The story starts: I was at a friend's house, and she had on her shelf a copy of the DSM manual, which is the manual of mental disorders. It lists every known mental disorder. And it used to be, back in the '50s, a very slim pamphlet. And then it got bigger and bigger and bigger, and now it's 886 pages long. And it lists currently 374 mental disorders.
Манай найзын гэрийн тавиур дээр DSM гарын авлага буюу Сэтгэцийн Эмгэгийн гарын авлага байснаас энэ бүхэн эхэлсэн юм. Энэ номонд бидний мэдэх бүх сэтгэцийн эмгэгийг жагсаасан байдаг. Өмнө нь 50-аад онд маш нимгэн товхимол байж л дээ. Дараа нь улам зузаан болсоор одоо 886 хуудастай өнөөдрийн байдлаар 374 сэтгэцийн эмгэгийг жагсаасан байна.
So I was leafing through it, wondering if I had any mental disorders, and it turns out I've got 12.
Би хуудсыг нь эргүүлэнгээ би ямар нэг сэтгэцийн эмгэгтэй байх вий гэж бодож байтал би 12 төрлийн эмгэгтэй болж таарлаа.
(Laughter)
(Инээв)
I've got generalized anxiety disorder, which is a given. I've got nightmare disorder, which is categorized if you have recurrent dreams of being pursued or declared a failure, and all my dreams involve people chasing me down the street going, "You're a failure!"
Би төрөлхийн нийтлэг зовнилын эмгэгтэй. Би хар дарсан зүүдний эмгэгтэй. Үүний гол шинж тэмдэг нь намайг бүтэлгүй, азгүй гэж зарлаж байгаагаар дахин давтан зүүдлэх бөгөөд би үргэлж л хүмүүс намайг “Муу бүтэлгүй амьтан” гэж гудамжаар хөөж байгаагаар зүүдэлдэг.
(Laughter)
(Инээв)
I've got parent-child relational problems, which I blame my parents for.
Би эцэг эх, хүүхдийн харилцааны асуудалтай, үүнд эцэг эхийгээ буруутай гэж боддог.
(Laughter)
(Инээв)
I'm kidding. I'm not kidding. I'm kidding. And I've got malingering. And I think it's actually quite rare to have both malingering and generalized anxiety disorder, because malingering tends to make me feel very anxious.
Тоглосон юмаа. Үгүй тоглоогүй байна. За за тоглосон юмаа. Би бас баашлах эмгэгтэй. Үнэн хэрэгтээ нийтлэг зовнилын эмгэг, баашлах эмгэг 2 нэг зэрэг тохиох нь маш ховор гэж боддог. Учир нь баашлах нь намайг илүү зовнимтгой болгодог.
Anyway, I was looking through this book, wondering if I was much crazier than I thought I was, or maybe it's not a good idea to diagnose yourself with a mental disorder if you're not a trained professional, or maybe the psychiatry profession has a kind of strange desire to label what's essentially normal human behavior as a mental disorder. I didn't know which of these was true, but I thought it was kind of interesting, and I thought maybe I should meet a critic of psychiatry to get their view, which is how I ended up having lunch with the Scientologists.
За тэгээд би нөгөө номоо эргүүлэх зуур өөрийгөө бодож байгаагаасаа илүү галзуу эсэх, сэтгэцийн эмгэгийг мэргэжлийн бус хүн оношлох нь зөв эсэх, ер нь сэтгэцийн мэргэжилтэн энгийн зан төлөвт ч гэсэн сэтгэцийн эмгэг гэсэн нэр шошго өгөх хачин хүсэлтэй байдаг байх зэргээр бодож эргэцүүлж байлаа. Би эдгээрийн үнэн эсэхийг мэдэхгүй ч надад сонирхолтой санагдаад байлаа. Тэгээд сэтгэл судлалыг шүүмжлэгчидтэй уулзаж тэдний үзэл бодлыг сонсох хэрэгтэй гэж бодлоо. Ингээд би ийм нэг хүнтэй өдрийн хоолонд орсон юм.
(Laughter)
Тэрээр психиатрыг тэр чигт нь устгах зорилготой
It was a man called Brian, who runs a crack team of Scientologists who are determined to destroy psychiatry wherever it lies. They're called the CCHR. And I said to him, "Can you prove to me that psychiatry is a pseudo-science that can't be trusted?" And he said, "Yes, we can prove it to you." And I said, "How?" And he said, "We're going to introduce you to Tony." And I said, "Who's Tony?" And he said, "Tony's in Broadmoor." Now, Broadmoor is Broadmoor Hospital. It used to be known as the Broadmoor Asylum for the Criminally Insane. It's where they send the serial killers, and the people who can't help themselves. And I said to Brian, "Well, what did Tony do?" And he said, "Hardly anything. He beat someone up or something, and he decided to fake madness to get out of a prison sentence. But he faked it too well, and now he's stuck in Broadmoor and nobody will believe he's sane. Do you want us to try and get you into Broadmoor to meet Tony?" So I said, "Yes, please."
