One simple vitamin can reduce your risk of heart disease.
«Обычный витамин может уменьшить риск сердечно-сосудистых заболеваний»
Eating chocolate reduces stress in students.
«Шоколад снижает стресс у студентов»
New drug prolongs lives of patients with rare disease.
«Новое лекарство продлевает жизнь пациентов с редкой болезнью»
Health headlines like these are published every day, sometimes making opposite claims from each other. There can be a disconnect between broad, attention-grabbing headlines and the often specific, incremental results of the medical research they cover. So how can you avoid being misled by grabby headlines?
Каждый день появляются такие заголовки статей, посвящённых вопросам здоровья, иногда их обещания могут даже противоречить друг другу. Возникает явное несоответствие между привлекающими внимание заголовками для широкой аудитории и конкретными, пошаговыми результатами медицинских исследований, освещаемых подобными статьями. Итак, как не дать обмануть себя броскими заголовками?
The best way to assess a headline’s credibility is to look at the original research it reports on. We’ve come up with a hypothetical research scenario for each of these three headlines.
Самый лучший способ оценить достоверность заголовка — это изучить то исследование, на которое ссылается статья. Мы составили три возможных сценария исследований для каждого из этих трёх заголовков.
Keep watching for the explanation of the first example; then pause at the headline to answer the question. These are simplified scenarios. A real study would detail many more factors and how it accounted for them, but for the purposes of this exercise, assume all the information you need is included.
Посмотрите объяснение первого примера, останови́те видео на заголовке и ответьте на заданный вопрос. Это упрощённые сценарии. В настоящем исследовании затрагивается намного больше факторов и их объяснений, но для целей нашего урока представьте, что вся нужная информация уже включена в текст статьи.
Let’s start by considering the cardiovascular effects of a certain vitamin, Healthium. The study finds that participants taking Healthium had a higher level of healthy cholesterol than those taking a placebo. Their levels became similar to those of people with naturally high levels of this kind of cholesterol. Previous research has shown that people with naturally high levels of healthy cholesterol have lower rates of heart disease.
Начнём с рассмотрения эффекта на сердечно-сосудистую систему некого витамина под названием «Здоровий». В исследовании говорится, что у участников, принимавших «Здоровий», более высокий показатель «хорошего» холестерина, чем у принимавших плацебо. По этим показателям они сравнялись с теми, у кого обычно высокий уровень данного вида холестерина. Согласно более ранним исследованиям, у людей с обычно высоким уровнем «хорошего» холестерина ниже риск развития сердечных заболеваний.
So what makes this headline misleading: "Healthium reduces risk of heart disease."
Что же именно в этом заголовке вводит в заблуждение: «"Здоровий" уменьшает риск сердечно-сосудистых заболеваний»?
The problem with this headline is that the research didn’t actually investigate whether Healthium reduces heart disease. It only measured Healthium’s impact on levels of a particular kind of cholesterol. The fact that people with naturally high levels of that cholesterol have lower risk of heart attacks doesn’t mean that the same will be true of people who elevate their cholesterol levels using Healthium.
Проблема этого заголовка в том, что исследование не ставило целью выяснить, снижает ли «Здоровий» вероятность сердечных заболеваний. Было только измерено влияние «Здоровия» на уровень содержания определённого вида холестерина в организме. Тот факт, что у людей с обычно высоким уровнем этого холестерина ниже риск инфаркта миокарда, вовсе не означает, что этот риск понизится у тех, кто поднял уровень холестерина с помощью «Здоровия».
Now that you’ve cracked the case of Healthium, try your hand at a particularly alluring mystery: the relationship between eating chocolate and stress. This hypothetical study recruits ten students. Half begin consuming a daily dose of chocolate, while half abstain. As classmates, they all follow the same schedule. By the end of the study, the chocolate eaters are less stressed than their chocolate-free counterparts.
Теперь, когда вы раскрыли дело «Здоровия», попробуйте свои силы в решении более аппетитной загадки о связи между употреблением в пищу шоколада и стрессом. Для этого условного исследования наняли десять студентов. Половина испытуемых съедала дневную норму шоколада, остальные не употребляли шоколад. Поскольку они учатся в одной группе, у них всех одинаковое расписание. К концу исследования студенты, которые ели шоколад, были менее подвержены стрессу, чем их одногруппники, не употреблявшие этот сладкий продукт.
