♫ На една конференция в Монтерей до големия, големия аквариум с медузи ♫
♫ Jill Sobule: At a conference in Monterey by the big, big jellyfish tank, ♫
♫ те видях за пръв път и толкова се притесних. ♫
♫ I first saw you and I got so shy. ♫
♫ Разбираш ли, гонеше ме лека параноя, защото май се бях надрусала. ♫
♫ You see, I was a little paranoid 'cause I might have been high. ♫
♫ А не бях го правила от векове, и няма да го правя повече. ♫
♫ And I hadn't done that in ages and I won't do that again. ♫
♫ Но това е друга история. ♫
♫ But that's another story. ♫
♫ Обичах те открай време и ти бях страшна фенка, ♫
♫ Loved you forever and I've been a big fan, ♫
♫ правех моноспектакли, дори взех под наем "Пат". ♫
♫ the one-woman shows, I even rented "Pat." ♫
♫ Събрах достатъчно кураж да дойда при теб, ♫
♫ I got enough nerve to come up to you, ♫
♫ а откъде да знам, че след година ще правим това шоу. ♫
♫ but little did I know one year later we'd be doing this show. ♫
♫ Аз пея. Джулия Суийни: Аз разказвам истории. Заедно: Шоуто на Джил и Джулия. ♫
♫ I sing. Julia Sweeney: I tell stories. Together: The Jill and Julia Show. ♫
♫ Собюл: Понякога се получава. Суийни: А понякога не. ♫
♫ Sobule: Sometimes it works. Sweeney: Sometimes it doesn't. ♫
♫ Заедно: Шоуто на Джил и Джулия. ♫
♫ Together: The Jill and Julia Show. ♫
♫ На една конференция в Монтерей до големия, големия аквариум с медузи ♫
♫ Sweeney: At a conference in Monterey next to the big, big jellyfish tank, ♫
♫ те видях за пръв път и не бях толкова плаха. ♫
♫ I first saw you and I wasn't so shy. ♫
Тръгнах към теб и ти казах каква страшна фенка съм ти. Откакто пишех онзи пилотен проект за Фокс и с Уенди искахме да изпееш основната песен. А после пилотният проект не тръгна и бях толкова тъжна, но все още ти бях фенка. А после, когато преживях онова голямо, ужасно скъсване с Карл и не можех да стана от дивана, слушах твоята песен ♫ "Сега, когато те няма" ♫ отново, и отново, и отново, и отново. Не мога да повярвам, че си тук и те срещам в TED. Не мога да повярвам и че ядем суши срещу аквариума с риба, което лично аз смятам за наистина неподходящо. (Смях) (Аплодисменти)
I made a beeline for you and told you what a huge fan I was ever since I was writing that pilot for Fox, and Wendy and I wanted you to do the theme song. And then the pilot didn't go and I was so sad, but I kept remaining a fan of yours. And then when I went through that big, horrible breakup with Carl and I couldn't get off the couch, I listened to your song, ♫ "Now That I Don't Have You," ♫ over and over and over and over again. And I can't believe you're here and that I'm meeting you here at TED. And also, I can't believe that we're eating sushi in front of the fish tank, which, personally, I think is really inappropriate. (Laughter) (Applause)
Откъде да знам, че година по-късно... ♫ ще правим това шоу. ♫
And little did I know that one year later ... ♫ we'd be doing this show. ♫
♫ Собюл: Аз пея. Суийни: Аз разказвам истории. Заедно: Шоуто на Джил и Джулия. ♫
♫ Sobule: I sing. Sweeney: I tell stories. Together: The Jill and Julia Show. ♫
Собюл: Хей, поканиха ни пак! Суийни: Можеш ли да го понесеш?
Sobule: Hey, they asked us back! Sweeney: Can you stand it?!