бүхий мэргэжилтнүүдийг удирддаг Брайн гэдэг эр байв. Багийг нь CCHR гэж нэрлэдэг. Би түүнээс “Та психиатрыг итгэж болохооргүй хуурамч шинжлэх ухаан гэдгийг баталж чадах уу?” гэж асуулаа. Тэр “Тиймээ би чамд баталж өгч чадна” гэлээ. Би “Яаж?” гэж асуутал “Бид чамайг Тонитой танилцуулна” гэв. Би “Тони гэж хэн бэ?” гэтэл “Тони Броодмоорт байгаа” гэлээ. Броодмоор гэдэг нь одоогийн Броодмоор эмнэлэг. "Сэтгэцийн өвчтэй гэмт хэрэгтнүүдийн Броодмоор асрах төв" нэртэй байсан. Энд цуврал алуурчид болон өөрсдийгөө хянаж чаддаггүй хүмүүсийг илгээдэг байв. Би Брайнд хандаж “Тони ямар хэрэг хийсэн юм бэ?” гэж асуутал “Бараг яагаа ч үгүй. Тэр нэг хүнийг зодоод шоронд хоригдохоос мултрахын тулд өөрийгөө галзуу гэж үнэмшүүлж жүжиглэсэн гэсэн. Гэтэл хэт их жүжиглээд одоо Броодмоорт гацчихсан. Хэн ч түүнийг эрүүл гэж итгэдэггүй. Та Броодмоорт очиж Тонитой уулзмаар байна уу?” гэж асуув. Би “Тэгье” гэж хэллээ.
So I got the train to Broadmoor. I began to yawn uncontrollably around Kempton Park, which apparently is what dogs also do when anxious, they yawn uncontrollably. And we got to Broadmoor. And I got taken through gate after gate after gate after gate into the wellness center, which is where you get to meet the patients. It looks like a giant Hampton Inn. It's all peach and pine and calming colors. And the only bold colors are the reds of the panic buttons. And the patients started drifting in. And they were quite overweight and wearing sweatpants, and quite docile-looking. And Brian the Scientologist whispered to me, "They're medicated," which, to the Scientologists, is like the worst evil in the world, but I'm thinking it's probably a good idea.
Би Броодмоор руу галт тэргэнд суулаа. Кэмптон паркийн орчимд би учир зүггүй эвшээлгэж эхэлсэн нь нохой ямар нэг зүйлд зовних, сандрахаараа хяналтгүй эвшээж эхэлдэг шиг байв. Ингээд Броодмоорт ирлээ. Намайг маш олон хаалгаар оруулсаар эрүүл мэндийн төв буюу өвчтөнтэй уулзах хэсэгт хүрлээ. Аварга том Хэмптон зочид буудал шиг харагдаж байлаа. Бүгд зөөлөн, ягаан ногоон, тайвшруулсан өнгөтэй. ганц тод өнгөтэй зүйл нь яаралтай тусламжийн улаан даруул. Өвчтөнүүд орж ирж эхэллээ. Тэд илүүдэл жинтэй, биеийн тамирын өмдтэй, хүлцэнгүй царайтай байв. Scientologist Брайн хажуугаас “Тэд нар эмийн нөлөөнд байгаа юм” гэж шивнэв. Түүний хувьд энэ нь дэлхийн хамгийн муу буг чөтгөр мэт боловч надад зөв зүйл мэт санагдаад байв.
(Laughter)
(Инээв)
And then Brian said, "Here's Tony." And a man was walking in. And he wasn't overweight, he was in very good physical shape. And he wasn't wearing sweatpants, he was wearing a pinstripe suit. And he had his arm outstretched like someone out of The Apprentice. He looked like a man who wanted to wear an outfit that would convince me that he was very sane.
Тэгээд Брайн “Тони энд байна” гэхэд нэг залуу алхан орж ирэв. Тэр илүүдэл жингүй, бие бялдрын хөгжил сайтай бөгөөд биеийн тамирын өмд өмсөөгүй, харин нарийн судалтай хослол өмссөн байлаа. Бас тэрээр гараа сунгаж байгаа нь телевизийн нэвтрүүлгийн оролцогч мэт. Тэр өөрийгөө эрүүл гэж итгүүлэх зорилгоор хувцасласан мэт байлаа.
