a decade or two, most American children will be born into homes with no father. This means that there's much less money coming into the house. But it's not just money. It's also stability versus chaos. As I know from working with street children in Brazil, Mom's boyfriend is often a really, really dangerous person for kids.
אם כן, למה זה קורה לנו? מדוע האי-שוויון מתגבר? ובכן, אחת הסיבות הגדולות, אחרי הגלובליזציה, היא האסטרואיד הרביעי הזה, עליה בלידות מחוץ לנישואין. זהו גרף שמראה את העלייה היציבה בלידות מחוץ לנישואין מאז שנות ה-60. רוב הילדים ההיספנים והשחורים נולדים לאמהות לא נשואות. גם אצל הלבנים יש מגמה כזו. תוך עשור או שנים, רוב הילדים האמריקאיים ייוולדו בבתים ללא אב. וזה אומר שהרבה פחות כסף נכנס הביתה. אבל לא רק כסף. מדובר ביציבות לעומת תוהו. כפי שאני יודע מעבודתי עם ילדי רחוב בברזיל, החבר של אמא הוא בד"כ מאוד מאוד מסוכן לילדים.
Now the right has been screaming about this asteroid since the 1960s, and the left has been saying, "It's not a problem. It's not a problem." The left has been very reluctant to say that marriage is actually good for women and for children. Now let me be clear. I'm not blaming the women here. I'm actually more critical of the men who won't take responsibility for their own children and of an economic system that makes it difficult for many men to earn enough money to support those children. But even if you blame nobody, it still is a national problem, and one side has been more concerned about it than the other. The New York Times finally noticed this asteroid with a front-page story last July showing how the decline of marriage contributes to inequality.
והימין צועק לגבי האסטרואיד הזה כבר משנות ה-60, והשמאל אומר: "זו לא בעיה. זו לא בעיה." והשמאל מהסס מאוד להגיד שהנישואין דווקא טובים לנשים ולילדים. וברצוני להבהיר. אני לא מאשים כאן את הנשים. הביקורת שלי היא יותר נגד הגברים שאינם לוקחים אחריות על הילדים שלהם, ונגד המערכת הכלכלית שמקשה על גברים רבים להרוויח מספיק כדי לפרנס את הילדים. אבל אפילו אם לא מאשימים איש, זו עדיין בעיה לאומית, וצד אחד היה יותר מודאג לגביה מאשר הצד השני. ה"ניו יורק טיימס" סוף סוף שם לב לאסטרואיד הזה עם כתבת-שער ביולי שעבר שהראתה איך דעיכת מוסד הנישואין מעודדת אי-שוויון.
We are becoming a nation of just two classes. When Americans go to college and marry each other, they have very low divorce rates. They earn a lot of money, they invest that money in their kids, some of them become tiger mothers, the kids rise to their full potential, and the kids go on to become the top two lines in this graph. And then there's everybody else: the children who don't benefit from a stable marriage, who don't have as much invested in them, who don't grow up in a stable environment, and who go on to become the bottom three lines in that graph.
אנו הופכים לאומה של שני מעמדות בלבד. כשאמריקאים שהולכים לקולג' מתחתנים ביניהם, יש להם אחוז גירושין נמוך מאוד. הם מרוויחים הרבה כסף, הם משקיעים אותו בילדיהם, וחלק מהנשים הופכות לאמהות מצטיינות, הילדים מגשימים את מלוא הפוטנציאל שלהם והילדים נעשים לשני הקווים העליונים בגרף הזה. וחוץ מהם, ישנם כל היתר: הילדים שלא נהנים מנישואין יציבים, שלא מושקע בהם הרבה, שאינם גדלים בסביבה יציבה, ושיהפכו לשלוש השורות התחתונות בגרף הזה.
So once again, we see that these two graphs are actually saying the same thing. As before, we've got a problem, we've got to start working on this, we've got to do something, and what's wrong with you people that you don't see my threat?
ושוב, אנו רואים ששני גרפים אלה בעצם אומרים אותו דבר כמו קודם: יש לנו בעיה, ואנו צריכים להתחיל לעבוד עליה, עלינו לעשות משהו, ומה הבעיה איתכם, שאתם לא רואים את האיום שאני רואה?
But if everybody could just take off their partisan blinders, we'd see that these two problems actually are best addressed together. Because if you really care about income inequality, you might want to talk to some evangelical Christian groups that are working on ways to promote marriage. But then you're going to run smack into the problem that women don't generally want to marry someone who doesn't have a job. So if you really care about strengthening families, you might want to talk to some liberal groups who are working on promoting educational equality, who are working on raising the minimum wage, who are working on finding ways to stop so many men from being sucked into the criminal justice system and taken out of the marriage market for their whole lives.
אבל אם כולם היו פשוט מסירים את כיסוי העיניים המפלגתי, היינו רואים שלמעשה, בשתי הבעיות האלה עדיף לטפל ביחד. כי אם באמת אכפת לכם מאי-שיוויון בהכנסה, כדאי שתדברו עם כמה קבוצות של נוצרים אוונגליסטיים שמנסים לעודד נישואין. אבל אז תיתקלו היישר בבעיה, שנשים לרוב לא ירצו להתחתן עם מישהו שאין לו עבודה. אז אם באמת חשוב לכם לחזק את המשפחות, כדאי שתדברו עם כמה קבוצות ליברליות שעובדות כדי לקדם שוויון בחינוך, כדי לעלות את שכר המינימום, ולמצוא דרכים למנוע מגברים כה רבים מלהישאב לתוך מערכת המשפט הפלילי וולהיזרק משוק הנישואין לכל חייהם.
