What does a working mother look like? If you ask the Internet, this is what you'll be told. Never mind that this is what you'll actually produce if you attempt to work at a computer with a baby on your lap.
Çalışan bir anne nasıl görünür? Eğer internete sorarsanız, size gösterilen bu olacaktır. Kucağınızda bir bebek ile çalışmayı denerseniz aslında böyle bir şey üreteceğinize aldırmayın.
(Laughter)
(Gülüşmeler)
But no, this isn't a working mother. You'll notice a theme in these photos. We'll look at a lot of them. That theme is amazing natural lighting, which, as we all know, is the hallmark of every American workplace.
Fakat hayır, çalışan bir anne bu değildir. Fotoğraflarda bir tema fark edeceksiniz. Bir çoğuna bakacağız. Tema harika doğal aydınlatmadır. Hepimiz biliyoruz ki bu her Amerikan iş yerinin bir özelliğidir.
There are thousands of images like these. Just put the term "working mother" into any Google image search engine, stock photo site. They're all over the Internet, they're topping blog posts and news pieces, and I've become kind of obsessed with them and the lie that they tell us and the comfort that they give us, that when it comes to new working motherhood in America, everything's fine.
Bunlara benzeyen binlerce fotoğraf var. Google fotoğraf arama motorunun mevcut fotoğraf sitesinde "çalışan anne" diye arayın. Bunlar internetin her yerinde, blog ve haberlerin başlarındalar. Bize anlattıkları yalan ve bize verdikleri avuntu konusunda onlara kafayı taktım. Konu çalışan Amerikalı annelere gelince her şey iyi.
But it's not fine. As a country, we are sending millions of women back to work every year, incredibly and kind of horrifically soon after they give birth. That's a moral problem but today I'm also going to tell you why it's an economic problem.
Fakat durum iyi değil. Bir ülke olarak, her yıl milyonlarca kadını doğumlarından inanılmaz ve korkunç derecede hemen sonra işe geri döndürüyoruz. Bu ahlaki bir problem ama bugün bunun ayrıca neden ekonomik bir problem olduğunu anlatacağım.
I got so annoyed and obsessed with the unreality of these images, which look nothing like my life, that I recently decided to shoot and star in a parody series of stock photos that I hoped the world would start to use just showing the really awkward reality of going back to work when your baby's food source is attached to your body. I'm just going to show you two of them.
Bu resimlerin gerçek dışı olmasından oldukça rahatsızım ve buna kafayı taktım ki bunlar benim hayatıma hiç benzemiyor. Geçenlerde dünyanın kullanmaya başlayacağı umuduyla mevcut fotoğraflarla bebeğinizin besin kaynağı vücudunuza bağlı iken işe dönmenin garip gerçekliğinin başrol oynadığı parodi serisi çekmeye karar verdim. Bunlardan ikisini size göstereceğim.
(Laughter)
(Gülüşmeler)
Nothing says "Give that girl a promotion" like leaking breast milk through your dress during a presentation. You'll notice that there's no baby in this photo, because that's not how this works, not for most working mothers.
Sunum sırasında elbisesinden anne sütü sızan birisine "Bu kıza terfi verin." denmez de ne denir? Bu resimde bebek olmadığına dikkat edin. Çünkü bu iş böyle olmaz, çoğu çalışan anne için durum böyle.
Did you know, and this will ruin your day, that every time a toilet is flushed, its contents are aerosolized and they'll stay airborne for hours? And yet, for many new working mothers, this is the only place during the day that they can find to make food for their newborn babies.
Biliyor musunuz, belki bilmeseniz daha iyi ama, her bir sifon çekildiğinde, içeriğindekiler havaya karışır ve saatlerce havada kalır? Ve çoğu yeni çalışan anne için, burası gün boyunca yeni doğan bebekleri için besin hazırlayabilecekleri tek mekan.