♫ Заедно: Шоуто на Джил и Джулия, на Джил и Джулия, на Джил и Джулия. ♫
♫ Together: The Jill and Julia, the Jill and Julia, the Jill and Julia Show. ♫
♫ Собюл: Защо всичките ни герои са така несъвършени? ♫
♫ Sobule: Why are all our heroes so imperfect? ♫
♫ Защо винаги ме разочароват? ♫
♫ Why do they always bring me down? ♫
♫ Защо всичките ни герои са така несъвършени? ♫
♫ Why are all our heroes so imperfect? ♫
♫ Статуята в парка е изгубила короната си. ♫
♫ Statue in the park has lost his crown. ♫
♫ Уилям Фокнър, пиян и депресиран. ♫
♫ William Faulkner, drunk and depressed. ♫ Sweeney: Mmm.
♫ Дороти Паркър - лоша, пияна и депресирана. ♫
♫ Dorothy Parker, mean, drunk and depressed. ♫ Sweeney: I know.
♫ А онзи тип от "Седем години в Тибет", се оказа нацист. ♫
♫ And that guy, "Seven Years in Tibet," turned out to be a Nazi. ♫ Sweeney: Yeah.
♫ Всички бащи-основатели са имали роби. ♫
♫ Founding fathers all had slaves. ♫ Sweeney: I know.
♫ Изследователите са избивали смелчагите. ♫ Суийни: Ужасно.
♫ The explorers slaughtered the braves. ♫ Sweeney: Horribly.
♫ Собюл: Бог от Стария завет понякога е тъй дребнав. ♫
♫ Sobule: The Old Testament God can be so petty. ♫
Суийни: А на тази тема хич и не започвай.
Sweeney: Don't get me started on that. (Laughter)
♫ Собюл: Пол Макартни ревнува от Джон - дори повече сега, като го няма. ♫
♫ Sobule: Paul McCartney, jealous of John, even more so now that he's gone. ♫
♫ Дилън бе тъй лош към Донован в онзи филм. ♫
♫ Dylan was so mean to Donovan in that movie. ♫
♫ Пабло Пикасо, жесток към съпругите си. ♫ Суийни: Ужасно.
♫ Pablo Picasso, cruel to his wives. ♫ Sweeney: Horrible.
♫ Собюл: Любимите ми поети са отнели собствения си живот. ♫
♫ Sobule: My favorite poets took their own lives. ♫
♫ Орсън Уелс стигна върха на двайсет и пет, гръмна пред очите ни. ♫
♫ Orson Welles peaked at twenty-five, below before our eyes. ♫
♫ И продава лошо вино. ♫
♫ And he sold bad wine. ♫
♫ Заедно: Защо всичките ни герои са така несъвършени, а? ♫
♫ Together: Why are all our heroes so imperfect? Yeah ♫
♫ Защо винаги ме разочароват? ♫
♫ Why do they always bring me down? ♫
♫ Собюл: Чувала съм, че Бейб Рут бил пълен със злоба. ♫
♫ Sobule: Heard Babe Ruth was full of malice. ♫ Sweeney: Oh.
♫ Сигурна съм, че Луис Карол е оправял Алиса. ♫
♫ Lewis Carroll I'm sure did Alice. ♫ Sweeney: What?!
♫ Платон в пещерата с онези малки момченца. ♫ Суийни: Ооох...
♫ Plato in the cave with those very young boys. ♫ Sweeney: Ooh...
♫ Собюл: Хилари подкрепяше войната. ♫
♫ Sobule: Hillary supported the war. ♫
♫ Суийни: Дори Томас Фрийдман е подкрепял войната. ♫
♫ Sweeney: Even Thomas Friedman supported the war. ♫ (Laughter)
♫ Собюл: Колин Пауъл излезе... Заедно:...такъв страхливец. ♫
♫ Sobule: Colin Powell turned out to be ... Together: ... such a pussy. ♫ (Laughter) (Applause)
♫ Собюл: Уилям Фокнър, пиян и депресиран, ♫
♫ Sobule: William Faulkner, drunk and depressed, ♫
♫ Тенеси Уилямс, пиян и депресиран. ♫
♫ Tennessee Williams, drunk and depressed. ♫ Sweeney: Yeah.