So to conclude, there are at least four asteroids headed our way. How many of you can see all four? Please raise your hand right now if you're willing to admit that all four of these are national problems. Please raise your hands. Okay, almost all of you.
אז לסיכום, יש לפחות 4 אסטרואידים שעושים את דרכם אלינו. כמה מכם יכולים לראות את כל ארבעתם? הרימו בבקשה את היד אם אתם מוכנים להודות שכל הארבעה הם בעיות לאומיות. בבקשה להרים ידים. טוב, כמעט כולכם.
Well, congratulations, you guys are the inaugural members of the Asteroids Club, which is a club for all Americans who are willing to admit that the other side actually might have a point. In the Asteroids Club, we don't start by looking for common ground. Common ground is often very hard to find. No, we start by looking for common threats because common threats make common ground.
מזל טוב, אתם ראשוני החברים במועדון האסטרואידים, שהוא מועדון שפתוח לכל האמריקאים שמוכנים להודות שאולי הצד השני צודק במשהו. אנו במועדון האסטרואידים לא מתחילים בחיפוש אחר מכנה משותף. כי לרוב קשה מאוד למצוא מכנה משותף. לא, אנחנו מתחילים בחיפוש איומים משותפים כי איומים משותפים יוצרים מכנה משותף.
Now, am I being naive? Is it naive to think that people could ever lay down their swords, and left and right could actually work together? I don't think so, because it happens, not all that often, but there are a variety of examples that point the way. This is something we can do. Because Americans on both sides care about the decline in civility, and they've formed dozens of organizations, at the national level, such as this one, down to many local organizations, such as To The Village Square in Tallahassee, Florida, which tries to bring state leaders together to help facilitate that sort of working together human relationship that's necessary to solve Florida's problems. Americans on both sides care about global poverty and AIDS, and on so many humanitarian issues, liberals and evangelicals are actually natural allies, and at times they really have worked together to solve these problems. And most surprisingly to me, they sometimes can even see eye to eye on criminal justice. For example, the incarceration rate, the prison population in this country has quadrupled since 1980. Now this is a social disaster, and liberals are very concerned about this. The Southern Poverty Law Center is often fighting the prison-industrial complex, fighting to prevent a system that's just sucking in more and more poor young men. But are conservatives happy about this? Well, Grover Norquist isn't, because this system costs an unbelievable amount of money. And so, because the prison-industrial complex is bankrupting our states and corroding our souls, groups of fiscal conservatives and Christian conservatives have come together to form a group called Right on Crime. And at times they have worked with the Southern Poverty Law Center to oppose the building of new prisons and to work for reforms that will make the justice system more efficient and more humane.
האם אני תמים? האם זה תמים לחשוב שאנשים יוכלו אי-פעם להניח את חרבותיהם, שהימין והשמאל יכולים לעבוד ביחד? אני לא חושב כך כי זה קורה, לא הרבה, אבל יש מגוון דוגמאות שמורות את הדרך. זה משהו שאנחנו יכולים לעשות. כי לאמריקאים משני הצדדים אכפת מהירידה ברמת האזרחות, והם הקימו עשרות ארגונים, ברמה הלאומית, כמו זה, ועד להרבה ארגונים מקומיים, כמו "אל כיכר הכפר", בטלהסי שבפלורידה, שמנסה לקרב בין מנהיגי מדינות כדי להקל על יצירת יחסים בין-אישיים של עבודה בצוותא שנחוצה כדי לפתור את הבעיות של פלורידה. לאמריקאים משני הצדדים אכפת מעוני גלובלי ומאיידס, ובהרבה נושאים הומניטריים, ליברלים ואוונגליסטים הם בעצם בעלי-ברית טבעיים, והם עבדו יחד הרבה פעמים כדי לפתור את הבעיות הללו. ומה שהכי מפתיע אותי, זה שהם לפעמים יכולים לראות עין בעין במשפט הפלילי. לדוגמא, שיעור הכליאה, אוכלוסיית בתי הכלא במדינה שלנו הוכפלה פי ארבע מאז 1980, זהו אסון לאומי, והליברלים מאוד מודאגים מכך. "המרכז המשפטי לעוני בדרום" מרבה להילחם נגד קומפלקס הכלא התעשייתי, נלחם כדי למנוע מהיווצרות מערכת שרק שואבת לתוכה עוד ועוד צעירים עניים. אבל האם השמרנים מאושרים מכך? ובכן, גרובר נורקוויסט לא, כי מערכת זו עולה הון תועפות. ולכן, בגלל שקומפלקס הכלא התעשייתי מרושש את המדינות שלנו ומרקיב את הנשמות שלנו, קבוצות של שמרנים המופקדים על כספי הציבור ושמרנים נוצרים התאחדו והקימו קבוצה שנקראת "ישר על הפשע" ולעתים הם עבדו יחד עם "המרכז המשפטי לעוני בדרום" כדי להתנגד לבניית בתי-כלא חדשים ולפעול למען רפורמות שיהפכו את מערכת המשפט ליותר יעילה ויותר הומנית.
So this is possible. We can do it. Let us therefore go to battle stations, not to fight each other, but to begin deflecting these incoming asteroids. And let our first mission be to press Congress to reform itself, before it's too late for our nation.
אז זה אפשרי. אנחנו יכולים לעשות זאת. אז בואו נתייצב בעמדות הקרב, לא כדי להילחם איש ברעהו, אלא כדי להתחיל להסיט את האסטרואידים הקרבים. וכמשימה ראשונה, הבה נדרוש מהקונגרס להשתנות לפני שזה יהיה מאוחר מדי בשביל האומה שלנו.
Thank you. (Applause)
תודה. (מחיאות כפיים)