I put these things, a whole dozen of them, into the world. I wanted to make a point. I didn't know what I was also doing was opening a door, because now, total strangers from all walks of life write to me all the time just to tell me what it's like for them to go back to work within days or weeks of having a baby. I'm going to share 10 of their stories with you today. They are totally real, some of them are very raw, and not one of them looks anything like this.
Bunlardan düzenlelercesini internet dünyasına koydum. Bir şeye dikkat çekmek istedim. Yaptığım şeyin bir kapı açtığını da bilmiyordum, çünkü bugün, her kesimden hiç tanımadığım kadınlar bana bebek sahibi olduktan günler veya haftalar sonra tekrar işe dönmenin nasıl olduğuyla ilgili sürekli yazıyorlar. Bugün sizinle bu hikayelerin 10 tanesini paylaşacağım. Tamamen gerçekler, bazılarıysa oldukça ham ve hiçbiri bile buna benzemiyor.
Here's the first. "I was an active duty service member at a federal prison. I returned to work after the maximum allowed eight weeks for my C-section. A male coworker was annoyed that I had been out on 'vacation,' so he intentionally opened the door on me while I was pumping breast milk and stood in the doorway with inmates in the hallway."
İlki şöyle. "Bir federal hapishanede aktif hizmet görevlisiydim. Sezaryen doğum sonrası, maksimum süre olan sekiz hafta sonra işe döndüm. "Tatile" gitmiş olmama kızan olan bir erkek iş arkadaşım süt sağarken kasti olarak kapıyı açtı ve koridordaki mahkumlarla beraber kapıda dikildi."
Most of the stories that these women, total strangers, send to me now, are not actually even about breastfeeding.
Hiç tanımadığım bu kadınların çoğunun bana gönderdiği hikayeler aslında emzirme ile alakalı bile değil.
A woman wrote to me to say, "I gave birth to twins and went back to work after seven unpaid weeks. Emotionally, I was a wreck. Physically, I had a severe hemorrhage during labor, and major tearing, so I could barely get up, sit or walk. My employer told me I wasn't allowed to use my available vacation days because it was budget season."
Bir kadın bana şunları yazdı: "İkiz dünyaya getirdim ve ücretsiz yedi haftadan sonra işe döndüm. Duygusal olarak tam bir enkazdım. Fiziksel olarak, doğum sırasında aşırı kanama ve aşırı yırtılma oldu, o yüzden zorla kalkıyor, oturuyor ve yürüyebiliyordum. İş verenim bana bütçe sezonu olduğu için kalan izinlerimi kullanamayacağı söyledi."
I've come to believe that we can't look situations like these in the eye because then we'd be horrified, and if we get horrified then we have to do something about it. So we choose to look at, and believe, this image. I don't really know what's going on in this picture, because I find it weird and slightly creepy.
Dehşete kapılacağımızdan durumlara bu gözle bakamayacağımıza inanmaya başladım. Dehşete kapılırsak bununla ilgili de bir şey yapmamız gerekir. Bu nedenle bu resme bakıp inanmayı seçiyoruz. Bu resimde neler olduğunu aslında bilmiyorum çünkü bunu garip ve biraz ürpertici buluyorum.
(Laughter)
(Gülüşmeler)
Like, what is she doing? But I know what it tells us. It tells us that everything's fine. This working mother, all working mothers and all of their babies, are fine. There's nothing to see here. And anyway, women have made a choice, so none of it's even our problem.
Ne yapıyor acaba? Ama bize ne anlattığını biliyorum. Bize her şeyin yolunda olduğunu anlatıyor. Bu çalışan anne, tüm çalışan anneler ve onların bebekleri gayet iyiler. Burada görülecek bir şey yok. Her halükarda, kadın bir seçim yaptı, yani bu bizim problemimiz değil.
I want to break this choice thing down into two parts. The first choice says that women have chosen to work. So, that's not true. Today in America, women make up 47 percent of the workforce, and in 40 percent of American households a woman is the sole or primary breadwinner. Our paid work is a part, a huge part, of the engine of this economy, and it is essential for the engines of our families. On a national level, our paid work is not optional.
