When I was six years old, I received my gifts. My first grade teacher had this brilliant idea. She wanted us to experience receiving gifts but also learning the virtue of complimenting each other. So she had all of us come to the front of the classroom, and she bought all of us gifts and stacked them in the corner. And she said, "Why don't we just stand here and compliment each other? If you hear your name called, go and pick up your gift and sit down." What a wonderful idea, right? What could go wrong?
जेव्हा मी सहा वर्षांचा झालो, मला माझ्या भेटवस्तू मिळाल्या. माझ्या पहिलीच्या बाईंची हि एक सुंदर कल्पना होती. त्यांना आम्हांला भेटवस्तू स्वीकारणं अनुभवू द्यायचं होतं पण त्याचवेळी एकमेकांची प्रशंसा करण्याचा गुणही शिकवायचा होता. म्हणून त्या आम्हां सर्वांना वर्गात पुढे बोलवायच्या, आणि आमच्यासाठी आणलेल्या भेटवस्तू कोपऱ्यात रचून ठेवायच्या. आणि त्या म्हणायच्या, "आपण इथे उभं राहून एकमेकांची प्रशंसा का करू नये? जर तुमचं नाव पुकारलं गेलं, तर तिथे जाऊन तुमची भेटवस्तू उचला आणि जागेवर बसा किती सुंदर कल्पना, बरोबर? काय चूक घडू शकतं?
(Laughter)
(हशा)
Well, there were 40 of us to start with, and every time I heard someone's name called, I would give out the heartiest cheer. And then there were 20 people left, and 10 people left, and five left ... and three left. And I was one of them. And the compliments stopped. Well, at that moment, I was crying. And the teacher was freaking out. She was like, "Hey, would anyone say anything nice about these people?"
सुरुवातीला आम्ही ४० जण होतो, आणि दरवेळी कुणाचं तरी नाव पुकारल्याचं ऐकल्यावर, मी अगदी मनापासून आनंद व्यक्त करायचो. आणि मग २० जण उरले, आणि १० उरले, आणि पाच उरले... आणि तीन उरले. आणि मी त्यांपैकी एक होतो. आणि प्रशंसोद्गार थांबले. त्याक्षणी, मी रडत होतो. आणि बाईंची अवस्था विचित्र झाली होती. त्या म्हणत होत्या, "अरे, या लोकांबद्दल कोणी काही चांगलं बोलेल का?"
(Laughter)
(हशा)
"No one? OK, why don't you go get your gift and sit down. So behave next year -- someone might say something nice about you."
"कुणीच नाही? ठीक आहे, तुम्ही तुमच्या भेटवस्तू घेऊन जागेवर का बसत नाही. पुढच्या वर्षी नीट वागा -- कुणीतरी तुमच्याबद्दल काहीतरी चांगलं बोलेल."
(Laughter)
(हशा)
Well, as I'm describing this you, you probably know I remember this really well.
हे सगळं वर्णन मी आपल्याला सांगत असताना कदाचित तुम्हांला कळलं असेल कि हे माझ्या लक्षात आहे.
(Laughter)
(हशा)
But I don't know who felt worse that day. Was it me or the teacher? She must have realized that she turned a team-building event into a public roast for three six-year-olds. And without the humor. You know, when you see people get roasted on TV, it was funny. There was nothing funny about that day.
पण त्यादिवशी नक्की कुणाला वाईट वाटलं हे ठाऊक नाही. मला का बाईंना? त्यांना कळून चुकलं असणार कि एका संघ उभारणीच्या घटनेचं रूपांतर त्यांनी तीन षड्वर्षीय बालकांसाठी एका जाहीर फजितीत केलं होतं आणि विनोदाशिवाय. असं बघा, जेव्हा आपण टीव्हीवर लोकांचा पाणउतारा झालेला पाहतो, ते मजेशीर असतं. त्या दिवसाबद्दल काहीच मजेशीर नव्हतं.
So that was one version of me, and I would die to avoid being in that situation again -- to get rejected in public again. That's one version. Then fast-forward eight years. Bill Gates came to my hometown -- Beijing, China -- to speak, and I saw his message. I fell in love with that guy. I thought, wow, I know what I want to do now. That night I wrote a letter to my family telling them: "By age 25, I will build the biggest company in the world, and that company will buy Microsoft."
