Okay.
باشە
♫ Strolling along in Central Park ♫
♫بەدڕێژایی ناوەڕاستی پارکەکە پیاسەی دەکات♫
♫ Everyone's out today ♫
♫ ئەمڕۆ ھەموو کەسێک لە دەرەوەیە ♫
♫ The daisies and dogwoods are all in bloom ♫
درەختەکانی بەھار و گوڵە ♫ ♫ بەیبون دەگەشێنەوە و شکۆفە دەکەن
♫ Oh, what a glorious day ♫
♫ ئای، چەند ڕۆژێکی خۆشە ♫
♫ For picnics and Frisbees and roller skaters, ♫
بۆ گەشت، سەیران، ♫ ♫ یاری فریزبی، خلیسکانێ
♫ Friends and lovers and lonely sunbathers ♫
هاوڕێان، دڵداران و ئەو ♫ ♫ ڤبێکەسانەی کە خۆیان خستۆتە بەر خۆر
♫ Everyone's out in merry Manhattan in January ♫
ھەموویان لە کانوونی یەک لە ♫ ♫ مانھاتن لە دەرەوە خەریکی ئاھەنگ گێرانن
(Laughter) (Applause)
(پێکەنین) (چەپڵە)
♫ I brought the iced tea; ♫
♫ کوپێک چای سەهۆڵم ھێنا ♫
♫ Did you bring the bug spray? ♫
♫ ئایا پڕژێنەری مێش کوژت ھێنا؟ ♫
♫ The flies are the size of your head ♫
چونکە مێشەکان لە قەبارە ♫ ♫ بە قەد سەری تۆ گەورەن
♫ Next to the palm tree, ♫
♫ لە تەنیشت دار خورماکەدا، ♫
♫ Did you see the 'gators ♫
♫ ئایا تۆ تیمساحەکان دەبینی ♫
♫ Looking happy and well fed? ♫
♫ دڵخۆش و تێر دیارن؟ ♫
♫ Everyone's out in merry Manhattan in January ♫
♫ ھەمووان لە مانگی یەک لە مانھاتن ♫ ♫ لە دەرەرە خەریکی ئاھەنگ گێرانن ♫
(Whistling)
(فیکە لێدان)
Everyone!
هەمووتان!
(Whistling) (Laughter)
(فیکەلێدان) (پێکەنین)
♫ My preacher said, ♫
♫ ڕێنیشاندەرم وتی، ♫
♫ Don't you worry ♫
♫ نیگەران مەبە ♫
♫ The scientists have it all wrong ♫
♫ چونکە زاناکان ھەموویان ھەڵەن ♫
♫ And so, who cares it's winter here? ♫
♫ و ھەروەھا، کوا گرنگە لێرە زستان بێت؟ ♫
♫ And I have my halter-top on ♫
♫ و کراسی ھاوینە لەبەر بکەم ♫
♫ I have my halter-top on ♫
♫ کراسی ھاوینەم لەبەرە ♫
♫ Everyone's out in merry Manhattan in January. ♫
♫ ھەموویان لە مانگی یەک لە مانھاتن ♫
(Applause)
♫ لە دەرەوە خەریکی ئاھەنگ گێرانن. ♫
Chris Anderson: Jill Sobule!
(چەپڵە)