Bu seçim olayını iki kısıma ayırmak istiyorum. İlk seçim diyor ki, kadın çalışmayı seçti. Aslında bu doğru değil. Günümüzde Amerika'da, kadınlar iş gücünün yüzde 47'sini oluşturuyor ve Amerikan hanelerinin yüzde 40'ında evin geçimini kadın tek başına sağlıyor. Bizim maaşlı işlerimiz bu ekonomik sürdürülebilirliliğin büyük bir parçasıdır ve ailelerimizin idamesi için vazgeçilmezdir. Ulusal seviyede, maaşlı iş isteğe bağlı değildir.
Choice number two says that women are choosing to have babies, so women alone should bear the consequences of those choices. You know, that's one of those things that when you hear it in passing, can sound correct. I didn't make you have a baby. I certainly wasn't there when that happened. But that stance ignores a fundamental truth, which is that our procreation on a national scale is not optional. The babies that women, many of them working women, are having today, will one day fill our workforce, protect our shores, make up our tax base. Our procreation on a national scale is not optional. These aren't choices. We need women to work. We need working women to have babies. So we should make doing those things at the same time at least palatable, right?
İki numaralı seçim diyor ki, kadınlar bebek sahibi olmayı seçiyor, yani kadınlar bu seçimlerin sonuçlarına tek başlarına katlanmalılar. Hani bazı şeyler vardır ve ilk duyduğunuzda kulağa mantıklı gelir. Sana zorla bebek yaptırmadım. Bu olurken kesinlikle orada değildim. Fakat bu duruş ulusal ölçekte ürememizin isteğe bağlı olmadığı temel gerçeğini görmezden geliyor. Günümüzde bir çoğu çalışan kadınların sahip olduğu bebekler bir gün iş gücümüzü dolduracak, hudutlarımızı koruyacak, vergi sistemimizi tamamlayacak. Ulusal ölçekte ürememiz isteğe bağlı değildir. Bunlar seçim değiller. Kadınlara özellikle de bebek sahibi olmak için çalışan kadınlara ihtiyacımız var. Öyleyse, bu şeyleri aynı anda ve en azından hoş bir şekilde yapmalıyız değil mi?
OK, this is pop quiz time: what percentage of working women in America do you think have no access to paid maternity leave? 88 percent. 88 percent of working mothers will not get one minute of paid leave after they have a baby.
Peki, şimdi anlık sınav zamanı: Sizce Amerika'da ücretli doğum izni hakkı olmayan çalışan kadınların yüzdesi nedir? Yüzde 88. Çalışan annelerin yüzde 88'i doğumdan sonra bir dakika bile ücretli izin alamıyor.
So now you're thinking about unpaid leave. It exists in America. It's called FMLA. It does not work. Because of the way it's structured, all kinds of exceptions, half of new mothers are ineligible for it.
Şimdi ücretsiz izini düşünüyorsunuzdur. Amerika'da bu var. Adına da FMLA deniyor ama o çalışmıyor. Yapısından kaynaklanıyor, istisnalardan dolayı yeni annelerin yarısı bundan faydalanamıyor.
Here's what that looks like. "We adopted our son. When I got the call, the day he was born, I had to take off work. I had not been there long enough to qualify for FMLA, so I wasn't eligible for unpaid leave. When I took time off to meet my newborn son, I lost my job."
Bu şöyle bir şey. "Oğlumuzu evlat edindik. Doğduğu gün çağrı geldiğinde izne ayrılmak zorunda kaldım. FMLA'ya hak kazanmak için uzun süre çalışmadım, yani ücretsiz izin hakkım yoktu. Yeni doğan oğlumu görmek için izin aldığımda da işimi kaybettim."
These corporate stock photos hide another reality, another layer. Of those who do have access to just that unpaid leave, most women can't afford to take much of it at all. A nurse told me, "I didn't qualify for short-term disability because my pregnancy was considered a preexisting condition. We used up all of our tax returns and half of our savings during my six unpaid weeks. We just couldn't manage any longer. Physically it was hard, but emotionally it was worse. I struggled for months being away from my son."