ते माझं एक रूप होतं, आणि तशी परिस्थिती पुन्हा ओढवण्याऐवजी मी मरण पत्करेन -- जाहीररीत्या नाकारलं जाण्याची परिस्थिती. ते एक रूप आहे. नंतर आठ वर्षांनी पुढे येऊ. बिल गेट्स माझ्या गावी आले होते -- बीजींग, चीन -- भाषण देण्यासाठी, आणि मी त्यांचा संदेश पाहिला. मी त्या माणसाच्या प्रेमात पडलो. मी विचार केला, वा, आता मला काय करायचं आहे हे मला कळलंय. त्या रात्री मी माझ्या कुटुंबीयांना एक पत्र लिहीलं आणि कळवलं: "२५ वर्षांचा होईस्तोवर, मी जगातील सर्वांत मोठी कंपनी उभारेन, आणि ती कंपनी मायक्रोसॉफ्टला खरेदी करेल."
(Laughter)
(हशा)
I totally embraced this idea of conquering the world -- domination, right? And I didn't make this up, I did write that letter. And here it is --
जग जिंकण्याच्या या कल्पनेला मी पूर्णतः अंगीकारलं -- वर्चस्व, बरोबर? आणि हि बनवाबनवी नाही, मी खरंच ते पत्र लिहीलं. आणि हे बघा ते --
(Laughter)
(हशा)
You don't have to read this through --
तुम्ही ते खरंतर वाचण्याची गरज नाही --
(Laughter)
(हशा)
This is also bad handwriting, but I did highlight some key words. You get the idea.
हे एक खराब हस्ताक्षरदेखील आहे, पण काही महत्वाचे शब्द मी ठळक केले आहेत तुम्हाला कल्पना आलीच असेल
(Laughter)
(हशा)
So ... that was another version of me: one who will conquer the world.
तर... ते माझं दुसरं रूप होतं: एक जो जगाला जिंकेल.
Well, then two years later, I was presented with the opportunity to come to the United States. I jumped on it, because that was where Bill Gates lived, right?
मग दोन वर्षांनंतर, अमेरिकेला येण्याची एक संधी माझ्यासमोर आली. मी त्यावर तुटून पडलो, कारण तिथे बिल गेट्स राहत होते, बरोबर?
(Laughter)
(हशा)
I thought that was the start of my entrepreneur journey. Then, fast-forward another 14 years. I was 30. Nope, I didn't build that company. I didn't even start. I was actually a marketing manager for a Fortune 500 company. And I felt I was stuck; I was stagnant. Why is that? Where is that 14-year-old who wrote that letter? It's not because he didn't try. It's because every time I had a new idea, every time I wanted to try something new, even at work -- I wanted to make a proposal, I wanted to speak up in front of people in a group -- I felt there was this constant battle between the 14-year-old and the six-year-old. One wanted to conquer the world -- make a difference -- another was afraid of rejection. And every time that six-year-old won.
मला वाटलं उद्योजक बनण्याच्या प्रवासाची ती सुरुवात होती. मग, अजून १४ वर्षं पुढे येऊ. मी ३० वर्षांचा होतो. नाही, मी ती कंपनी उभारली नाही. मी सुरुवातदेखील केली नाही. एका फॉर्च्युन ५०० कंपनीत मी विपणन व्यवस्थापक होतो. आणि मला वाटत होतं मी स्थानबद्ध झालो आहे; मी अचल होतो. ते का आहे? ते पत्र लिहिणारा तो १४ वर्षीय कुठे आहे? त्याने प्रयत्न केले नाहीत म्हणून नाही. त्याचं कारण म्हणजे दरवेळी जेव्हा मला नवीन कल्पना सुचायची तेव्हा, दरवेळी जेव्हा मला काहीतरी नवीन आजमावायचं असायचं तेव्हा, कामातही -- मला प्रस्ताव मांडायचा असायचा, समूहातील लोकांसमोर मला बोलायचे असायचे -- मला वाटतं सतत एक द्वंद्व असायचं १४ वर्षीय आणि सहा वर्षीय मुलामध्ये. एकाला जग जिंकायचं असायचं -- बदल घडवायचा असायचा -- दुसरा नकारला घाबरायचा. आणि दरवेळी तो सहा वर्षांचा मुलगाच जिंकायचा
And this fear even persisted after I started my own company. I mean, I started my own company when I was 30 -- if you want to be Bill Gates, you've got to start sooner or later, right? When I was an entrepreneur, I was presented with an investment opportunity, and then I was turned down. And that rejection hurt me. It hurt me so bad that I wanted to quit right there. But then I thought, hey, would Bill Gates quit after a simple investment rejection? Would any successful entrepreneur quit like that? No way. And this is where it clicked for me. OK, I can build a better company. I can build a better team or better product, but one thing for sure: I've got to be a better leader. I've got to be a better person. I cannot let that six-year-old keep dictating my life anymore. I have to put him back in his place.
