I want you guys to imagine that you're a soldier running through the battlefield. Now, you're shot in the leg with a bullet, which severs your femoral artery. Now, this bleed is extremely traumatic and can kill you in less than three minutes. Unfortunately, by the time that a medic actually gets to you, what the medic has on his or her belt can take five minutes or more, with the application of pressure, to stop that type of bleed.
Imagínen que son un soldado corriendo en el campo de batalla y que recibes un disparo en la pierna que te secciona la arteria femoral. Estás sangrado abundantemente y el trauma puede matarte en menos de tres minutos. Por desgracia, hasta que un médico finalmente llegue a tratarte con lo que trae en su equipo, se pueden perder cinco minutos o más intentando detener la presión en ese tipo de hemorragias.
Now, this problem is not only a huge problem for the military, but it's also a huge problem that's epidemic throughout the entire medical field, which is how do we actually look at wounds and how do we stop them quickly in a way that can work with the body?
Este problema no solo es un grave problema para el ejército sino también un gran problema para la comunidad médica que intenta paliarlo, es decir, dar una solución a esas lesiones y estabilizarlas rápidamente teniendo en cuenta sus efectos en el cuerpo.
So now, what I've been working on for the last four years is to develop smart biomaterials, which are actually materials that will work with the body, helping it to heal and helping it to allow the wounds to heal normally.
En los últimos cuatro años he estado trabajando en el desarrollo de biomateriales inteligentes, que son materiales biocompatibles que ayudan a sanar el cuerpo y consiguen que las heridas cicatricen por si solas.
So now, before we do this, we have to take a much closer look at actually how does the body work. So now, everybody here knows that the body is made up of cells. So the cell is the most basic unit of life. But not many people know what else. But it actually turns out that your cells sit in this mesh of complicated fibers, proteins and sugars known as the extracellular matrix. So now, the ECM is actually this mesh that holds the cells in place, provides structure for your tissues, but it also gives the cells a home. It allows them to feel what they're doing, where they are, and tells them how to act and how to behave.
Así que antes de pasar a eso, tenemos que examinar más de cerca cómo funciona el cuerpo en realidad. Todo el mundo sabe que el cuerpo está formado por células, la unidad básica de la vida. Pero no mucha gente sabe algo más que esto. Resulta que sus células pertenecen a una red de fibras complejas, proteínas y azúcares conocidas como la matriz extracelular. La MEC es en realidad esta malla que mantiene las células juntas, proporcionando una estructura para tus tejidos, y también un hogar a las células. Esto les permite sentir lo que están haciendo, dónde están, y les dice cómo actuar y cómo comportarse.
And it actually turns out that the extracellular matrix is different from every single part of the body. So the ECM in my skin is different than the ECM in my liver, and the ECM in different parts of the same organ actually vary, so it's very difficult to be able to have a product that will react to the local extracellular matrix, which is exactly what we're trying to do. So now, for example, think of the rainforest. You have the canopy, you have the understory, and you have the forest floor. Now, all of these parts of the forest are made up of different plants, and different animals call them home. So just like that, the extracellular matrix is incredibly diverse in three dimensions. On top of that, the extracellular matrix is responsible for all wound healing, so if you imagine cutting the body, you actually have to rebuild this very complex ECM in order to get it to form again, and a scar, in fact, is actually poorly formed extracellular matrix.
En realidad, la matriz extracelular es diferente en cada parte del cuerpo. Así que el MEC presente en la piel difiere del MEC del hígado, y varía incluso en diferentes zonas del mismo órgano, por lo que es muy difícil tener un producto sensible a la matriz extracelular local, que es exactamente lo que estamos tratando de hacer. Piensa, por ejemplo, en la selva. Tiene el dosel, el sotobosque, y el suelo del bosque y cada una de estas partes se compone de plantas variadas, y es el hogar de diversos animales. Al igual que la matriz extracelular en 3D, que es increíblemente diversa. Además de eso, la MEC es responsable de la cura total de las heridas, y si su cuerpo sufre algún corte, en realidad, hay que reconstruir esta MEC muy compleja para regenerarla. Por esto, una cicatriz es de hecho una MEC mal restaurada. Detrás de mí hay una animación
So now, behind me is an animation of the extracellular matrix. So as you see, your cells sit in this complicated mesh and as you move throughout the tissue, the extracellular matrix changes. So now every other piece of technology on the market can only manage a two- dimensional approximation of the extracellular matrix, which means that it doesn't fit in with the tissue itself.