And he sat down. And I said, "So is it true that you faked your way in here?" And he said, "Yep. Yep. Absolutely. I beat someone up when I was 17. And I was in prison awaiting trial, and my cellmate said to me, 'You know what you have to do? Fake madness. Tell them you're mad, you'll get sent to some cushy hospital. Nurses will bring you pizzas, you'll have your own PlayStation.'" I said, "Well, how did you do it?" He said, "Well, I asked to see the prison psychiatrist. And I'd just seen a film called 'Crash,' in which people get sexual pleasure from crashing cars into walls. So I said to the psychiatrist, 'I get sexual pleasure from crashing cars into walls.'" And I said, "What else?" He said, "Oh, yeah. I told the psychiatrist that I wanted to watch women as they died, because it would make me feel more normal." I said, "Where'd you get that from?" He said, "Oh, from a biography of Ted Bundy that they had at the prison library."
Бид сууцгаав. “Та энд ирэхийн тулд жүжиглэсэн гэж үнэ үү?” гэж асуухад тэр “Тийм тийм. Би 17 настайдаа хүн зодоод шоронд шүүх хурлаа хүлээж байсан юм. Гэтэл миний өрөөнд байсан хүн надад ‘Би чамд юу хийхийг чинь хэлэх үү Галзуу гэж жүжиглэ. Өөрийгөө галзуу гэж хэл. Тэд чамайг зөөлөн ортой эмнэлэг рүү явуулан Сувилагч нар нь пицца хүргэж өгнө. бас өөрийн Плэйстэйшнтэй болно’ гэсэн юм” гэв. “Чи тэгээд яаж хийсэн юм бэ?” гэж асуулаа. “Би шоронгийн сэтгэлзүйчтэй уулзах хүсэлт гаргасан юм. Тэр үед би машинаар хана мөргөж бэлгийн ханамж авдаг хүмүүсийн тухай МӨРГӨЛТ нэртэй киног үзсэн байсан юм. Тэгээд би сэтгэл зүйчид зүйчид өөрийгөө машинаар хана мөргөж бэлгийн ханамж авдаг гээд хэлчихсэн” би “Өөр юу хэлсэн бэ?” гэж асуув. “Аан тийм. Би бас сэтгэл зүйчид эмэгтэй хүн үхэж байхыг харах дуртай, учир нь намайг энгийн хүн мэт мэдрэмж төрүүлдэг гэж хэлсэн” гэв. “Хаанаас тийм зүйл олсон юм?” гэтэл “Өө, шоронгийн номын санд байсан Тед Бандигийн намтраас харсан” гэв.
Anyway, he faked madness too well, he said. And they didn't send him to some cushy hospital. They sent him to Broadmoor. And the minute he got there, said he took one look at the place, asked to see the psychiatrist, said, "There's been a terrible misunderstanding. I'm not mentally ill." I said, "How long have you been here for?" He said, "Well, if I'd just done my time in prison for the original crime, I'd have got five years. I've been in Broadmoor for 12 years."
Ямар ч гэсэн тэр галзуу гэж хэт сайн жүжиглэсэн гэлээ. Мөн тэд түүнийг зөөлөн ортой эмнэлэгт биш харин Броодмоорт илгээсэн байна. Энд ирмэгц энэ газрыг хараад сэтгэлзүйчтэй уулзах хүсэлт гаргаж, “Энд маш том эндүүрэл гарсан бололтой. Би сэтгэцийн өвчингүй” гэж хэлсэн гэнэ. Би “Энд ирээд хэр удаж байна?” гэж асуутал “Хэрэв би үйлдсэн гэмт хэргийнхээ ялыг шоронд эдэлсэн бол 5 жил болох байсан. Энд Броодмоорт 12 жил болж байна” гэж хариулав.
Tony said that it's a lot harder to convince people you're sane than it is to convince them you're crazy. He said, "I thought the best way to seem normal would be to talk to people normally about normal things like football or what's on TV. I subscribe to New Scientist, and recently they had an article about how the U.S. Army was training bumblebees to sniff out explosives. So I said to a nurse, 'Did you know that the U.S. Army is training bumblebees to sniff out explosives?' When I read my medical notes, I saw they'd written: 'Believes bees can sniff out explosives.'"
Тони хэлэхдээ хүмүүст өөрийгөө эрүүл гэж итгүүлэх нь галзуу гэж итгүүлэхээс илүү хэцүү гэсэн юм. “Энгийн хүн мэт харагдах хамгийн зөв арга бол хүмүүст хөлбөмбөг эсвэл зурагтаар гарч буй зүйлийн тухай энгийн байдлаар ярих ёстой гэж бодсон. Би Шинэ Эрдэмтэн захиалсан бөгөөд саяхан АНУ-ын зэвсэгт хүчин эрээн зөгийг дэлбэрэх бодис үнэрлэж олж сургаж байгаа тухай уншсан юм. Тэгээд би сувилагчдаа “АНУ-ын зэвсэгт хүчин дэлбэрэх бодис олуулахаар зөгий сургаж байгааг та мэдсэн үү?” гэлээ. Гэтэл эрүүл мэндийн дэвтэр дээр маань “Зөгий дэлбэрэх бодис үнэрлэж олж чаддаг гэж итгэдэг”
(Laughter)
гэж тэмдэглэсэн байсан.