Bu kurumsal mevcut fotoğraflar başka bir gerçeği de gizliyor. Ücretsiz izin hakkına sahip olan çoğu kadın, bu kadar süreyi mali olarak kaldıramıyor. Bir hemşire anlatıyor: "Kısa süre iş görmezlik halinden faydalanamadım çünkü hamileliğim var olan durum olarak görüldü. Altı haftalık ücretsiz izin sırasında tüm vergi iadelerimizi ve birikimimizin yarısını kullandık. Fakat artık daha fazla yapamadık. Fiziksel olarak bu zordu, fakat duygusal olarak daha da kötüydü. Oğlumdan uzak olmak beni mahvetti.
So this decision to go back to work so early, it's a rational economic decision driven by family finances, but it's often physically horrific because putting a human into the world is messy.
Bu kadar erken işe gitme kararı, aile ekonomisi nedeniyle verilmiş mantıklı ekonomik bir karar fakat bu fiziksel olarak korkunç çünkü dünyaya bir insan getirmek karışık bir şey.
A waitress told me, "With my first baby, I was back at work five weeks postpartum. With my second, I had to have major surgery after giving birth, so I waited until six weeks to go back. I had third degree tears."
Bir bayan garson anlatıyor: "İlk bebeğimde, doğumdan beş hafta sonra işe döndüm. İkincisinde, doğumdan sonra büyük bir ameliyat geçirmek zorunda kaldım, bu yüzden geri dönmek için altı hafta bekledim. Üçüncü derece yırtığım vardı."
23 percent of new working mothers in America will be back on the job within two weeks of giving birth.
Amerika'da yeni çalışan annelerin yüzde 23'ü doğumdan iki hafta sonra işe dönüyor.
"I worked as a bartender and cook, average of 75 hours a week while pregnant. I had to return to work before my baby was a month old, working 60 hours a week. One of my coworkers was only able to afford 10 days off with her baby."
"Hamile iken haftada ortalama 75 saat barmen ve aşçı olarak çalıştım. Bebeğim bir aylık olmadan işe geri dönmek zorunda kaldım ve haftada 60 saat çalıştım. İş arkadaşlarımdan biri bebeğiyle sadece 10 gün kalmayı karşılayabildi."
Of course, this isn't just a scenario with economic and physical implications. Childbirth is, and always will be, an enormous psychological event.
Tabii ki, sonuçlar sadece ekonomik ve fiziksel değil. Doğum büyük bir psikolojik olaydır ve daima öyle olacaktır.
A teacher told me, "I returned to work eight weeks after my son was born. I already suffer from anxiety, but the panic attacks I had prior to returning to work were unbearable."
Bir öğretmen anlatıyor: "Oğlum doğduktan sekiz hafta sonra işe dönmek zorunda kaldım. Zaten anksiyete bozukluğu yaşıyordum fakat işe dönmeden önce yaşadığım panik ataklar katlanılmazdı."
Statistically speaking, the shorter a woman's leave after having a baby, the more likely she will be to suffer from postpartum mood disorders like depression and anxiety, and among many potential consequences of those disorders, suicide is the second most common cause of death in a woman's first year postpartum.
İstatistiksel olarak konuşursak, anne bebeğinden ne kadar erken ayrılırsa, depresyon ve anksiyete gibi doğum sonrası duygudurum bozukluğu yaşama ihtimali o kadar yüksek olur. Ve bu bozuklukların birçok potansiyel sonuçları arasında intihar doğum sonrası ilk yıl içinde ikinci en yaygın ölüm nedenidir.
Heads up that this next story -- I've never met this woman, but I find it hard to get through.
Diğer hikayeye geçelim. Bu kadınla hiç tanışmadım, ama okuması bile zor geliyor.