de la matriz extracelular. Se ven las células distribuidas en esta malla complicada y a medida que avanzamos a través del tejido, la MEC cambia. Cualquier tecnología existente en el mercado solo puede proporcionar una aproximación bidimensional de la matriz extracelular, lo que significa que no se ajusta tan bien al tejido en sí. En mi primer año en la Universidad de Nueva York,
So when I was a freshman at NYU, what I discovered was you could actually take small pieces of plant-derived polymers and reassemble them onto the wound. So if you have a bleeding wound like the one behind me, you can actually put our material onto this, and just like Lego blocks, it'll reassemble into the local tissue. So that means if you put it onto liver, it turns into something that looks like liver, and if you put it onto skin, it turns into something that looks just like skin. So when you put the gel on, it actually reassembles into this local tissue. So now, this has a whole bunch of applications, but basically the idea is, wherever you put this product, you're able to reassemble into it immediately.
descubrí que, con la ayuda de pequeños polímeros de origen vegetal se puede recubrir la herida. Así que si tienes una hemorragia como la que está detrás de mí, puedes taparla con nuestro producto que al igual que los bloques de Lego ayuda a recuperar el tejido local. Eso significa que si lo aplicas en el hígado, se convierte en algo parecido y si lo aplicas en la piel, se transforma en algo parecido. Así que al aplicar el gel el tejido local se regenera. Este producto tiene muchísimas aplicaciones, pero básicamente la idea es que donde quiera que se aplique tenga una capacidad de regeneración inmediata.
Now, this is a simulated arterial bleed — blood warning — at twice human artery pressure. So now, this type of bleed is incredibly traumatic, and like I said before, would actually take five minutes or more with pressure to be able to stop. Now, in the time that it takes me to introduce the bleed itself, our material is able to stop that bleed, and it's because it actually goes on and works with the body to heal, so it reassembles into this piece of meat, and then the blood actually recognizes that that's happening, and produces fibrin, producing a very fast clot in less than 10 seconds.
Esto es una hemorragia arterial simulada —advertencia sangre — con una presión arterial dos veces más alta. Este tipo de hemorragia es increíblemente traumática, y como he dicho antes, en realidad se pueden tardar cinco minutos o más hasta que consigues detenerla. El mismo tiempo que yo empleo en hablar de estas heridas, lo emplea nuestro producto para parar la hemorragia, porque colabora con el cuerpo en el proceso de curación y regenera el tejido para que la sangre lo reconozca y produzca fibrina, lo que le lleva a producir un coágulo rápidamente, en menos de 10 segundos.
So now this technology — Thank you. (Applause)
Así que ahora esta tecnología... gracias. (Aplausos)
So now this technology, by January, will be in the hands of veterinarians, and we're working very diligently to try to get it into the hands of doctors, hopefully within the next year.
Ahora, esta tecnología pasará a manos de veterinarios antes de enero y estamos trabajando muy duro para llevarlo a los médicos también, esperemos que el próximo año.
But really, once again, I want you guys to imagine that you are a soldier running through a battlefield. Now, you get hit in the leg with a bullet, and instead of bleeding out in three minutes, you pull a small pack of gel out of your belt, and with the press of a button, you're able to stop your own bleed and you're on your way to recovery.
Pero, una vez más, imagínen que son un soldado corriendo en el campo de batalla. Recibes un disparo en la pierna y para evitar que desangren en menos de tres minutos, con solo sacar una pequeña bolsa de gel del cinturón y pulsan un botón, podrán detener la hemorragia y empezar a recuperarse.
Thank you very much.
Muchas gracias.
(Applause)
(Aplausos)