He said, "You know, they're always looking out for nonverbal clues to my mental state. But how do you sit in a sane way? How do you cross your legs in a sane way? It's just impossible." When Tony said that to me, I thought to myself, "Am I sitting like a journalist? Am I crossing my legs like a journalist?"
Тэд нар миний сэтгэцийн байдлыг тогтоох аман бус шинж тэмдэг олохыг байнга хичээж байдаг. Гэвч та яаж эрүүл юм шиг суух вэ? Та яаж эрүүл ухаантай хүн шиг хөлөө ачиж суух вэ? Огт боломжгүй шүү дээ” гэж Тони хэлмэгц би дотроо “Би сэтгүүлч шиг сууж байна уу? Би сэтгүүлч шиг хөлөө ачиж байна уу?” гэж бодов.
He said, "You know, I've got the Stockwell Strangler on one side of me, and I've got the 'Tiptoe Through the Tulips' rapist on the other side of me. So I tend to stay in my room a lot because I find them quite frightening. And they take that as a sign of madness. They say it proves that I'm aloof and grandiose." So, only in Broadmoor would not wanting to hang out with serial killers be a sign of madness. Anyway, he seemed completely normal to me, but what did I know?
Тэр мөн “Юу гээч, миний нэг талд Стоквэллийн Тамлагч, 'Tiptoe Through the Tulips'-ын хүчирхийлэгч нөгөө талд нь байдаг. Тэднээс би их айдаг учир би ихэвчлэн өрөөндөө байх хандлагатай байдаг. Үүнийг ч бас галзуугийн шинж тэмдэг гэж үздэг. Намайг зожиг, бас сүржин гэдгийг баталж байгаа юм гэнэ”. Зөвхөн Броодмоорт цуврал алуурчинтай хамт байхыг хүсэхгүй байх нь л галзуугийн шинж тэмдэг юм байна. Юутай ч тэр надад бүрэн эрүүл мэт санагдлаа. Гэхдээ би юу мэдэхэв? Би гэртээ хариад түүний эмч Антони Мэйдэнрүү имэйл бичиж
And when I got home I emailed his clinician, Anthony Maden. I said, "What's the story?" And he said, "Yep. We accept that Tony faked madness to get out of a prison sentence, because his hallucinations -- that had seemed quite cliche to begin with -- just vanished the minute he got to Broadmoor. However, we have assessed him, and we've determined that what he is is a psychopath." And in fact, faking madness is exactly the kind of cunning and manipulative act of a psychopath. It's on the checklist: cunning, manipulative. So, faking your brain going wrong is evidence that your brain has gone wrong. And I spoke to other experts, and they said the pinstripe suit -- classic psychopath -- speaks to items one and two on the checklist: glibness, superficial charm and grandiose sense of self-worth. And I said, "Well, but why didn't he hang out with the other patients?" Classic psychopath -- it speaks to grandiosity and also lack of empathy. So all the things that had seemed most normal about Tony was evidence, according to his clinician, that he was mad in this new way. He was a psychopath.
“Юу болсон юм бэ?” гэж асуув Хариуд нь “Тийм, тэр ялнаас зугтахын тулд галзуу гэж жүжиглэсэн гэдгийг зөвшөөрнө Учир нь түүний улиг болтол харагддаг хий юм харах байдал шинж тэмдэг нь Броодмоорт ирсэн мөчид нь шууд алга болсон. Гэвч бид түүнийг шалгаж үзэхэд психопат болох нь тогтоогдсон” гэв. Үнэн хэрэгтээ галзуу болж жүжиглэх нь психопат хүний зальжин, арга мэхтэйн шинж тэмдэг мөн. Шалгах жагсаалтан дээр зальжин гэж бичсэн байгаа. Иймд тархиа буруу ажилладаг гэж жүжиглэх нь тархи тань асуудалтай байгаагийн илрэл. Бусад мэргэжилтнүүдтэй ярилцахад нарийн судалтай хослол бол психопатын сонгодог жишээ гэлээ. Жагсаалтын 1,2-рх шинж тэмдгүүд буюу бэлэн цэцэн үгтэй, хуурамч ялдам зантай, өөрийгөө өндрөөр үнэлдэг. “Тэгэхээр тэр бусадтай хамт байхыг хүсээгүй нь шалтгаан гэж үү?” гэхэд "Психопатын сонгодог жишээ: овжин, өрөвдөх сэтгэлгүй байдал". Тэгэхээр Тонигийн хувьд хамгийн энгийн зүйлс нь эмчийн хэлж буйгаар ямар нэг төрлийн галзуугийн шинж тэмдэг, нотолгоо гэнэ. Тэр бол психопат.
