Here's what gives me hope for humanity. I believe that we can change our human nature for the better. This chance is unique. It's where we stand in history right now. No other generation has stood here before us.
Bana insalık için umut veren şey şudur. İnsan doğasını daha iyi yapmak adına değiştirebileceğimize inanıyorum. Bu değişim benzersizdir. Şu anda tarihte olduğumuz yerdir. Başka hiçbir nesil bizden önce burada olmadı.
Homo sapiens has been around for about 300,000 years. Other humanoid life forms have come and gone. We find their traces. We search for their stories. But we are the success story. We've survived natural disasters, famines, floods, earthquakes, plagues, woolly mammoths, mess-ups of our own making. We're smart, no question. The question is: Are we smart enough to survive how smart we are? It's not looking so good just now, is it?
Homo sapiens türü yaklaşık 300,000 yıldır varlıklarını sürdürüyor. Diğer insansı yaşam türleri geldi ve geçti. Bunun hakkında izler buluyoruz. Hikayelerini araştırıyoruz. Ama biz ise başarı hikayesiyiz. Doğal felaketleri, kıtlıkları, selleri, depremleri, salgınları tüylü mamutları, kendi yaptıklarımızın sebep olduğu karışıklıkları atlattık. Hiç şüphesiz, biz akıllıyız. Asıl soru şu: ne kadar akıllı olduğumuzu atlatacak kadar akıllı mıyız? Şimdi o kadar da iyi gözükmüyor, değil mi?
(Laughter)
(Kahkahalar)
We stand facing the possibility of global conflict. If that happens, it will be our Third World War in not much more than 100 years. If Putin's violence stops today, the problem doesn't go away. As across the globe dictatorism threatens democracy. I wonder whether as a species we can survive any of this, even if those threats disappear. Those living inside the snow globe of their magical thinking will not be insulated against the facts of climate breakdown. And yet, still, we go on heating up the planet. Still we go on polluting the earth. Still we despoil our precious natural resources.
Küresel çatışma ihtimaliyle karşı karşıyayız. Eğer bu olursa, Üçüncü Dünya Savaşı olur 100 yıldan daha kısa bir sürede. Eğer Putin’in şiddeti bugün biterse, problem bitmez. Dünya genelinde diktatörlük demokrasiyi tehdit ediyor. Biz bir tür olarak bundan sağ çıkabilecek miyiz merak ediyorum, bu tehditler yok olsa bile. Büyülü düşüncelerindeki kar küresinde yaşayanlar iklim bozukluklarının yarattığı gerçeklere karşı duyarsız olmayacaklar. Ve şimdi, hâlâ, gezegeni ısıtmaya devam ediyoruz. Hâlâ, dünyayı kirletmeye devam ediyoruz. Değerli doğal kaynaklarımızı hâlâ yağmalıyoruz.
250 years ago, we kick-started the Industrial Revolution. The machine age. It's when we first hear the buzzwords of the modern moment. Disruption, acceleration. That's Karl Marx, actually. Acceleration of production, the factory system, acceleration of transport, the coming of the railways. No need for ships to wait for the wind. Coal-fired, steam-powered. Acceleration of information. The global village. And it's when we start digging fossil fuels out of the ground in planet-changing quantities, when we start pushing carbon dioxide into the atmosphere.
250 yıl önce, Sanayi Devrimi’ni başlattık. Makina devri. Modern dönemlerin yaygın kelimelerini yeni duyduğumuz zamandı. Aksama, hızlanma. Bu aslında Karl Marx. Üretimin hızlanması, fabrika sistemi, ulaşımın hızlanması demiryolunun hayatımıza girmesi. Gemilerin rüzgarı beklemeye ihtiyaçları yok. Kömür yakan, buharla çalışan. Bilginin hızlanması. Küresel köy. Ve bu, yerden gezegeni değiştirecek miktarlarda fosil yakıtları çıkardığımız zaman, atmosfere karbondiyoksit saldığımız zaman.
In a salami slice of space-time, human beings have changed the way that we live on the planet forever. We've moved out of the agricultural economies of our evolutionary inheritance into the industrial economies and beyond of where we are now. There's no one else for us to turn to. There's no one else for us to blame. There is no us and them. There's only us. So will we continue to be the success story of the known universe, or are we writing our own obituary? The suicide species?
