I'm Jessi, and this is my suitcase. But before I show you what I've got inside, I'm going to make a very public confession, and that is, I'm outfit-obsessed. I love finding, wearing, and more recently, photographing and blogging a different, colorful, crazy outfit for every single occasion. But I don't buy anything new. I get all my clothes secondhand from flea markets and thrift stores. Aww, thank you. Secondhand shopping allows me to reduce the impact my wardrobe has on the environment and on my wallet. I get to meet all kinds of great people; my dollars usually go to a good cause; I look pretty unique; and it makes shopping like my own personal treasure hunt. I mean, what am I going to find today? Is it going to be my size? Will I like the color? Will it be under $20? If all the answers are yes, I feel as though I've won.
Jessi vagyok és ez a bőröndöm. De mielőtt megmutatom, hogy mi van benne, be fogok vallani valamit, azt, hogy ruha őrült vagyok. Imádok találni, hordani, és legújabban, fotózni és blogolni egy más színű, bolondos öltözetet minden egyes alkalomra. De nem veszek semmi újat. Minden ruhámat másodkézből veszem, bolhapiacokon és jótékonysági boltokban. Ó, köszönöm. A használt ruha vásárlás megengedi, hogy csökkentsem a szekrényem kihatását a környezetre és a pénztárcámra. Mindenféle nagyszerű emberrel találkozom, a dollárjaim rendszerint jó ügyet szolgálnak, elég egyedi a megjelenésem; és számomra olyan a vásárlás, mint egy kincsvadászat. Vajon mit fogok ma találni? Az én méretem lesz? Tetszeni fog a szín? Kevesebbe kerül, mint 20 dollár? Ha minden válasz igen, úgy érzem, nyertem.
I want to get back to my suitcase and tell you what I packed for this exciting week here at TED. I mean, what does somebody with all these outfits bring with her? So I'm going to show you exactly what I brought. I brought seven pairs of underpants and that's it. Exactly one week's worth of undies is all I put in my suitcase. I was betting that I'd be able to find everything else I could possible want to wear once I got here to Palm Springs. And since you don't know me as the woman walking around TED in her underwear -- (Laughter) that means I found a few things. And I'd really love to show you my week's worth of outfits right now. Does that sound good? (Applause) So as I do this, I'm also going to tell you a few of the life lessons that, believe it or not, I have picked up in these adventures wearing nothing new.
Vissza akarok térni a bőröndömhöz, és megmutatni, hogy mit pakoltam erre az izgalmas hétre a TED-en. Szóval mit hoz valaki magával, akinek ennyi ruhája van? Megmutatom pontosan, hogy mit hoztam. Hét bugyit hoztam magammal, semmi mást. Pontosan egy hétre elegendő bugyit tettem a bőröndömbe. Arra játszottam, hogy meg fogok találni minden mást, amit hordani akarok, amikor megérkezem Palm Springsbe. És miután nem úgy ismernek, mint a nőt, aki bugyiban jött a TED-re -- (Nevetés) ez azt jelenti, hogy találtam néhány dolgot. És nagyon szeretném megmutatni a ruháimat erre a hétre. Jól hangzik? (Taps) Mindeközben elmesélek néhány tanulságot, amit ha hiszik, ha nem, ezeken a kincsvadászatokon tanultam, miközben nem viseltem semmi újat.
So let's start with Sunday. I call this "Shiny Tiger." You do not have to spend a lot of money to look great. You can almost always look phenomenal for under $50. This whole outfit, including the jacket, cost me $55, and it was the most expensive thing that I wore the entire week.
Kezdjük a vasárnappal. Ezt csillogó tigrisnek hívom. Nem kell sokat költened arra, hogy nagyszerűen nézz ki. Szinte mindig fantasztikusan nézhetsz ki 50 dollár alatt. Ez a teljes öltözet, a kabáttal együtt, 55 dollárba került, és ez volt a legdrágább dolog, amit az egész héten viseltem.
Monday: Color is powerful. It is almost physiologically impossible to be in a bad mood when you're wearing bright red pants. (Laughter) If you are happy, you are going to attract other happy people to you.
