(Musik)
(Music)
(Beifall)
(Applause)
Vielen Dank.
Thank you.
Hallo zusammen.
Hi, everybody.
Ban-gap-seum-ni-da.
Ban-gap-seum-ni-da.
Ich möchte Ihnen davon erzählen, wie mein Leben spielt.
I'd like to share with you a little bit of me playing my life.
Ich mag glücklich und erfolgreich aussehen, so, wie ich hier stehe, aber ich litt einst an schweren Depressionen und war völlig verzweifelt. Die Geige, die für mich alles bedeutete, wurde mir zur schweren Last. Obwohl mich viele Leute trösten und ermutigen wollten, klangen ihre Worte in meinen Ohren wie nichtssagender Lärm. Als ich nach Jahren der Krankheit kurz davor war, alles aufzugeben, begann ich die wahre Kraft der Musik wieder zu entdecken.
I might look successful and happy being in front of you today, but I once suffered from severe depression and was in total despair. The violin, which meant everything to me, became a grave burden on me. Although many people tried to comfort and encourage me, their words sounded like meaningless noise. When I was just about to give everything up after years of suffering, I started to rediscover the true power of music.
(Musik)
(Music)
In der größten Not gab mir die Musik meine Seele zurück. Der Trost, den mir die Musik spendete, war geradezu unbeschreiblich und hat mir die Augen geöffnet. Sie hat meine ganze Lebenseinstellung geändert und mich von dem Druck befreit, eine erfolgreiche Geigerin zu werden.
In the midst of hardship, it was the music that gave me -- that restored my soul. The comfort the music gave me was just indescribable, and it was a real eye-opening experience for me too, and it totally changed my perspective on life and set me free from the pressure of becoming a successful violinist.
Fühlen Sie sich ganz allein gelassen? Ich hoffe, dieses Stück berührt und heilt Ihr Herz, so wie bei mir.
Do you feel like you are all alone? I hope that this piece will touch and heal your heart, as it did for me.
(Musik)
(Music)
(Beifall)
(Applause)
Danke.
Thank you.
Jetzt erreiche ich mit meiner Musik die Herzen der Menschen und da gibt es keine Grenzen mehr. Mein Publikum sind alle, die zuhören, selbst wenn ihnen klassische Musik nicht vertraut ist. Ich spiele nicht nur in den namhaften klassischen Konzertsälen, wie Carnegie Hall und Kennedy Center, sondern auch in Krankenhäusern, Kirchen, Gefängnissen und Leprakolonien, um nur ein paar zu nennen.
Now, I use my music to reach people's hearts and have found there are no boundaries. My audience is anyone who is here to listen, even those who are not familiar with classical music. I not only play at the prestigious classical concert halls like Carnegie Hall and Kennedy Center, but also hospitals, churches, prisons, and restricted facilities for leprosy patients, just to mention a few.
Mit meinem letzten Stück will ich Ihnen zeigen, wie viel Spaß klassische Musik machen kann, und dass sie rocken kann. Ich möchte Ihnen mein neuestes Projekt vorstellen, »Baroque in Rock«, für das es unlängst eine Goldene Platte gab. Ich fühle mich so geehrt.
Now, with my last piece, I'd like to show you that classical music can be so much fun, exciting, and that it can rock you. Let me introduce you to my brand new project, "Baroque in Rock," which became a golden disc most recently. It's such an honor for me.
Ich glaube, dass ich in meinem glücklichen Dasein als Musikerin viel mehr Anerkennung bekomme, als ich mir je hätte vorstellen können. Aber jetzt sind Sie dran. Mit der Perspektive ändern Sie nicht nur sich selbst, sondern die ganze Welt. Spielen Sie Ihr Leben mit dem, was Sie haben, und teilen Sie es mit der ganzen Welt. Ich freue mich jetzt schon darauf zu sehen, wie Sie, die TEDsters die Welt verändern. Spielen Sie Ihr Leben, und bleiben Sie dran.
I think, while I'm enjoying my life as a happy musician, I'm earning a lot more recognition than I've ever imagined. But it's now your turn. Changing your perspectives will not only transform you but also the whole world. Just play your life with all you have, and share it with the world. I really look forward to witnessing a transforming world by you, TEDsters. Play your life, and stay tuned.
(Musik)
(Music)
(Beifall)
(Applause)