मी माझी स्वतःची कंपनी सुरु केल्यानंतरही हि भीती कायम होती. म्हणजे, मी ३० वर्षांचा असताना माझी स्वतःची कंपनी सुरु केली -- जर बिल गेट्स व्हायचं असेल तर लवकरात लवकर सुरुवात करायला हवी, बरोबर? मी जेव्हा उद्योजक होतो, तेव्हा मला एक गुंतवणुकीची संधी पेश झाली, आणि नंतर ती नाकारण्यात आली. आणि तो नकार मला खुपला. तो इतका खुपला कि मला त्याक्षणी त्यातून बाहेर पडावंसं वाटत होतं. पण मग मी विचार केला, अरे, एका सध्या गुंतवणुकीच्या नकाराने बिल गेट्सने हार पत्करली असती का? कुठलाही यशस्वी उद्योजक अशी माघार घेईल का? कदापि नाही. आणि तिथेच मला कळून चुकलं. हो, मी एक चांगली कंपनी उभारू शकतो. मी एक चांगला संघ किंवा उत्पादन तयार करू शकतो, पण एक गोष्ट नक्की: मला एक चांगला नेता व्हायला हवं. मला एक चांगला माणूस व्हायला हवं त्या सहा वर्षीय मुलाला मी माझं आयुष्य यापुढे नाही लिहू देऊ शकत. मला त्याला त्याच्या जागी परत पाठवायला हवं.
So this is where I went online and looked for help. Google was my friend.
मग या ठिकाणी मी इंटरनेटवर मदतीचा शोध घेतला गुगल माझा मित्र होता.
(Laughter)
(हशा)
I searched, "How do I overcome the fear of rejection?" I came up with a bunch of psychology articles about where the fear and pain are coming from. Then I came up with a bunch of "rah-rah" inspirational articles about "Don't take it personally, just overcome it." Who doesn't know that?
मी शोधलं, "मी नकाराच्या भीतीवर कशी मात करू?" मानसशास्त्रीय लेखांचा एक समूह उत्तरादाखलआला भीती आणि वेदनांचे उगमस्थान कोणते हे सांगणारा. मग एक उत्साहवर्धक प्रेरणादायी लेखांचा समूह उत्तरादाखल आला हे सांगणारा "व्यक्तिशः घेऊ नका, त्यावर मात करा." हे कुणाला ठाऊक नाही?
(Laughter)
(हशा)
But why was I still so scared? Then I found this website by luck. It's called rejectiontherapy.com.
पण मी अजूनही इतका घाबरलेला का होतो? मग नशिबानेच मला हे संकेतस्थळ सापडलं. त्याचं नाव रिजेक्शनथेरपी डॉट कॉम.
(Laughter)
(हशा)
"Rejection Therapy" was this game invented by this Canadian entrepreneur. His name is Jason Comely. And basically the idea is for 30 days you go out and look for rejection, and every day get rejected at something, and then by the end, you desensitize yourself from the pain. And I loved that idea.
या कॅनेडियन उद्योजकाने हा "रिजेक्शन थेरपी" नावाचा खेळ शोधला. त्याचे नाव जेसन कोमली. आणि मूलतः कल्पना अशी आहे कि ३० दिवस तुम्ही बाहेर जाऊन नकार शोधायचा, आणि रोज कशात तरी नाकारून घ्यायचे, आणि मग अखेरीस तुम्ही स्वतःला, दुःखाबाबत असंवेदनशील बनवायचे. आणि मला ती कल्पना आवडली.
(Laughter)
(हशा)
I said, "You know what? I'm going to do this. And I'll feel myself getting rejected 100 days." And I came up with my own rejection ideas, and I made a video blog out of it.
मी म्हणालो, "तुम्हाला ठाऊक आहे? मी हे करणार. आणि १०० दिवस मी स्वतःला नाकारून घेणार." आणि नाकारून घेण्याच्या मी स्वतः काही कल्पना लढवल्या आणि मी त्याचा एक व्हिडीओ ब्लॉग तयार केला.
And so here's what I did. This is what the blog looked like. Day One ...
आणि मी हे केले. ब्लॉग हा साधारण असा होता. पहिला दिवस...
(Laughter)
(हशा)
Borrow 100 dollars from a stranger. So this is where I went to where I was working. I came downstairs and I saw this big guy sitting behind a desk. He looked like a security guard. So I just approached him. And I was just walking and that was the longest walk of my life -- hair on the back of my neck standing up, I was sweating and my heart was pounding. And I got there and said, "Hey, sir, can I borrow 100 dollars from you?"
अनोळखी व्यक्तीकडून १०० डॉलर्स उधार घेणे. जिथे मी काम करत होतो तिथे या ठिकाणी मी गेलो. मी खाली आलो आणि मला हा धिप्पाड माणूस डेस्कमागे बसलेला दिसला तो सुरक्षा रक्षकासारखा दिसत होता. म्हणून मी त्याच्या सहज जवळ गेलो. आणि मी असच चालत राहिलो आणि माझ्या आयुष्यातील ते सर्वात लांबचं चालणं होतं माझ्या मानेवरील केस उभे राहात होते, मी घामाने निथळलो होतो आणि माझं हृदय धडधडत होतं. आणि मी तिथे पोचून म्हणालो "श्रीमान, मला आपल्याकडून १०० डॉलर्स उधार मिळतील काय?"
