So, as researchers, something that we often do is use immense resources to achieve certain capabilities, or achieve certain goals. And this is essential to the progress of science, or exploration of what is possible. But it creates this unfortunate situation where a tiny, tiny fraction of the world can actually participate in this exploration or can benefit from that technology. Something that motivates me, and gets me really excited about my research, is when I see simple opportunities to drastically change that distribution and make the technology accessible to a much wider percentage of the population.
Как исследователи, мы часто используем огромные ресурсы для достижения неких возможностей или определенных целей. И это важно для прогресса науки, или исследования возможностей. Но это создает неприятную ситуацию когда крошечная, лишь крошечная частица мира может участвовать в этом изучении или использовать эту технологию. И то, что меня вдохновило, и захватило в моем исследовании — это когда я вижу простые пути которые позволяют радикально изменить это распределение, и сделать технологии более доступными намного большему проценту населения.
И я собираюсь показать вам два видео,
I'm going to show you two videos that have gotten a lot of attention that I think embody this philosophy. And they actually use the Nintendo Wii Remote. For those of you who aren't familiar with this device, it's a $40 video game controller. And it's mostly advertised for its motion-sensing capabilities: so you can swing a tennis racket, or hit a baseball bat. But what actually interests me a lot more is the fact that in the tip of each controller is a relatively high-performing infrared camera. And I'm going to show you two demos of why this is useful.
которые недавно получили много внимания, и как мне кажется, воплощают эту философию. В них используется беспроводной контроллер для приставки «Нинтендо Ви». Для тех, кто не знаком с этим устройством, это контроллер для видеоигр ценой в 40 долларов. И разрекламированный в основном за возможности сенсора движений, так, вы можете размахивать теннисной ракеткой, или бить бейсбольной битой. Но что интересует меня в гораздо большей степени это тот факт, что у каждого контроллера есть относительно высокопроизводительная инфракрасная камера. Я покажу вам две демонстрации того, как это можно использовать.
So here, I have my computer set up with the projector, and I have a Wii Remote sitting on top of it. And, for example, if you're in a school that doesn't have a lot money, probably a lot of schools, or if you're in an office environment, and you want an interactive whiteboard, normally these cost about two to three thousand dollars. So I'm going to show you how to create one with a Wii Remote. Now, this requires another piece of hardware, which is this infrared pen. You can probably make this yourself for about five dollars with a quick trip to the Radio Shack. It's got a battery, a button and an infrared LED -- you guys can't see it -- but it turns on whenever I push the button. Now, what this means is that if I run this piece of software, the camera sees the infrared dot, and I can register the location of the camera pixels to the projector pixels. And now this is like an interactive whiteboard surface.
Здесь у меня настроенный компьютер с проектором, и контроллер Ви лежащий на нем. И например, вы в школе, у которой нет много денег, а таких школ вероятно много, или вы в офисной среде, и вам хочется интерактивную белую доску, обычно она стоит от 2 до 3 тысяч долларов. И то что я собираюсь вам показать — это как создать такую при помощи контроллера Ви. Для этого потребуется ещё одно устройство — инфракрасная ручка. Вы можете сделать её сами, и это обойдется вам долларов в 5 если съездите в магазин «Радио Шак». Она состоит из батарейки, кнопки и инфракрасного светодиода, и включается она — вы не можете видеть этого — но она включается, когда я нажимаю кнопку. А теперь, если запущу небольшую программу, камера зафиксирует инфракрасную точку. и я могу определить положение пикселей камеры для пикселей проектора. Теперь это похоже на поверхность белой доски. (Аплодисменты)
(Applause)
Так что с помощью устройств за 50 долларов, вы можете получить свою собственную белую доску.
So for about $50 of hardware, you can have your own whiteboard. This is Adobe Photoshop.
Это «Адоб Фотошоп». (Аплодисменты)
(Applause)
Спасибо.
Thank you.
(Смех)
(Laughter)
Программное обеспечение выложено на моей странице в интернете
The software for this I've actually put on my website and have let people download it for free. In the three months this project has been public, it's been downloaded over half a million times. So teachers and students all around the world are already using this.
и его можно скачать бесплатно. И за три месяца, с тех пор как этот проект был опубликован, его уже скачали более полумиллиона раз. Так что учителя и студенты по всему миру уже пользуются этой технологией. (Аплодисменты)
(Applause)
Я хотел бы еще сказать, что же она ещё позволяет сделать за свои 50 долларов,
Although it does do it for 50 dollars, there are some limitations of this approach. You get about 80 percent of the way there, for one percent of the cost. Another nice thing is that a camera can see multiple dots, so this is actually a multi-touch, interactive whiteboard system as well.