What’s wrong with this headline: "Eating chocolate reduces stress in students"
Что не так с этим заголовком: «Употребление шоколада снижает стресс у студентов»?
It’s a stretch to draw a conclusion about students in general from a sample of ten. That’s because the fewer participants are in a random sample, the less likely it is that the sample will closely represent the target population as a whole. For example, if the broader population of students is half male and half female, the chance of drawing a sample of 10 that’s skewed 70% male and 30% is about 12%. In a sample of 100 that would be less than a .0025% chance, and for a sample of 1000, the odds are less than 6 x 10^-36.
Вывод о студентах в целом, сделанный на примере десяти, сильно притянут за уши. Потому что чем меньше участников в случайной выборке, тем менее вероятно, что она будет точно представлять исследуемую аудиторию в целом. Например, если во множестве студентов половина парней и половина девушек, вероятность непропорциональной выборки десяти студентов, среди которых будет 70% парней и 30% девушек, — примерно 12%. В выборке из 100 человек вероятность — менее 0,0025%, а в выборке из 1 000 — менее 6 на 10 в минус 36-й степени процента.
Similarly, with fewer participants, each individual’s outcome has a larger impact on the overall results— and can therefore skew big-picture trends. Still, there are a lot of good reasons for scientists to run small studies. By starting with a small sample, they can evaluate whether the results are promising enough to run a more comprehensive, expensive study. And some research requires very specific participants that may be impossible to recruit in large numbers. The key is reproducibility— if an article draws a conclusion from one small study, that conclusion may be suspect— but if it’s based on many studies that have found similar results, it’s more credible.
Аналогично: чем меньше количество участников эксперимента, тем в большей степени результат каждого студента влияет на общий результат и, следовательно, может исказить картину в целом. Однако существует немало причин, почему учёные проводят небольшие исследования. Начиная научный проект с малой выборки, они могут оценить, являются ли полученные результаты перспективными в плане проведения более развёрнутых и дорогостоящих исследований. Для некоторых исследований требуются весьма специфические участники, которых бывает трудно привлечь в больших количествах. Главное — это воспроизводимость: если в статье сделан вывод из одного небольшого исследования, этот вывод может быть сомнительным, если он основан на многих исследованиях со схожими результатами, то ему можно верить.
We’ve still got one more puzzle. In this scenario, a study tests a new drug for a rare, fatal disease. In a sample of 2,000 patients, the ones who start taking the drug upon diagnosis live longer than those who take the placebo.
У нас есть ещё одна загадка. В этом сценарии тестируют новое лекарство от редкой смертельной болезни. В выборке участвуют 2 000 пациентов, те, кто начал принимать лекарство после поставленного диагноза, живут дольше, чем те, которые принимают плацебо.
This time, the question is slightly different. What’s one more thing you’d like to know before deciding if the headline, "New drug prolongs lives of patients with rare disease", is justified?
В этот раз вопрос немного другой: что ещё вы хотели бы знать перед тем, как решить, правдив ли заголовок «Новое лекарство продлевает жизнь пациентов с редкой болезнью»?
Before making this call, you’d want to know how much the drug prolonged the patients’ lives. Sometimes, a study can have results that, while scientifically valid, don’t have much bearing on real world outcomes. For example, one real-life clinical trial of a pancreatic cancer drug found an increase in life expectancy— of ten days.
Прежде чем принять решение, вы хотели бы узнать, на какое время лекарство продлевает жизни пациентов. Иногда у исследования могут быть результаты, которые, хотя и научно обоснованы, но не имеют практического значения в реальном мире. Например, в ходе настоящих испытаний лекарства от рака поджелудочной железы обнаружено, что оно способно продлевать жизнь на десять дней.
The next time you see a surprising medical headline, take a look at the science it’s reporting on. Even when full papers aren’t available without a fee, you can often find summaries of experimental design and results in freely available abstracts, or even within the text of a news article. It’s exciting to see scientific research covered in the news, and important to understand the studies’ findings.
В следующий раз, когда вам попадётся неожиданный заголовок на тему здоровья, внимательно изучите исследование, о котором говорится в статье. Даже когда научные статьи целиком не доступны бесплатно, часто вы можете найти в свободном доступе краткие тезисы и основные результаты исследования, либо эта информация может содержаться в тексте самой новости. Всегда очень интересно следить в СМИ за научными открытиями, но очень важно при этом понимать, что же на самом деле удалось открыть.