(Laughter)
(हशा)
And he looked up, he's like, "No." "Why?"
त्यांनी वर पाहिल्यावर "नाही" असा भाव होता. "का?"
And I just said, "No? I'm sorry." Then I turned around, and I just ran.
आणि मी म्हणालो, "नाही? मला माफ करा." मग मी वळलो आणि पळत सुटलो.
(Laughter)
(हशा)
I felt so embarrassed. But because I filmed myself -- so that night I was watching myself getting rejected, I just saw how scared I was. I looked like this kid in "The Sixth Sense." I saw dead people.
मी एकदम गोरामोरा झालो होतो. पण मी स्वतःचे चित्रीकरण केलेले असल्याने - त्या रात्री मग मी स्वतःला नाकारला जात असताना पाहात होतो, मी पाहिलं कि मी किती घाबरलो होतो. मी या "छठ्या अर्थात" असलेल्या मुलासारखा दिसलो. मला मृत लोक दिसले.
(Laughter)
(हशा)
But then I saw this guy. You know, he wasn't that menacing. He was a chubby, loveable guy, and he even asked me, "Why?" In fact, he invited me to explain myself. And I could've said many things. I could've explained, I could've negotiated. I didn't do any of that. All I did was run. I felt, wow, this is like a microcosm of my life. Every time I felt the slightest rejection, I would just run as fast as I could. And you know what? The next day, no matter what happens, I'm not going to run. I'll stay engaged.
पण मग मला हा माणूस दिसला. असं बघा कि, तो तेवढा धोकादायक नव्हता. तो एक गुबगुबीत, प्रेमळ माणूस होता, आणि त्याने मला "का?" म्हणून विचारलं देखील खरंतर, त्याने मला विनम्र स्पष्टीकरण मागितले होते. आणि मी बरंच काही सांगू शकलो असतो. मी स्पष्टीकरण देऊ शकलो असतो. मी तडजोड केली असती. पण मी त्यापैकी काहीच केले नाही मी फक्त पळ काढला. मला वाटलं, अरे, हि तर माझ्या आयुष्याची छोटी प्रतिकृतीच आहे. दरवेळी जेव्हा मला हलकासा नकार जाणवत असे, मी शक्य तितक्या जोरात पळ काढत असे. तुम्हाला माहिती आहे का? पुढच्या दिवशी, काहीही झाले तरी, मी पळ काढणार नाही. मी तिथेच थांबेन.
Day Two: Request a "burger refill."
दुसरा दिवस: "बर्गर पुनर्भरणाची" विनंती.
(Laughter)
(हशा)
It's when I went to a burger joint, I finished lunch, and I went to the cashier and said, "Hi, can I get a burger refill?"
ते जेव्हा मी बर्गरच्या हॉटेलात गेलो, मी जेवण संपवलं, मी कॅशियरपाशी गेलो आणि विचारलं, मला बर्गर पुनर्भरण करून मिळेल का?
(Laughter)
(हशा)
He was all confused, like, "What's a burger refill?"
तो पूर्णतः गोंधळला होता, "बर्गरचे पुनर्भरण म्हणजे?"
(Laughter)
(हशा)
I said, "Well, it's just like a drink refill but with a burger." And he said, "Sorry, we don't do burger refill, man."
मी म्हणालो, "म्हणजे ते पेयाच्या पुनर्भरणासारखेच आहे फक्त बर्गरने करायचे." आणि तो म्हणाला, "माफ कर, मित्रा, आम्ही बर्गरचे
(Laughter)
पुनर्भरण करत नाही." (हशा)
So this is where rejection happened and I could have run, but I stayed. I said, "Well, I love your burgers, I love your joint, and if you guys do a burger refill, I will love you guys more."
म्हणजे इथे नकार मिळाला आणि मी पळू शकलो असतो, पण मी थांबलो. मी म्हणालो, "अहो, मला तुमचे बर्गर्स आवडतात, मला तुमचे हॉटेल आवडते, आणि तुम्ही जर बर्गरचे पुनर्भरण केले तर, मला तुम्ही अधिक आवडू लागाल."
(Laughter)
(हशा)
And he said, "Well, OK, I'll tell my manager about it, and maybe we'll do it, but sorry, we can't do this today." Then I left. And by the way, I don't think they've ever done burger refill.