"I feel tremendous grief and rage that I lost an essential, irreplaceable and formative time with my son. Labor and delivery left me feeling absolutely broken. For months, all I remember is the screaming: colic, they said. On the inside, I was drowning. Every morning, I asked myself how much longer I could do it. I was allowed to bring my baby to work. I closed my office door while I rocked and shushed and begged him to stop screaming so I wouldn't get in trouble. I hid behind that office door every damn day and cried while he screamed. I cried in the bathroom while I washed out the pump equipment. Every day, I cried all the way to work and all the way home again. I promised my boss that the work I didn't get done during the day, I'd make up at night from home. I thought, there's just something wrong with me that I can't swing this."
"Oğlumla yeri doldurulamaz, önemli bir zamanı kaybettiğim için keder ve öfkeyle doluyum. Doğum sancısı ve doğum beni tam olarak çökertti. Aylarca, tek hatırladığım şey çığlıklar: kolikmiş, öyle dediler. İçten içe boğuluyordum. Her sabah, kendime bunu daha ne kadar yapabileceğimi soruyordum. Bebeğimi işe getirmeme izin verildi. Başımın belaya girmemesi için onu sallarken ve çığlık atmaması için yalvarırken ofis kapımı kapattım. Her kahrolası gün o çığlık atarken ofis kapısının arkasına saklandım ve ağladım. Sağma makinesini yıkarken tuvalette ağladım. Her gün, işe giderken ve eve dönerken yolda ağladım. Gün içerisinde bitiremediğim işleri evde gece yetiştireceğimi patronuma söz verdim. Bende üstesinden gelemediğim bir eksiklik olduğunu düşündüm.
So those are the mothers. What of the babies? As a country, do we care about the millions of babies born every year to working mothers? I say we don't, not until they're of working and tax-paying and military-serving age. We tell them we'll see them in 18 years, and getting there is kind of on them. One of the reasons I know this is that babies whose mothers have 12 or more weeks at home with them are more likely to get their vaccinations and their well checks in their first year, so those babies are more protected from deadly and disabling diseases. But those things are hidden behind images like this.
Bunlar annelerdi. Peki ya bebekler? Ülke olarak, çalışan annelerin dünyaya getirdiği milyonlarca bebeği umursuyor muyuz? Bence umursamıyoruz, ta ki çalışana, vergi ödeyene ve askerlik çağına gelene kadar. Onları 18 yaşında göreceğimizi söylüyoruz ve oraya varmaları da garanti değil. Bunun nedenlerinden birisi, bebekleriyle 12 haftadan fazla birlikte olan anneler ilk yıllarında aşıya ve kontrollere daha sık gidebiliyor, yani bebekler ölümcül ve sakat bırakacak hastalıklara karşı daha korunmuş oluyor. Fakat bunlar bu gibi resimlerin arkasına saklanıyor.
America has a message for new mothers who work and for their babies. Whatever time you get together, you should be grateful for it, and you're an inconvenience to the economy and to your employers. That narrative of gratitude runs through a lot of the stories I hear.
Amerika'nın çalışan yeni annelere ve bebeklerine bir mesajı var. Bir araya geldiğiniz zaman, bunun için minnettar olmalısın çünkü ekonomi ve iş vereniniz için bir külfetsiniz. Bu minnettarlık hikayesi duyduğum birçok hikayede var.
A woman told me, "I went back at eight weeks after my C-section because my husband was out of work. Without me, my daughter had failure to thrive. She wouldn't take a bottle. She started losing weight. Thankfully, my manager was very understanding. He let my mom bring my baby, who was on oxygen and a monitor, four times a shift so I could nurse her."
Bir kadın anlatıyor: "Sezeryandan sekiz hafta sonra geri döndüm çünkü kocam çalışmıyordu. Ben olmayınca kızım gelişemedi. Biberon tutamadı. Kilo kaybetmeye başladı. Neyse ki, yöneticim anlayışlı biriydi. Annemin oksijen ve monitöre bağlı bebeğimi mesai sırasında dört kez emzirmem için getirmesine izin verdi."