And his clinician said to me, "If you want to know more about psychopaths, you can go on a psychopath-spotting course run by Robert Hare, who invented the psychopath checklist." So I did. I went on a psychopath-spotting course, and I am now a certified -- and I have to say, extremely adept -- psychopath spotter.
Эмч нь "Хэрэв та психопатын тухай илүү ихийг мэдэхийг хүсвэл психопатыг таних Роберт Хэйрийн сургалтанд сууж болно. Тэр психопатыг шалгах жагсаалтыг гаргасан хүн” гэсэн юм. Тэгээд сургалтанд суулаа. Би психопатыг таних сургалтанд суусан ба одоо эрх бүхий, гойд чадвартай психопат тогтоогч болсон.
So, here's the statistics: One in a hundred regular people is a psychopath. So there's 1,500 people in his room. Fifteen of you are psychopaths. Although that figure rises to four percent of CEOs and business leaders, so I think there's a very good chance there's about 30 or 40 psychopaths in this room. It could be carnage by the end of the night.
Статистик тоо баримт дурдвал: 100 энгийн хүний нэг нь психопат байдаг. Тэгэхээр энэ танхимд 1500 хүн байгаагийн 15 нь психопат. Мөн бизнесийн салбарын удирдагч болон гүйцэтгэх захирлуудын 4 хүртэл хувь нь ийм оноштой гэж үздэг. Тэгэхээр энэ өрөөнд 30- 40 психопат байх магадлалтай гэсэн үг. Өнөө шөнө алаан хядаан болж ч магад.
(Laughter)
(Инээв)
Hare said the reason why is because capitalism at its most ruthless rewards psychopathic behavior -- the lack of empathy, the glibness, cunning, manipulative. In fact, capitalism, perhaps at its most remorseless, is a physical manifestation of psychopathy. It's like a form of psychopathy that's come down to affect us all. Hare said, "You know what? Forget about some guy at Broadmoor who may or may not have faked madness. Who cares? That's not a big story. The big story," he said, "is corporate psychopathy. You want to go and interview yourself some corporate psychopaths."
Хэйр хэлэхдээ капитализм өөрөө психопат зан төлвийг хөхүүлэн дэмждэг ба тэдгээрт хүн чанаргүй байх, овжин, зальжин, арга мэхтэй байх зэрэг чанарууд багтана. Үнэндээ капитализм нь хамгийн харгис хэрцгий, психопатын бодит биелэл ч байж болох юм. Яг л психопатын нэг хэлбэр бидэнд бүгдэд нөлөөлж буй мэт. Хэйр мөн “Юу гээч, Броодмоорт байгаа галзуу эсэх нь мэдэгдэхгүй залуугийн тухай март. Энэ чинь том мэдээ болохгүй. Гол нь корпорациудын психопати. Чи тэдний нэгтэй ярилцаад үз” гэлээ.
So I gave it a try. I wrote to the Enron people. I said, "Could I come and interview you in prison, to find out it you're psychopaths?"
Би оролдож үзэхээр шийдэн, Энроний хүмүүст захидал бичив. Би "Та бүхний психопат мөн эсэхийг судлахаар шоронгоор зочилвол болох уу" гэж бичив.
(Laughter)
Тэд надад хариу өгөөгүй.
And they didn't reply.
(Laughter)
Тиймээс би байгаа өөрчлөв.
So I changed tack. I emailed "Chainsaw Al" Dunlap, the asset stripper from the 1990s. He would come into failing businesses and close down 30 percent of the workforce, just turn American towns into ghost towns. And I emailed him and I said, "I believe you may have a very special brain anomaly that makes you ... special, and interested in the predatory spirit, and fearless. Can I come and interview you about your special brain anomaly?" And he said, "Come on over!"
1990 оны хөрөнгийн наймаа эрхлэгч "Чейнсау Ал" Дунлапд цахим шуудан илгээв. Тэрээр унаж буй бизнесүүдийг аваад ажилжчдын 30 гаруй хувийг халж Америкийн хотуудыг сүнсний хот болгодог байв. Би түүнд цахим шуудан илгээхдээ "Би танд өөрийг тань өвөрмөц болгодог тархины гажиг байгаа гэдэгт итгэлтэй байгаа бөгөөд өөрийн айдсыг үйл тоон түүнийг тань сонирхож байна. Би таны тэр өвөрмөц гажгийг судлахаар ярилцлага авч болох уу?" гэв. Тэрээр "Хүрээд ир" гэлээ.