Собюл: Давай, Джулия.
♫ Sobule: Take it, Julia. ♫
Суийни: Добре. Опра никога не е била кой знае каква героиня за мен. Искам да кажа - гледам Опра главно когато съм си у дома в Спокейн и посещавам майка си. А за майка ми Опра е по-велик морален авторитет от папата, което наистина значи нещо, защото тя е ревностна католичка. Както и да е, харесвам Опра. Харесвам излъчването й на приятелка. Харесвам проблемите й с теглото. Харесвам начина, по който преобрази телевизионните токшоута. Харесвам как върна четенето в Америка. Но през последните две седмици се случи нещо, което беше... наричам го момент Сун-И. Това е моментът, когато не мога да продължа да подкрепям някого. И това беше, когато цели две нейни шоута промотираха онзи филм - "Тайната". Хора, знаете ли за онзи филм, "Тайната"? Пред него "Какво, по "пиу" знаем" изглежда като докторска дисертация от Харвард по квантова механика - толкова е зле. Пред него "Шифърът на Леонардо" изглежда като "Война и мир". Този филм е толкова ужасен. Представя такава ужасна псевдо-наука. И основната идея е, че има един "Закон на привличането" и мислите ти имат една вибрираща енергия, която излиза във Вселената и тогава привличаш добри неща, които да ти се случват. Научно погледнато, това е повече от просто "Силата на позитивното мислене" - има ужасна, ужасна тъмна страна. Например, ако се разболееш, то е, защото тъкмо са ти минали негативни мисли. Да, такива неща имаше във филма. А тя го представя. Ще кажа само, че наистина ми се иска Мъри Гел-Ман да отиде при Опра и да й обясни, че "Законът на привличането" всъщност не е закон. Това исках да кажа. (Смях)
Sweeney: Okay. Oprah was never necessarily a big hero of mine. I mean, I watch Oprah mostly when I'm home in Spokane visiting my mother. And to my mother, Oprah is a greater moral authority than the Pope, which is actually saying something because she's a devout Catholic. Anyway, I like Oprah -- I like her girlfriendy-ness, I like her weight issues, I like how she's transformed talk television, I like how she's brought reading back to America -- but there was something that happened the last two weeks that was ... I call it the Soon-Yi moment: it is the moment when I cannot continue supporting someone. And that was that she did two entire shows promoting that movie "The Secret." Do you guys know about that movie "The Secret"? It makes "What the Bleep Do We Know" seem like a doctoral dissertation from Harvard on quantum mechanics -- that's how bad it is. It makes "The DaVinci Code" seem like "War and Peace." That movie is so horrible. It promotes such awful pseudoscience. And the basic idea is that there's this law of attraction, and your thoughts have this vibrating energy that goes out into the universe and then you attract good things to happen to you. On a scientific basis, it's more than just "Power of Positive Thinking" -- it has a horrible, horrible dark side. Like if you get ill, it's because you've just been thinking negative thoughts. Yeah, stuff like that was in the movie and she's promoting it. And all I'm saying is that I really wish that Murray Gell-Mann would go on Oprah and just explain to her that the law of attraction is, in fact, not a law. So that's what I have to say. (Laughter)
(Аплодисменти)
(Applause)
♫ Собюл: Аз пея. Суийни: Аз разказвам истории. Заедно: Шоуто на Джил и Джулия. ♫
♫ Sobule: I sing. Sweeney: I tell stories. Together: The Jill and Julia Show. ♫
♫ Собюл: Понякога върви. Суийни: А понякога не. ♫
♫ Sobule: Sometimes it works. Sweeney: Sometimes it doesn't. ♫
♫ Заедно: Шоуто на Джил и Джулия, на Джил и Джулия, на Джил и Джулия. ♫
♫ Together: The Jill and Julia, the Jill and Julia, the Jill and Julia Show. ♫
(Аплодисменти)
(Applause)