есть некоторые ограничения у этого подхода. Но вы получаете 80% функциональности, за 1% от стоимости. Еще одна интересная вещь в том, что камера может видеть несколько точек, так что по сути, это интерактивная белая доска с технологией множественного касания.
(Applause)
(Аплодисменты)
For the second demo, I have this Wii Remote that's actually next to the TV. So it's pointing away from the display, rather than pointing at the display. And why this is interesting is that if you put on, say, a pair of safety glasses, that have two infrared dots in them, they are going to give the computer an approximation of your head location. And why this is interesting is I have this sort of application running on the computer monitor, which has a 3D room, with some targets floating in it. And you can see that it looks like a 3D room. kind of like a video game, it sort of looks 3D, but for the most part, the image looks pretty flat, and bound to the surface of the screen. But if we turn on head tracking -- the computer can change the image that's on the screen and make it respond to the head movements. So let's switch back to that.
Для второй демонстрации, у меня есть этот контроллер Ви, который расположен напротив телевизора. Так что он, скорее указывает от экрана, нежели чем в него. Это интересно, потому что если вы наденете, скажем, защитные очки, в которых имеются две инфракрасные точки, то наличие этих двух точек, позволяет определить компьютеру приближенное значение того, где находится ваша голова. А это интересно, потому что у меня здесь видна запущенная программа на экране монитора, в которой находится трехмерная комната с летающими в ней целями, И вы можете видеть, что она выглядит как трехмерная комната, похожая на видео игру, она выглядит как трехмерное изображение, но в основном изображение выглядит довольно плоско, и привязано к поверхности экрана. Но если мы включим отслеживание положения головы, то компьютер может изменять изображение на экране и реагировать на движения головы. Так, давайте вернемся назад.
(Laughter)
(Смех)
(Applause)
(Аплодисменты)
So this has actually been a little bit startling to the game-development community.
Это действительно потрясающе для сообщества разработчиков игр.
(Laughter)
(Смех)
Because this is about 10 dollars of additional hardware if you already have a Nintendo Wii. So I'm looking forward to seeing some games, and actually Louis Castle, that's him down there, last week announced that Electronic Arts, one of the largest game publishers, is releasing a game in May that has a little Easter egg feature for supporting this type of head tracking. And that's from less than five months from a prototype in my lab to a major commercial product.
Так как это около 10 долларов на дополнительное оборудование, если у вас уже есть «Нинтендо Ви». Поэтому я надеюсь увидеть некоторые игры, и в частности Луиз Кастел, это он, вон там внизу, на прошлой неделе объявил, что «Электроник Артс», один из самых больших игровых издателей, в мае выпускает игру в которой будет находиться «пасхальное яйцо» — функция, для поддержки такого вида отслеживания головы. Так что, меньше чем через 5 месяцев от прототипа в моей лаборатории до большого коммерческого продукта.
(Applause)
(Аплодисменты)
Thank you.
Спасибо вам.
(Applause)
Но на самом деле то, что для меня даже более интересно
But actually, to me, what's almost more interesting than either of these two projects is how people actually found out about them. YouTube has really changed the way, or changed the speed, in which a single individual can actually spread an idea around the world. I'm doing some research in my lab with a video camera, and within the first week, a million people had seen this work, and literally within days, engineers, teachers and students from around the world were already posting their own YouTube videos of them using my system or derivatives of this work. So I hope to see more of that in the future, and hope online video distribution to be embraced by the research community.
чем оба этих продукта, так это то, как люди узнали о них. Ютуб действительно изменил способ или скорость, с которой отдельный человек может распространить идею по всему миру. Знаете, я провожу некоторые исследования в моей лаборатории с видео камерой, и в течении первой недели, миллион человек увидело эту работу, и в буквальном смысле в течении нескольких дней, инженера, учителя и студенты со всего мира, уже размещали свои собственные YouTube видео того, как они используют мою систему или производные от этой работы, Так что я надеюсь увидеть ещё больше в будущем, и надеюсь, что распространение видео в онлайне будет использоваться исследовательскими сообществами. Огромное вам спасибо.
So thank you very much.
(Аплодисменты)
(Applause)