Hétfő: A szín hatalma. Élettanilag majdnem teljesen lehetetlen rossz hangulatban lenni, miközben piros nadrágot viselsz. (Nevetés) Ha boldog vagy, boldog embereket fogsz magadhoz vonzani.
Tuesday: Fitting in is way overrated. I've spent a whole lot of my life trying to be myself and at the same time fit in. Just be who you are. If you are surrounding yourself with the right people, they will not only get it, they will appreciate it.
Kedd: A beilleszkedés túl van értékelve. Életem nagy részét töltöttem azzal, hogy magam akartam lenni, és ugyanakkor beilleszkedni. Csak legyél önmagad. Ha a jó emberekkel veszed körül magad, nem csak hogy megértenek, de értékelni is fognak.
Wednesday: Embrace your inner child. Sometimes people tell me that I look like I'm playing dress-up, or that I remind them of their seven-year-old. I like to smile and say, "Thank you."
Szerda: Fogadd el a benned élő gyereket. Néha azt mondják nekem, hogy olyan, mintha beöltözősdit játszanék, vagy hogy a hétéves gyerekükre emlékeztetem őket. Ilyenkor mosolygok és azt mondom: "Köszönöm!"
Thursday: Confidence is key. If you think you look good in something, you almost certainly do. And if you don't think you look good in something, you're also probably right. I grew up with a mom who taught me this day-in and day-out. But it wasn't until I turned 30 that I really got what this meant. And I'm going to break it down for you for just a second. If you believe you're a beautiful person inside and out, there is no look that you can't pull off. So there is no excuse for any of us here in this audience. We should be able to rock anything we want to rock. Thank you.
Csütörtök: Az önbizalom a kulcs. Ha úgy gondolod, hogy jól nézel ki valamiben, szinte biztos igazad van. És ha úgy gondolod, hogy nem nézel ki jól valamiben, akkkor is szinte biztos igazad van. Édesanyám ezt minden nap elmondta nekem gyerekkoromban. De harmincéves voltam, mire ezt igazán megértettem. És el is magyarázom. Ha elhiszed, hogy szép ember vagy kívül és belül, nincs olyan öltözet, amiben ne lennél bombázó. Úgyhogy egyikünknek sincs kifogása itt a nézőtéren. Azt vehetünk fel, amit csak akarunk. Köszönöm.
(Applause)
(Taps)
Friday: A universal truth -- five words for you: Gold sequins go with everything.
Péntek: egy általános igazság -- öt szó: Az arany flitterek mindenhez mennek.
And finally, Saturday: Developing your own unique personal style is a really great way to tell the world something about you without having to say a word. It's been proven to me time and time again as people have walked up to me this week simply because of what I'm wearing, and we've had great conversations.
És végül, szombat: Kifejleszteni a saját, egyéni stílusodat remek módja, hogy elmondj valamit magadról a világnak egyetlen szó nélkül. Erről többször is megbizonyosodtam, amikor többen is odajöttek hozzám a héten, csak a ruháim miatt. És nagyon jókat beszélgettünk!
So obviously this is not all going to fit back in my tiny suitcase. So before I go home to Brooklyn, I'm going to donate everything back. Because the lesson I'm trying to learn myself this week is that it's okay to let go. I don't need to get emotionally attached to these things because around the corner, there is always going to be another crazy, colorful, shiny outfit just waiting for me, if I put a little love in my heart and look.
Szóval ez nem fog mind beleférni a pici bőröndömbe. Tehát mielőtt visszamegyek Brooklynba, mindent visszaadományozok. Mert amit én szeretnék megtanulni ezen a héten, az az, hogy el lehet engedni dolgokat. Nem kell érzelmileg kötődnöm ezekhez a dolgokhoz, mert a következő kanyarban mindig szembejön egy másik bolondos, színes, csillogó ruha, ami csak rám vár, ha megkeresem, szeretettel a szívemben.
Thank you very much.
Nagyon köszönöm.
(Applause)
(Taps)
Thank you.
Köszönöm.
(Applause)
(Taps)