आणि तो म्हणाला, "ठीक आहे, मी माझ्या व्यवस्थापकाला सांगतो आणि कदाचित आम्ही ते करू,पण माफ करा, हे आम्ही आज नाही करू शकणार. मग मी निघालो. आणि हो, मला नाही वाटत त्यांनी बर्गरचे पुनर्भरण कधी केले
(Laughter)
असेल. (हशा)
I think they're still there. But the life and death feeling I was feeling the first time was no longer there, just because I stayed engaged -- because I didn't run. I said, "Wow, great, I'm already learning things. Great."
मला वाटतं ते अजूनही तिथे आहेत. पण मला पहिल्यांदा वाटत असलेली जीवन मृत्युची भावना आता अजिबात नव्हती, केवळ मी तिथे गुंतून राहिलो म्हणून -- केवळ मी पळ काढला नाही म्हणून. मी म्हणालो, "अरे वा, छान, मी गोष्टी शिकायलासुद्धा लागलो. मस्त."
And then Day Three: Getting Olympic Doughnuts. This is where my life was turned upside down. I went to a Krispy Kreme. It's a doughnut shop in mainly the Southeastern part of the United States. I'm sure they have some here, too. And I went in, I said, "Can you make me doughnuts that look like Olympic symbols? Basically, you interlink five doughnuts together ... " I mean there's no way they could say yes, right? The doughnut maker took me so seriously.
आणि मग तिसरा दिवस: ऑलिम्पिकचे डोनट्स मिळवणे. इथे माझे आयुष्य पूर्णतः बदलून गेले. मी क्रिस्पी क्रीममधे गेलो होतो. ते डोनटचे दुकान आहे मुख्यतः अमेरिकेच्या दक्षिणपूर्व भागात आहे. माझी खात्री आहे ते इथेही असतील. आणि मी आत गेलो, मी विचारलं, "ऑलिम्पिकच्या चिन्हासारखे दिसणारे डोनट्स तुम्ही बनवू शकता का? म्हणजे पाच डोनट्स एकमेकाला जोडायचे..." म्हणजे ते हो म्हणण्याचा प्रश्नच नव्हता, बरोबर? डोनट बनवणाऱ्याने माझे म्हणणे खूप गांभीर्याने घेतले.
(Laughter)
(हशा)
So she put out paper, started jotting down the colors and the rings, and is like, "How can I make this?" And then 15 minutes later, she came out with a box that looked like Olympic rings. And I was so touched. I just couldn't believe it. And that video got over five million views on Youtube. The world couldn't believe that either.
मग तिने एक कागद घेतला, आणि रंग आणि वर्तुळं काढायला सुरुवात केली, आणि म्हणाली, "हे मी कसं बनवू शकते?" आणि १५ मिनिटांनंतर, ती एक खोकं घेऊन आली जे ऑलिम्पिकच्या वर्तुळांसारखं दिसत होतं. आणि मला खूप भरून आलं. माझा त्यावर विश्वासच बसला नाही. आणि त्या व्हिडीओला युट्युबवर आतापर्यंत पन्नास लाखवेळा पाहिलं गेलं आहे. जगाचाही त्यावर विश्वास बसला नाही.
(Laughter)
(हशा)
You know, because of that I was in newspapers, in talk shows, in everything. And I became famous. A lot of people started writing emails to me and saying, "What you're doing is awesome." But you know, fame and notoriety did not do anything to me. What I really wanted to do was learn, and to change myself. So I turned the rest of my 100 days of rejection into this playground -- into this research project. I wanted to see what I could learn.
तुम्हाला माहित आहे, त्यामुळे मी वर्तमानपत्रात, चर्चांमध्ये, सगळ्यांत झळकलो. आणि मी प्रसिद्ध झालो. बऱ्याच लोकांनी मला ईमेल पाठवायला सुरुवात केली आणि म्हणू लागले, "तुम्ही जे करत आहात ते जबरदस्त आहे." पण प्रसिद्धी आणि कुप्रसिद्धीने माझे काही झाले नाही. मला खरंतर शिकायचे होते, आणि स्वतःला बदलायचे होते. म्हणून मग मी माझे नकाराचे उर्वरित १०० दिवस या मैदानात रूपांतरित केले -- या शोध प्रकल्पात रूपांतरित केले. मला बघायचं होत मी काय शिकू शकतो ते.
And then I learned a lot of things. I discovered so many secrets. For example, I found if I just don't run, if I got rejected, I could actually turn a "no" into a "yes," and the magic word is, "why."
आणि मग मी बऱ्याच गोष्टी शिकलो. मला कित्येक गुपितं कळली. उदाहरणार्थ, मला कळलं कि मी जर पळालो नाही, मला नकार मिळालेला असताना, मी नकारला होकारात बदलवू शकतो आणि जादुई शब्द आहे, "का".
