(Music)
(Música)
(Applause)
(Aplausos)
Thank you.
Gracias.
Hi, everybody.
Hola a todos.
Ban-gap-seum-ni-da.
<i>Ban-gap-seum-ni-da</i>
I'd like to share with you a little bit of me playing my life.
Me gustaría compartirles un poquito sobre mí interpretando mi vida.
I might look successful and happy being in front of you today, but I once suffered from severe depression and was in total despair. The violin, which meant everything to me, became a grave burden on me. Although many people tried to comfort and encourage me, their words sounded like meaningless noise. When I was just about to give everything up after years of suffering, I started to rediscover the true power of music.
Puedo parecer exitosa y feliz estando hoy frente a Uds., pero una vez sufrí una severa depresión y estaba sumida en la desesperación. El violín, que lo era todo para mí se había convertido en una pesada carga. Aunque muchos a mi alrededor trataron de consolarme y animarme, sus palabras no eran más que ruido sin sentido. Justo cuando estaba a punto de renunciar a todo luego de años de sufrimiento, empecé a redescubrir el verdadero poder de la música.
(Music)
(Música)
In the midst of hardship, it was the music that gave me -- that restored my soul. The comfort the music gave me was just indescribable, and it was a real eye-opening experience for me too, and it totally changed my perspective on life and set me free from the pressure of becoming a successful violinist.
En medio de la adversidad, fue la música lo que me devolvió el alma. El consuelo que me proporcionaba la música era simplemente indescriptible, y, para mí, también fue una experiencia verdaderamente reveladora. ya que cambió completamente mi perspectiva de la vida y me liberó de la presión de convertirme en una violinista exitosa.
Do you feel like you are all alone? I hope that this piece will touch and heal your heart, as it did for me.
¿Sienten que están completamente solos? Espero que esta pieza los conmueva y sane su corazón, como lo hizo conmigo.
(Music)
(Música)
(Applause)
(Aplausos)
Thank you.
Gracias.
Now, I use my music to reach people's hearts and have found there are no boundaries. My audience is anyone who is here to listen, even those who are not familiar with classical music. I not only play at the prestigious classical concert halls like Carnegie Hall and Kennedy Center, but also hospitals, churches, prisons, and restricted facilities for leprosy patients, just to mention a few.
Ahora, uso mi música para llegar al corazón de las personas y descubrí que no hay fronteras. Mi audiencia es quién sea que esté allí para oírme, aún aquellos que no estén tan familiarizados con la música clásica. No sólo interpreto en prestigiosos auditorios clásicos como Carnegie Hall y Kennedy Center, sino también es hospitales, iglesias, cárceles, y hospicios restringidos para pacientes con lepra, sólo por mencionar algunos.
Now, with my last piece, I'd like to show you that classical music can be so much fun, exciting, and that it can rock you. Let me introduce you to my brand new project, "Baroque in Rock," which became a golden disc most recently. It's such an honor for me.
Ahora, con mi última pieza, quisiera demostrarles que la música clásica puede ser divertida, emocionante y que puede <i>rockearlos</i>.** Quiero presentarles mi nuevo proyecto, "Baroque in Rock", que recientemente se convirtió en disco de oro. Es un gran honor para mí.
I think, while I'm enjoying my life as a happy musician, I'm earning a lot more recognition than I've ever imagined. But it's now your turn. Changing your perspectives will not only transform you but also the whole world. Just play your life with all you have, and share it with the world. I really look forward to witnessing a transforming world by you, TEDsters. Play your life, and stay tuned.
Creo que, mientras disfruto de mi vida como una música feliz, estoy ganando más reconocimiento del que imaginé. Pero ahora es su turno. Cambiar sus perspectivas no sólo va a transformarlos a Uds., sino a todo el mundo. Solo interpreten su vida con todo lo que tienen, y compártanla con el mundo. Estoy ansiosa por ser testigo de un mundo transformado por Uds., TEDores. Interpreten su vida, y manténganse en sintonía.
(Music)
(Música)
(Applause)
(Aplausos)