I'm here because I have a very important message: I think we have found the most important factor for success. And it was found close to here, Stanford. Psychology professor took kids that were four years old and put them in a room all by themselves. And he would tell the child, a four-year-old kid, "Johnny, I am going to leave you here with a marshmallow for 15 minutes. If, after I come back, this marshmallow is here, you will get another one. So you will have two." To tell a four-year-old kid to wait 15 minutes for something that they like, is equivalent to telling us, "We'll bring you coffee in two hours." (Laughter) Exact equivalent.
Azért vagyok itt, mert van egy nagyon fontos üzenetem. Azt hiszem megtaláltuk a sikerhez vezető legfontosabb alkotóelemet. Itt történt a közelben, a Stanford-on. Egy pszichológia professzor 4 éves gyermekeket hagyott egyedül egy szobában. A következőt mondta a 4 éves gyereknek: “Johnny, most itt hagylak ezzel a pillecukorral 15 percre. Ha még meglesz ez a pillecukor mire visszajövök, kapsz még egyet. Úgy 2 pillecukrod lesz.” Azt mondani egy 4 évesnek, hogy várjon 15 percet olyas valamire amit nagyon szeret, olyan mint ha azt mondanánk Önöknek, hogy “Vendégeink egy kávéra, 2 óra múlva”. (Nevetés) Teljes mértékben ugyanaz.
So what happened when the professor left the room? As soon as the door closed... two out of three ate the marshmallow. Five seconds, 10 seconds, 40 seconds, 50 seconds, two minutes, four minutes, eight minutes. Some lasted 14-and-a-half minutes. (Laughter) Couldn't do it. Could not wait. What's interesting is that one out of three would look at the marshmallow and go like this ... Would look at it. Put it back. They would walk around. They would play with their skirts and pants.
Szóval, mi történt mikor a professzor elhagyta a szobát? Ahogy az ajtó bezárult, Három gyerekből kettő befalta a pillecukrot. 5 másodperc, 10mp, 40mp, 50mp, 2 perc, 4 perc, 8 perc. Volt aki 14 és fél percig bírta. (Nevetés) Nem bírta ki. Nem tudott várni. Ami érdekes, hogy háromból egy gyerek ránézett a pillecukorra és a következő történt. Kézbe vette. Lerakta. Körbe sétált. A szoknyájával vagy nadrágjával játszadozott.
That child already, at four, understood the most important principle for success, which is the ability to delay gratification. Self-discipline: the most important factor for success. 15 years later, 14 or 15 years later, follow-up study. What did they find? They went to look for these kids who were now 18 and 19. And they found that 100 percent of the children that had not eaten the marshmallow were successful. They had good grades. They were doing wonderful. They were happy. They had their plans. They had good relationships with the teachers, students. They were doing fine.
Ezek a gyerekek, már 4 évesen megértették a sikerhez vezető legfontosabb alapelvet. A késleltetett jutalom, késleltetett öröm elvét. Az önuralom a sikerhez vezető út legfontosabb faktora. 15 évvel később, 14 vagy 15 év múltán következett az utánkövetés. Mi volt az eredmény? Megkeresték ezeket a gyerekeket, akik ekkor 18-19 évesek voltak. Kiderült, hogy 100%-a azoknak a gyerekeknek akik nem ették meg a pillecukrot sikeres volt. Jó jegyeik voltak. Csodásan teljesítettek. Boldogok voltak. Terveik voltak. Jó kapcsolatuk volt a tanárokkal, osztálytársakkal. Jól szerepeltek.
A great percentage of the kids that ate the marshmallow, they were in trouble. They did not make it to university. They had bad grades. Some of them dropped out. A few were still there with bad grades. A few had good grades.
A többsége azoknak, akik megették a pillecukrot, bajban voltak. Nem vették fel őket az egyetemre. Rossz jegyeket szereztek. Páran közülük kimaradtak az iskolából. Páran rossz jegyekkel, de még bent voltak. Némelyeknek jó jegyeik voltak.
I had a question in my mind: Would Hispanic kids react the same way as the American kids? So I went to Colombia. And I reproduced the experiment. And it was very funny. I used four, five and six years old kids. And let me show you what happened.
Felmerült bennem egy kérdés: vajon a spanyol ajkú gyermekek is ugyanúgy reagálnának mint az amerikaiak? Így hát elmentem Kolumbiába, és megismételtem a kísérletet. Nagyon mókás volt. 4-5-6 éves gyerekekkel dolgoztam. Hadd mutassam meg mi történt.
(Spanish) (Laughter)
(Nevetés)
So what happened in Colombia? Hispanic kids, two out of three ate the marshmallow; one out of three did not. This little girl was interesting; she ate the inside of the marshmallow. (Laughter) In other words, she wanted us to think that she had not eaten it, so she would get two. But she ate it. So we know she'll be successful. But we have to watch her. (Laughter) She should not go into banking, for example, or work at a cash register. But she will be successful.
Szóval mi is történt Kolumbiában? A spanyol ajkú gyerekeknél háromból kettő megette a pillecukrot. A háromból egy nem így tett. Ez a kislány nagyon érdekes volt. Ő megette a pillecukor belsejét. (Nevetés) El szerette volna hitetni velünk, hogy nem ette meg, így kap még egyet. De kiette a belét. Ebből tudjuk, hogy sikeres lesz. De szemmel kell tartanunk. (Nevetés) Például nem kéne a bank szektorban dolgoznia, vagy pénztárban. De sikeres lesz.
And this applies for everything. Even in sales. The sales person that -- the customer says, "I want that." And the person says, "Okay, here you are." That person ate the marshmallow. If the sales person says, "Wait a second. Let me ask you a few questions to see if this is a good choice." Then you sell a lot more. So this has applications in all walks of life.
És ez mindenre vonatkozik. Még az értékesítésben is. Az az értékesítő akinek a vevő azt mondja „Azt kérem“ és ő egyből nyújtja az árut „Parancsoljon“, az az értékesítő megette a pillecukrot. De ha úgy válaszol, hogy „Várjunk csak, hadd tegyek fel pár kérdést, hogy kiderítsük ez -e a legmegfelelőbb választás“, akkor sokkal többet értékesít. Tehát a módszer minden területre alkalmazható.
I end with -- the Koreans did this. You know what? This is so good that we want a marshmallow book for children. We did one for children. And now it is all over Korea. They are teaching these kids exactly this principle. And we need to learn that principle here in the States, because we have a big debt. We are eating more marshmallows than we are producing. Thank you so much.
Végezetül, egy koreai ötlet. Tudják mit? Ez annyira jó, hogy szerettünk volna egy pillecukor-könyvet gyerekeknek. Csináltunk egyet, és ez most Koreában ott van mindenhol. Ott megtanítják a gyermekeknek ezt az alapelvet. És nekünk is ezt kell tennünk itt az Államokban. Mert úszunk az adósságban. Sokkal több pillecukrot eszünk mint amennyit gyártunk. Nagyon köszönöm.