So one day I went to a stranger's house, I had this flower in my hand, knocked on the door and said, "Hey, can I plant this flower in your backyard?"
मग एका दिवशी मी एका अनोळखी व्यक्तीच्या घरी गेलो, माझ्या हातात हे फुल होतं, दार ठोठावलं आणि विचारलं, "काय हो, हे फुल मी तुमच्या परसात लावू शकतो का?"
(Laughter)
(हशा)
And he said, "No." But before he could leave I said, "Hey, can I know why?" And he said, "Well, I have this dog that would dig up anything I put in the backyard. I don't want to waste your flower. If you want to do this, go across the street and talk to Connie. She loves flowers." So that's what I did. I went across and knocked on Connie's door. And she was so happy to see me.
आणि तो म्हणाला, "नाही". पण तो जायच्या आत मी विचारलं, "अरे, मला कारण कळू शकेल का?" आणि तो म्हणाला, "माझ्याकडे कुत्रा आहे जो मी परसात ठेवलेली कुठलीही गोष्ट उकरून काढतो." मला तुमचे फुल वाया जाऊ द्यायचे नाही. जर तुम्हाला हे करायचेच असेल तर रस्त्याच्या पलीकडे जा आणि कॉनीशी बोला. तिला फुलं आवडतात." मग मी तेच केले. मी पलीकडे गेलो आणि कॉनीचे दार ठोठावले. आणि मला भेटून तिला खूप आनंद झाला.
(Laughter)
(हशा)
And then half an hour later, there was this flower in Connie's backyard. I'm sure it looks better now.
आणि अर्ध्या तासानंतर, हे फुल कॉनीच्या परसात होतं. माझी खात्री आहे ते आता अधिक चांगलं दिसत असेल.
(Laughter)
(हशा)
But had I left after the initial rejection, I would've thought, well, it's because the guy didn't trust me, it's because I was crazy, because I didn't dress up well, I didn't look good. It was none of those. It was because what I offered did not fit what he wanted. And he trusted me enough to offer me a referral, using a sales term. I converted a referral.
पण सुरुवातीच्या नकारानंतर जर मी निघून गेलो असतो तर, मी विचार केला असता, त्या माणसाचा माझ्यावर विश्वास नसल्याने ते झालं, मी वेडा झालो होतो माझा पोषाख चांगला नव्हता, मी चांगला दिसत नव्हतो म्हणून. त्यापैकी काहीच नव्हते. त्याचं कारण हे होतं कि मी जे दिलं होतं ते त्याला पाहिजे तसं नव्हतं. आणि त्याने दुसरा संदर्भ देण्याइतका विश्वास ठेवला, विक्रीची संज्ञा. मी त्या संदर्भाचे रूपांतरण केले
Then one day -- and I also learned that I can actually say certain things and maximize my chance to get a yes. So for example, one day I went to a Starbucks, and asked the manager, "Hey, can I be a Starbucks greeter?" He was like, "What's a Starbucks greeter?" I said, "Do you know those Walmart greeters? You know, those people who say 'hi' to you before you walk in the store, and make sure you don't steal stuff, basically? I want to give a Walmart experience to Starbucks customers."
मग एका दिवशी - आणि मला हेही कळलं कि मी काही गोष्टी खरंच म्हणू शकतो आणि होकार मिळवण्याची शक्यता वाढवू शकतो. म्हणजे उदाहरणार्थ, एका दिवशी मी स्टारबक्स मधे गेलो आणि व्यवस्थापकाला विचारले, "काय हो, मी स्टारबक्स ग्रीटर होवू शकतो का? तो म्हणाला, "स्टारबक्स ग्रीटर म्हणजे?" मी म्हणालो, "तुम्हाला ते वॉलमार्टचे ग्रीटर्स ठाऊक आहेत? ते लोक जे तुम्ही स्टोअरमधे जात असताना तुम्हाला 'हाय' म्हणतात, आणि खरंतर तुम्ही काही चोरणार नाही याची खात्री करत असतात? मला स्टारबक्सच्या ग्राहकांना वॉलमार्टचा अनुभव द्यायचाय."
(Laughter)
(हशा)
Well, I'm not sure that's a good thing, actually -- Actually, I'm pretty sure it's a bad thing. And he was like, "Oh" -- yeah, this is how he looked, his name is Eric -- and he was like, "I'm not sure." This is how he was hearing me. "Not sure." Then I ask him, "Is that weird?" He's like, "Yeah, it's really weird, man." But as soon as he said that, his whole demeanor changed. It's as if he's putting all the doubt on the floor. And he said, "Yeah, you can do this, just don't get too weird."