(Laughter)
So I went to Al Dunlap's grand Florida mansion. It was filled with sculptures of predatory animals. There were lions and tigers -- he was taking me through the garden -- there were falcons and eagles, he was saying, "Over there you've got sharks and --" he was saying this in a less effeminate way -- "You've got more sharks and you've got tigers." It was like Narnia.
Би Ал Дунлапын Флорида дахь асар том, анч амьтдын баримлаар дүүрэн эдлэн газарт очсон юм. Тэнд арслан барсын баримал байна. Тэр намайг цэцэрлэгээрээ дагуулж явахад тэнд бүргэд, шонхор байв. Тэр надад “Тэр хэсэгт махчин загас байгаа, бас бар байгаа” гэж илүү зөөлнөөр хэлэв. Надад яг л Нарниа шиг санагдсан.
(Laughter)
(Инээв)
And then we went into his kitchen. Now, Al Dunlap would be brought in to save failing companies, he'd close down 30 percent of the workforce. And he'd quite often fire people with a joke. Like, for instance, one famous story about him, somebody came up to him and said, "I've just bought myself a new car." And he said, "Well, you may have a new car, but I'll tell you what you don't have -- a job."
Дараа нь бид түүний гал тогоонд оров. Одоо ч Ал Дунлап нурж унаж буй компаниудыг аврахаар уригддаг. Тэр ажиллах хүчийг 30%-р бууруулж, ихэвчлэн хүмүүсийг наргиа болгож халдаг. Жишээ нь түүний хамгийн алдартай түүхүүдийн нэг нь “Би өөртөө шинэ машин худалдаж авлаа” гэж нэг хүн хэлтэл “Чи шинэ машинтай байж болно. Гэхдээ чамд юу байхгүй болсныг хэлье. Ажил” гэж гэнэ.
So in his kitchen -- he was in there with his wife, Judy, and his bodyguard, Sean -- and I said, "You know how I said in my email that you might have a special brain anomaly that makes you special?" He said, "Yeah, it's an amazing theory, it's like Star Trek. You're going where no man has gone before." And I said, "Well --" (Clears throat)
Гал тогоондоо тэр эхнэр Жүди, бие хамгаалагч Шоны хамт зогсож байв. “Имэйл дээрээ таны тархинд онцгой согог байгаа гэснийг санаж байна уу?” гэхэд тэрээр “Тиймээ, маш сонирхолтой онол байна. Яг л Оддын Аялал кино шиг. Энэ тухай өмнө нь хэн ч хэлж байгаагүй” гэв. Би түүнд “Зарим сэтгэлзүйчид таныг ..."
(Laughter)
Some psychologists might say that this makes you --" (Mumbles)
гэж түгдчив.
(Laughter)
/Инээв/
And he said, "What?" And I said, "A psychopath." And I said, "I've got a list of psychopathic traits in my pocket. Can I go through them with you?"
“Юу гэж?” гэхэд нь "Психопат гэж үздэг" гэлээ. "Миний халаасанд психопатыг шалгах жагсаалт байна. Хоёулаа үүний дагуу ярилцаад үзэж болох уу?” гэж би асуув.
And he looked intrigued despite himself, and he said, "Okay, go on." And I said, "Okay. Grandiose sense of self-worth." Which I have to say, would have been hard for him to deny, because he was standing under a giant oil painting of himself.
Дургүй байсан ч сонирхлыг нь татсан харагдав. Тэр “За үргэлжлүүл” гэв. “За. Өөрийгөө хэт өндрөөр үнэлэх". Түүний хувьд үгүйсгэхэд хэцүү байсан байх, учир нь тэр өөрийнхөө маш том хөрөг зургийг дор зогсож байв.
(Laughter)
(Инээв)
He said, "Well, you've got to believe in you!" And I said, "Manipulative." He said, "That's leadership."
Тэр “Өөртөө итгэх хэрэгтэй шүү дээ” гэлээ. Би “Арга зальтай” гэтэл “Үүнийг манлайлал гэдэг юм” гэв.
(Laughter)
And I said, "Shallow affect, an inability to experience a range of emotions." He said, "Who wants to be weighed down by some nonsense emotions?" So he was going down the psychopath checklist, basically turning it into "Who Moved My Cheese?"
Би “Сэтгэл хөдлөл бага: сэтгэл хөдлөлийн төрлүүдийг илэрхийлэх чадваргүй” гэтэл “Утгагүй сэтгэл хөдлөлөөсөө болж дорд үзэгдэхийг хэн хүсэх вэ дээ?” гэв. Тэр психопатыг шалгах хүснэгтийн дагуу “Овоо босгоогүй бол шаазгай юун дээр суухав” гэсэн шиг үргэлжлүүлж байв.
