Okay.
Oké.
♫ Strolling along in Central Park ♫
♫Slenteren door Central Park ♫
♫ Everyone's out today ♫
♫ Iedereen is buiten vandaag ♫
♫ The daisies and dogwoods are all in bloom ♫
♫ De margrietjes en kornoeljes bloeien volop ♫
♫ Oh, what a glorious day ♫
♫ Oh, wat een heerlijke dag ♫
♫ For picnics and Frisbees and roller skaters, ♫
♫ Voor picknicken en frisbeeën en rolschaatsers ♫
♫ Friends and lovers and lonely sunbathers ♫
♫ Vrienden en geliefden en eenzame zonnebaders ♫
♫ Everyone's out in merry Manhattan in January ♫
♫ Iedereen is buiten in vrolijk Manhattan in januari ♫
(Laughter) (Applause)
(Applaus)
♫ I brought the iced tea; ♫
♫ Ik bracht de ijsthee; ♫
♫ Did you bring the bug spray? ♫
♫ Heb jij de deet mee? ♫
♫ The flies are the size of your head ♫
♫ De vliegen zijn zo groot als je hoofd ♫
♫ Next to the palm tree, ♫
♫ Naast de palmboom. ♫
♫ Did you see the 'gators ♫
♫ Zag je de kroks ♫
♫ Looking happy and well fed? ♫
♫ blij en doorvoed kijken? ♫
♫ Everyone's out in merry Manhattan in January ♫
♫ Iedereen is buiten in vrolijk Manhattan in januari ♫
(Whistling)
(Fluitend)
Everyone!
Iedereen!
(Whistling) (Laughter)
(Fluitend)
♫ My preacher said, ♫
♫ Mijn dominee zei, ♫
♫ Don't you worry ♫
♫ Maak je niet druk ♫
♫ The scientists have it all wrong ♫
♫ De wetenschappers zitten allemaal fout ♫
♫ And so, who cares it's winter here? ♫
♫ En wie boeit het of het winter is hier? ♫
♫ And I have my halter-top on ♫
♫ En ik heb mijn haltertop aan, ♫
♫ I have my halter-top on ♫
♫ Ik heb mijn haltertop aan ♫
♫ Everyone's out in merry Manhattan in January. ♫
♫ Iedereen is buiten in vrolijk Manhattan in januari ♫
(Applause)
(Applaus)
Chris Anderson: Jill Sobule!
Chris Anderson: Jill Sobule!