खरंतर ती चांगली गोष्ट आहे का नाही याची खात्री नाही -- खरंतर मला हे पक्कं माहिती आहे कि ती वाईट गोष्ट आहे. आणि त्याने "ओह" असे केले -- हो, तो असा दिसला, त्याचे नाव एरिक आहे -- आणि तो म्हणाला, "मला माहिती नाही. तो माझं म्हणणं असं ऐकत होता. "नक्की नाही." मी त्याला विचारलं "ते विचित्र आहे का?" तो म्हणाला, "हो ते खरंच विचित्र आहे." पण तो तसं म्हणताच त्याचे पूर्ण हावभावच बदलले. ते जणू काही त्याचा पूर्ण संभ्रम बाजूला ठेवण्यासारखे होते. आणि तो म्हणाला, "हो तू हे करू शकतोस, फक्त खूप काही विचित्र करू नकोस."
(Laughter)
(हशा)
So for the next hour I was the Starbucks greeter. I said "hi" to every customer that walked in, and gave them holiday cheers. By the way, I don't know what your career trajectory is, don't be a greeter.
मग पुढचा तासभर मी स्टारबक्स ग्रीटर होतो. येणाऱ्या प्रत्येक ग्राहकाला मी 'हाय' करायचो, आणि सुट्टीच्या शुभेच्छा द्यायचो. मला ठाऊक नाही तुमच्या कारकिर्दीची कमान कशी आहे ते, ग्रीटर होऊ नका.
(Laughter)
(हशा)
It was really boring. But then I found I could do this because I mentioned, "Is that weird?" I mentioned the doubt that he was having. And because I mentioned, "Is that weird?", that means I wasn't weird. That means I was actually thinking just like him, seeing this as a weird thing. And again, and again, I learned that if I mention some doubt people might have before I ask the question, I gained their trust. People were more likely to say yes to me.
ते खरंच कंटाळवाणं होतं. पण मग मला कळलं कि मी ते करू शकलो कारण मी म्हणालो, "ते विचित्र आहे का?" त्याला असलेली शंका मी नमूद केली होती. आणि "ते विचित्र आहे का?" असं मी म्हणल्यानेच त्यातून मी विचित्र नाही असा अर्थ निघतो, त्याचा अर्थ मी खरंतर त्याच्यासारखा विचार करत होतो या गोष्टीकडे विचित्र म्हणून बघून. आणि पुन्हा, आणि मग, मला हे कळलं कि जर लोकांच्या मनात असलेली शंका मी बोलून दाखवली, मी प्रश्न विचारायच्या आधी, तर मी त्यांचा विश्वास जिंकत असे. लोकांची हो म्हणण्याची जास्त शक्यता होती.
And then I learned I could fulfill my life dream ... by asking. You know, I came from four generations of teachers, and my grandma has always told me, "Hey Jia, you can do anything you want, but it'd be great if you became a teacher."
आणि मग मला उमजलं कि माझे स्वप्न पूर्ण करू शकतो... प्रश्न विचारून. असं बघा, माझ्या आधीच्या चार पिढ्या शिक्षकांच्या होत्या, आणि माझी आजी मला नेहमी सांगत असे, "जिया, तुला हवं असेल ते काहीही तू करू शकतोस, पण तू शिक्षक झालास तर उत्तम होईल."
(Laughter)
(हशा)
But I wanted to be an entrepreneur, so I didn't. But it has always been my dream to actually teach something. So I said, "What if I just ask and teach a college class?" I lived in Austin at the time, so I went to University of Texas at Austin and knocked on professors' doors and said, "Can I teach your class?" I didn't get anywhere the first couple of times. But because I didn't run -- I kept doing it -- and on the third try the professor was very impressed. He was like, "No one has done this before." And I came in prepared with powerpoints and my lesson. He said, "Wow, I can use this. Why don't you come back in two months? I'll fit you in my curriculum." And two months later I was teaching a class.
पण मला उद्योजक व्हायचे होते म्हणून मी झालो नाही. पण खरंच काहीतरी शिकवावे हे माझे नेहमी स्वप्न होते. म्हणून मी म्हणालो, "मी विचारलं आणि कॉलेजच्या वर्गाला शिकवले तर काय होईल?" त्यावेळेस मी ऑस्टीनमधे राहायचो म्हणून मी ऑस्टीनच्या टेक्सास विद्यापीठात गेलो आणि प्राध्यापकांची दारं ठोठावून विचारलं, "मी तुमच्या वर्गाला शिकवू?" पहिल्या दोन वेळेस मला काहीच हाती लागलं नाही. पण मी पळालो नाही म्हणून मी ते करत राहिलो -- आणि तिसऱ्या प्रयत्नाच्या वेळी प्राध्यापक खूप प्रभावित झाले. ते म्हणाले, "याआधी असे कोणीच केलेले नाही." आणि मी पॉवरपॉईंट्स आणि शिकवायचा धडा याची तयारी करून आलो. ते म्हणाले. "छान, मी हे वापरू शकतो. तू दोन महिन्यांनंतर का येत नाहीस? मी तुला माझ्या अभ्यासक्रमात जागा देईन आणि दोन महिन्यांनंतर मी वर्गाला शिकवत होतो.