(Laughter)
(Инээв)
But I did notice something happening to me the day I was with Al Dunlap. Whenever he said anything to me that was kind of normal -- like he said "no" to juvenile delinquency, he said he got accepted into West Point, and they don't let delinquents in West Point. He said "no" to many short-term marital relationships. He's only ever been married twice. Admittedly, his first wife cited in her divorce papers that he once threatened her with a knife and said he always wondered what human flesh tasted like, but people say stupid things to each other in bad marriages in the heat of an argument, and his second marriage has lasted 41 years. So whenever he said anything to me that just seemed kind of non-psychopathic, I thought to myself, well I'm not going to put that in my book. And then I realized that becoming a psychopath spotter had kind of turned me a little bit psychopathic. Because I was desperate to shove him in a box marked "Psychopath." I was desperate to define him by his maddest edges.
Түүнтэй байсан эхний өдрөө л надад ямар нэг зүйл болоод байгааг анзаарсан юм. Тэр ямар нэг зүйл хэлэх бүртээ хүүхдийн гэмт хэрэгт үгүй гэж хэлэхдээ энгийн харагдаж байв. Тэр Вэст Пойнтод зөвшөөрөгдсөн ба гэмт хэрэг үйлдэгчдийг тэнд хүлээн зөвшөөрдөггүй гэлээ. Тэр богино хугацааны гэрлэлтийн харилцаануудад үгүй гэж хэлсэн. Тэр зөвхөн 2 удаа гэрлэж байсан. Түүний анхны эхнэр нь салах бичиг баримтад түүн рүү хутга барин дайрч, хүний мах ямар байдгийг амтлахыг хүсч байна гэж хэлж айлгаж байсныг дурдсан. Гэхдээ хүмүүс маргалдсан үед бие биедээ солиотой зүйл хэлж л байдаг. Түүний 2 дах гэрлэлт 41 жил үргэлжилсэн. Түүнийг психопат биш ямар нэг зүйл хэлэхэд би дотроо үүнийг нь номондоо оруулахгүй юм шүү гэж бодож байв. Тэгээд би психопат танигч болсон нь намайг бага зэрэг психопат болгож байгааг анзаарсан юм. Учир нь би түүнд психопат гэсэн шошго наахыг маш их хүсч, түүний хамгийн галзуу талыг нь харахыг хичээж байлаа.
And I realized, my God -- this is what I've been doing for 20 years. It's what all journalists do. We travel across the world with our notepads in our hands, and we wait for the gems. And the gems are always the outermost aspects of our interviewee's personality. And we stitch them together like medieval monks, and we leave the normal stuff on the floor. And you know, this is a country that over-diagnoses certain mental disorders hugely. Childhood bipolar -- children as young as four are being labeled bipolar because they have temper tantrums, which scores them high on the bipolar checklist.
Би гэнэт анзаарч уулга алдав. 20 жилийн турш үүнийг хийсээр л байж. Энэ бол бүх л сэтгүүлчдийн хийдэг зүйл. Бид гартаа тэмдэглэлийн дэвтэр барьж дэлхийгээр аялан эрдэнэс хүлээдэг. Эрдэнэс нь ярилцлага авч буй хүмүүсийн зан авирын хамгийн далд хэсэгт байдаг. Бид тэдгээрийг дундад зууны лам нар шиг хооронд нь холбон оёно. Тэгээд энгийн зүйлсийг газар үлдээдэг. Энэ бол зарим сэтгэцийн эмгэгийг хэт их дэвэргэдэг орон. 2 туульт хүүхдийн эмгэг гэхэд 4 хүртэлх насны хүүхэд их уйлж, эрхэлдэг учраас энэ эмгэгийн шалгах хүснэгтэнд өндөр оноо авч, ийм онош тавихад хүргэдэг гэнэ.
When I got back to London, Tony phoned me. He said, "Why haven't you been returning my calls?" I said, "Well, they say that you're a psychopath." And he said, "I'm not a psychopath." He said, "You know what? One of the items on the checklist is lack of remorse, but another item on the checklist is cunning, manipulative. So when you say you feel remorse for your crime, they say, 'Typical of the psychopath to cunningly say he feels remorse when he doesn't.' It's like witchcraft, they turn everything upside-down." He said, "I've got a tribunal coming up. Will you come to it?" So I said okay.