There's a little club of countries in the world that offer no national paid leave to new mothers. Care to guess who they are? The first eight make up eight million in total population. They are Papua New Guinea, Suriname and the tiny island nations of Micronesia, Marshall Islands, Nauru, Niue, Palau and Tonga. Number nine is the United States of America, with 320 million people. Oh, that's it. That's the end of the list. Every other economy on the planet has found a way to make some level of national paid leave work for the people doing the work of the future of those countries, but we say, "We couldn't possibly do that." We say that the market will solve this problem, and then we cheer when corporations offer even more paid leave to the women who are already the highest-educated and highest-paid among us. Remember that 88 percent? Those middle- and low-income women are not going to participate in that. We know that there are staggering economic, financial, physical and emotional costs to this approach. We have decided -- decided, not an accident, to pass these costs directly on to working mothers and their babies. We know the price tag is higher for low-income women, therefore disproportionately for women of color. We pass them on anyway.
Dünyada yeni annelere ücretli izin vermeyen çok az sayıda ülke var. Onların kim olduğunu tahmin edin bakalım? İlk sekiz tanesinin toplamda sekiz milyon nüfusu var. Bunlar; Papua Yeni Gine, Surinam ve küçük ada ülkeleri Mikronezya, Marşal adaları, Nauru, Niue, Palau ve Tonga. Dokuz numarada ise 320 milyon kişiyle Amerika Birleşik Devletleri var. Bu kadar. Listenin sonu. Gezegendeki diğer ülkeler bir şekilde, gelecek nesilleri yetiştirenlere ücretli izin vermenin bir yolunu bulmuş. Fakat biz diyoruz ki: "Biz bunu yapamayız." Biz piyasanın bu problemi çözeceğini söylüyoruz, ve şirketler zaten yüksek eğitimli ve yüksek maaşlı kadınlara daha fazla ücretli izin verince seviniyoruz. Yüzde 88'i hatırladınız mı? Bu orta ve düşük gelir grubundaki kadınlar buna dahil olamayacak. Bu yaklaşımın ekonomik, mali, fiziksel ve duygusal olarak sarsıcı bedelleri olduğunu biliyoruz. Ve bizler karar vererek, -tesadüfen değil- faturayı direkt olarak çalışan annelere ve bebeklerine kestik. Düşük gelirli kadınlar için bedelin daha yüksek olduğunu biliyoruz, haliyle de beyaz olmayan kadınlar için durum daha da kötü. Her şekilde görmezden geliyoruz.
All of this is to America's shame. But it's also to America's risk. Because what would happen if all of these individual so-called choices to have babies started to turn into individual choices not to have babies.
Bunların hepsi Amerika'nın utancıdır. Ayrıca bu Amerika için bir risk. Çünkü bireyler bu sözde çocuk sahibi olma seçimlerini çocuk sahibi olmama seçimine dönüştürürse ne olur?
One woman told me, "New motherhood is hard. It shouldn't be traumatic. When we talk about expanding our family now, we focus on how much time I would have to care for myself and a new baby. If we were to have to do it again the same way as with our first, we might stick with one kid."
Bir bayan anlatıyor: "Yeni anne olmak zor. Bu travma olmamalı. Ailemizi genişletmeyi konuştuğumuzda, kendim ve yeni bebek için ne kadar zaman ayırmam gerektiğine odaklanıyoruz. Eğer ilkinde yaptığımız gibi yapacak isek, bir çocukla yetinsek daha iyi.
The birthrate needed in America to keep the population stable is 2.1 live births per woman. In America today, we are at 1.86. We need women to have babies, and we are actively disincentivizing working women from doing that. What would happen to work force, to innovation, to GDP, if one by one, the working mothers of this country were to decide that they can't bear to do this thing more than once?
Amerika'da nüfusu sabit tutmak için ihtiyaç duyulan doğurma oranı kadın başına 2.1 doğumdur. Bugün Amerika'da, 1.86'dayız. Kadınların doğurmasına ihtiyacımız var fakat çalışan kadınların bunu yapmalarına aktif bir şekilde köstek oluyoruz. Eğer bu ülkenin çalışan kadınları birer birer bir çocuktan fazlasına katlanamayacağına karar verirse iş gücü, yenilikler, gayrısafi yurt içi hasıla nasıl bir hal alır?