This is me -- you probably can't see, this is a bad picture. You know, sometimes you get rejected by lighting, you know?
हा मी आहे -- कदाचित तुम्हाला दिसत नसेन, हा खराब फोटो आहे. असं बघा, कधी कधी प्रकाशाने तुम्ही नाकारले जाता.
(Laughter)
(हशा)
But wow -- when I finished teaching that class, I walked out crying, because I thought I could fulfill my life dream just by simply asking. I used to think I have to accomplish all these things -- have to be a great entrepreneur, or get a PhD to teach -- but no, I just asked, and I could teach.
पण वा -- जेव्हा मी तो क्लास संपवला, मी रडत बाहेर आलो, कारण मला वाटलं मी माझे आयुष्याचे स्वप्न पूर्ण करू शकलो केवळ विचारल्याने. मी विचार करायचो मला या सगळ्या गोष्टी मिळवाव्या लागतील -- शिकवण्यासाठी एक महान उद्योजक बनावं लागेल, किंवा पीएचडी मिळवावी लागेल -- पण नाही, मी फक्त विचारलं, आणि मी शिकवू शकलो.
And in that picture, which you can't see, I quoted Martin Luther King, Jr. Why? Because in my research I found that people who really change the world, who change the way we live and the way we think, are the people who were met with initial and often violent rejections. People like Martin Luther King, Jr., like Mahatma Gandhi, Nelson Mandela, or even Jesus Christ. These people did not let rejection define them. They let their own reaction after rejection define themselves. And they embraced rejection.
आणि त्या फोटोत जो तुम्ही पाहू शकत नाहीयेत, मी मार्टिन ल्युथर किंग ज्यु. यांचे शब्द वापरले होते का? कारण माझ्या संशोधनात मला आढळलं कि जे लोक खरंच जगात परिवर्तन घडवतात, जे आपल्या जगण्याचा आणि विचार करण्याचा मार्ग बदलतात, ते असे लोक असतात ज्यांना प्रारंभी आणि नेहमी तीव्र नकार मिळालेला असतो. मार्टिन ल्युथर किंग ज्यु., महात्मा गांधी, नेल्सन मंडेला किंवा जिझस क्राईस्टसुद्धा यांसारखे लोक. त्यांना मिळालेल्या नकाराने ते ओळखले जात नाहीत. नकारानंतरच्या त्यांच्या प्रतिक्रियेमुळे ते ओळखले जातात. आणि त्यांनी नकाराला कवेत घेतले.
And we don't have to be those people to learn about rejection, and in my case, rejection was my curse, was my boogeyman. It has bothered me my whole life because I was running away from it. Then I started embracing it. I turned that into the biggest gift in my life. I started teaching people how to turn rejections into opportunities. I use my blog, I use my talk, I use the book I just published, and I'm even building technology to help people overcome their fear of rejection.
आणि नकाराबाबत शिकण्यासाठी आपल्याला ते लोक व्हायची गरज नाही, आणि माझ्या बाबतीत, नकार माझा शाप होता, माझा बागुलबुवा होता. माझ्या संपूर्ण आयुष्यभर त्याने मला छळलं कारण मी त्यापासून दूर पळत होतो. मग मी त्याला कवेत घ्यायला लागलो. मी त्याचे रूपांतर आयुष्याच्या सर्वात मोठ्या भेटीत केले. नकारांचे रूपांतर संधींत कसे करावे हे मी लोकांना शिकवायला सुरुवात केली. मी माझा ब्लॉग, माझे व्याख्यान, माझे नुकतेच प्रकाशित केलेले पुस्तक वापरतो, आणि लोकांना नकाराच्या भयावर मात करता यावी याकरता तंत्रज्ञानसुद्धा विकसित करतोय.
When you get rejected in life, when you are facing the next obstacle or next failure, consider the possibilities. Don't run. If you just embrace them, they might become your gifts as well.
जेव्हा आयुष्यात तुम्हाला नकार मिळतो, जेव्हा तुम्ही पुढच्या अडथळ्याचा सामना करत असाल किंवा पुढच्या अपयशाचा, शक्यतांचा विचार करा. पळू नका. जर तुम्ही त्यांना कवेत घेतले तर ते तुमचे वरदानही ठरू शकतील.
Thank you.
धन्यवाद.
(Applause)
(टाळ्या)