Би Лондонд буцаж иртэл Тони над руу залгаж “Яагаад хариу өгөхгүй байгаа юм бэ?” гэв. “Чамайг психопат гэлцдэг юм байналээ” гэхэд тэр “Би психопат биш. Тэр жагсаалтанд өрөвдөх сэтгэлгүй гэж байдаг юм. Өөр нэг зүйл бол зальтай, арга мэхтэй гэсэн байдаг. Хэрэв та өөрийнхөө хийсэн хэрэгт гэмшиж байна гэвэл тэд нар "Психопат учир гэмшээгүй үедээ гэмшсэн гэж хэлж заль гаргах нь энгийн зүйл" гэх болно. Яг л хараал хийдэгтэй адил бүгдийг л эсрэгээр нь эргүүлдэг. Миний шүүх хурал удахгүй болно. Та ирэх үү?” гэв. Би очно гэж хэлсэн.
So I went to his tribunal. And after 14 years in Broadmoor, they let him go. They decided that he shouldn't be held indefinitely because he scores high on a checklist that might mean that he would have a greater than average chance of recidivism. So they let him go. And outside in the corridor he said to me, "You know what, Jon? Everyone's a bit psychopathic." He said, "You are, I am. Well, obviously I am." I said, "What are you going to do now?" He said, "I'm going to go to Belgium. There's a woman there that I fancy. But she's married, so I'm going to have to get her split up from her husband."
Тэгээд би түүний шүүх хуралд очсон юм. Броодмоорт 14 жил байсны эцэст тэд түүнийг суллав. Тэд түүнийг шалгах жагсаалтанд өндөр оноо авахад тодорхойгүй хугацаагаар хорих нь буруу гэж үзсэн юм. Энэ нь тэр дахин гэмт хэрэг үйлдэх магадлал их гэсэн үг. Ингээд түүнийг суллав. Гадаа хонгилд таараад тэр надад “Жон, та мэдэх үү? хүн бүр л бага зэрэг сэтгэцийн өвчтэй. Чи ч, би ч бас. Би бол тодорхой” гэлээ. Би түүнээс одоо юу хийхийг нь асуутал тэр “Би Белги явж таалагддаг нэг бүсгүйтэйгээ уулзана. Гэхдээ тэр гэр бүлтэй л дээ. Нөхрөөс нь салгах хэрэгтэй болох байх” гэв.
(Laughter)
(Инээв)
Anyway, that was two years ago, and that's where my book ended. And for the last 20 months, everything was fine. Nothing bad happened. He was living with a girl outside London. He was, according to Brian the Scientologist, making up for lost time, which I know sounds ominous, but isn't necessarily ominous. Unfortunately, after 20 months, he did go back to jail for a month. He got into a "fracas" in a bar, he called it. Ended up going to jail for a month, which I know is bad, but at least a month implies that whatever the fracas was, it wasn't too bad.
Ямар ч гэсэн энэ бүхэн 2 жилийн өмнө болсон юм. Энд хүрээд миний ном өндөрлөдөг. Сүүлийн 20 сарын турш бүх зүйл сайхан байлаа. Ямар ч муу зүйл болоогүй. Тэр Лондонд ойролцоо, нэг бүсгүйтэй амьдарч байгаа, Брайны хэлж буйгаар бол алдсан цаг хугацаагаа нөхөж байгаа гэнэ. Надад муу ёртой сонсогдсон ч заавал муу ёрлох албагүй л дээ. Харамсалтай нь 20 сарын дараа тэр шоронд нэг сар хоригдсон юм. Тэр бааранд өөрийнх нь хэлснээр маргаан гаргасны улмаас шоронд нэг сар хоригдсон бөгөөд тааруухан зүйл болсныг би мэдэж байгаа ч 1 сар хоригдсоныг бодвол юунаас ч болсон бай, маргаан нь шальтай зүйл биш байсан бололтой.
And then he phoned me. And you know what, I think it's right that Tony is out. Because you shouldn't define people by their maddest edges. And what Tony is, is he's a semi-psychopath. He's a gray area in a world that doesn't like gray areas. But the gray areas are where you find the complexity. It's where you find the humanity, and it's where you find the truth. And Tony said to me, "Jon, could I buy you a drink in a bar? I just want to thank you for everything you've done for me." And I didn't go. What would you have done?
Брайн над руу залгаад, Тони гарсан нь зөв болсон юм. Учир нь хүнийг галзуу солиогоор нь тодорхойлж болохгүй. Тони бол хагас психопат. Тэр бол мэдэхгүй, судлагдаагүй хэсэг ба хорвоо мэдэхгүй зүйлдээ дургүй байдаг. Гэвч энэ үл мэдэгдэх хэсэгт илүү төвөгтэй зүйлийг олж, тэнд л хүн чанар, үнэн мөнийг олж болно гэсэн юм. Харин Тони надад “Жон, би чамд уух юм авч өгч болох уу? Миний төлөө хийсэн бүхэнд чинь талархсанаа илэрхийлэх гэсэн юм” гэв. Би очоогүй. Та яах байсан бэ?
Thank you.
Баярлалаа
(Applause)
(Алга ташилт)