Okay.
Okej.
♫ Strolling along in Central Park ♫
♫ Šetnja kroz Central Park, ♫
♫ Everyone's out today ♫
♫ Svi su izašli van, ♫
♫ The daisies and dogwoods are all in bloom ♫
♫ Krasuljci i dren u cvatu, ♫
♫ Oh, what a glorious day ♫
♫ Oh, kako predivan dan, ♫
♫ For picnics and Frisbees and roller skaters, ♫
♫ Za piknik i frizbi i roleranje, ♫
♫ Friends and lovers and lonely sunbathers ♫
♫ Prijateljstvo i ljubav i sunčanje. ♫
♫ Everyone's out in merry Manhattan in January ♫
♫ Svi uživaju u čaru Menhetna u januaru. ♫
(Laughter) (Applause)
(Aplauz)
♫ I brought the iced tea; ♫
♫ Ponela sam ledeni čaj, ♫
♫ Did you bring the bug spray? ♫
♫ Imaš li sprej protiv buba? ♫
♫ The flies are the size of your head ♫
♫ Muve su kao tvoja glava velike. ♫
♫ Next to the palm tree, ♫
♫ Gle tamo, palme kraj, ♫
♫ Did you see the 'gators ♫
♫ Vidiš li aligatore, ♫
♫ Looking happy and well fed? ♫
♫ Srećne i uhranjene prilike? ♫
♫ Everyone's out in merry Manhattan in January ♫
♫ Svi uživaju u čaru Menhetna u januaru. ♫
(Whistling)
(Zvižduk)
Everyone!
Svi zajedno!
(Whistling) (Laughter)
(Zvižduk)
♫ My preacher said, ♫
♫ Sveštenik mi kaže, ♫
♫ Don't you worry ♫
♫ Da ne brinem, ♫
♫ The scientists have it all wrong ♫
♫ Nauka pogrešno shvata šta se dešava. ♫
♫ And so, who cares it's winter here? ♫
♫ I zato koga briga što je ovde zima, ♫
♫ And I have my halter-top on ♫
♫ A ja nosim svoju majcu bez rukava, ♫
♫ I have my halter-top on ♫
♫ Nosim svoju majcu bez rukava. ♫
♫ Everyone's out in merry Manhattan in January. ♫
♫ Svi uživaju u čaru Menhetna u januaru. ♫
(Applause)
(Aplauz)
Chris Anderson: Jill Sobule!
Kris Anderson: Džil Sobjul!