I'm here today with only one idea worth spreading, and you've guessed what it is. It is long since time for the most powerful country on Earth to offer national paid leave to the people doing the work of the future of this country and to the babies who represent that future. Childbirth is a public good. This leave should be state-subsidized. It should have no exceptions for small businesses, length of employment or entrepreneurs. It should be able to be shared between partners. I've talked today a lot about mothers, but co-parents matter on so many levels.
Bugün buraya paylaşmaya değer sadece bir fikirle geldim ve onun ne olduğunu biliyorsunuz. Dünyadaki en güçlü ülkelerin çoğu ülkelerinin geleceği için çalışan insanlara ücretli izin sunalı uzun zaman oldu ve geleceği temsil eden bebeklere. Çocuk doğumu kamu yararıdır. Bu izine devlet desteği sağlanmalıdır. Küçük işletmeler, çalışma süresi veya girişimciler için istisnalar olmamalı. Ortaklar arasında paylaşılabilir olmalı. Bugün anneler hakkında çok konuştum, fakat ayrı çiftlerin de önemli rolleri var.
Not one more woman should have to go back to work while she is hobbling and bleeding. Not one more family should have to drain their savings account to buy a few days of rest and recovery and bonding. Not one more fragile infant should have to go directly from the incubator to day care because his parents have used up all of their meager time sitting in the NICU. Not one more working family should be told that the collision of their work, their needed work and their needed parenthood, is their problem alone.
Bir kadın bile topallıyorken ve kanaması varken işe gitmek zorunda olmamalı. Bir aile bile birkaç gün dinlenmek, toparlanmak ve çocuğuyla ilgilenmek için birikim hesabını kurutmak zorunda kalmamalı. Yenidoğan bir bebek bile ailesi kısıtlı zamanlarını yoğun bakımda kullandığından dolayı kuvözden direkt olarak kreşe gitmek zorunda kalmamalı. Çalışan ailelerin bir tanesine bile çakışan görevlerinin, yani meslekleri ve ebeveynliklerinin sadece onların problemi olduğu söylenmemeli.
The catch is that when this is happening to a new family, it is consuming, and a family with a new baby is more financially vulnerable than they've ever been before, so that new mother cannot afford to speak up on her own behalf. But all of us have voices. I am done, done having babies, and you might be pre-baby, you might be post-baby, you might be no baby. It should not matter. We have to stop framing this as a mother's issue, or even a women's issue. This is an American issue.
Bityeniği şu ki, bu yeni bir ailenin başına geldiğinde tüketici oluyor ve yeni bebeği olan bir aile mali olarak öncesine göre daha savunmasızdır. Bu nedenle yeni anne kendi adına sesini yükseltemez. Fakat bizlerin sesi var. Ben tamamım, bebek yapmayacağım ve siz bebek istiyor olabilirsiniz, veya bebekleriniz olabilir, hiç bebeğiniz olmayabilir de. Bunun önemi olmamalı. Bunun annenin derdi veya kadınların derdi olduğunu söylemeyi bırakalım. Bu Amerika'nın derdi.
We need to stop buying the lie that these images tell us. We need to stop being comforted by them. We need to question why we're told that this can't work when we see it work everywhere all over the world. We need to recognize that this American reality is to our dishonor and to our peril. Because this is not, this is not, and this is not what a working mother looks like.
Bu resimlerin anlattığı yalana inanmayı bırakalım. Onların bizi avutmasını bırakalım. Tüm dünyada bunun işlediğini görüyorken bizde neden olmayacağını sorgulamamız gerek. Bu Amerikan gerçeğini bizim için bir utanç kaynağı ve tehlike olarak görmemiz gerekiyor. Çünkü gerçek bu değil, bu değil, çalışan anne böyle gözükmüyor.
(Applause)
(Alkışlar)