Uzay zamanının küçük bir diliminde, insanoğlu gezegenimizdeki yaşama tarzımızı sonsuza dek değiştirdiler. Evrimsel mirasımız olan tarım ekonomisinden çıkıp şimdiki endüstriyel ekonomiye giriş yaptık. Başvurabileceğimiz başka kimse yok. Suçlayabileceğimiz başka kimse yok. Biz ya da onlar diye de bir şey yok. Sadece biz varız. Yani şu anki evrenin başarı hikayesi olmaya devam edecek miyiz, yoksa kendi ölüm ilanımızı mı yazacağız? Özkıyım türleri mi olacağız?
Now I was raised in an evangelical household. We lived in end time. We were waiting for things to get so bad that Jesus would come back and save us. The apocalypse. It's what the prepper communities are, well, prepping for. And it's why super rich white guys are buying up tracts of land, hoping that they can live inside a kind of wi-fi-enabled Noah's Ark.
Şimdi ben prostetan bir evde yetiştim. Bitiş zamanında yaşadık. Durumların, İsa’nın geri dönüp bizi kurtaracak kadar kötüleşmesini bekliyorduk. Kıyameti bekliyorduk. Kıyamete hazırlanan topluluklar bunu yapar. Ve çok zengin beyazların toprak satın almasının, interneti olan bir Nuh’un gemisi gibi bir yerde yaşamayı ummasının nedeni bu.
(Laughter)
(Kahkahalar)
Well, we can have the end time if we want it. We know those stories from our religions, our sci-fi, our movies. We are uniquely placed to bring on the apocalypse. And we're uniquely placed to save ourselves, too. If we could accept that as a species, Homo sapiens needs to evolve further. And that's what gives me hope, because we have the means to evolve further. And that's AI.
Aslında, eğer istersek bunu bitirebiliriz. Bilim kurgu, film ve dinlerden çıkmış hikayeleri biliyoruz. Biz özellikle kıyametin gelmesini sağlıyoruz. Ve özellikle kendimizi de kurtarmaya çalışıyoruz. Eğer bunu kabul edersek, Homo sapiens türünün daha fazla evrimleşmesi gerekir. Ve bana umut veren de bu, çünkü daha fazla evrilmeye imkanımız var. Ve bu da AI demek.
Now look, I don't mean the geeks will inherit the earth. I'm sorry, geeks. You won't.
Şimdi bakın, dünyayı inekler ele alacak demek istemiyorum. Üzgünüm, inekler. Olmayacak
(Laughter)
(Kahkahalar)
I don’t really want to talk about narrow- goal artificial intelligence at all. That term of John McCarthy’s, “artificial intelligence,” is it any use to us now? I'd rather call it alternative intelligence. And I think humankind is in need of some alternative intelligence.
Gerçekten AI’ın dar hedefi hakkında konuşmak istemiyorum. Bu -Yapay zeka- John McCarhy’ın terimidir. Şimdi bunun bize faydası var mı? Ben bunu alternatif zeka demeyi tercih ediyorum. ve bence insanlığın bazı alternatif zekaya ihtiyacı var
In 1965, Jack Good talked about AI as our last invention. He meant superintelligence, the kind of thing that worries Bill Gates and Elon Musk. You know, the "Terminator" scenario. The final us and them. But I think that's all to do with our doomster mindset. We don't have to vote for the apocalypse.
1965′te Jack Good bizim son buluşumuz olarak AI hakkında konuştu. Süper zeka dedi. Bill Gates ve Elon Musk’ı korkuttu. Terminator senaryosunu biliyorsunuz. Bizim ve onların sonu. Bütün bunları yapan bizim kıyametçi düşüncemiz. Kıyameti seçmek zorunda değiliz.
Jack Good worked at Bletchley Park with Alan Turing during World War II, building the early computing machinery that would crack the Nazi Enigma code. Now after the war, Turing, wrestling with the problems of a stored, programmed computer had a bigger dream on his mind. And in 1950, Alan Turing published a paper called “Computing Machinery and Intelligence.” And in there, there's a chapter that's titled "Lady Lovelace's Objection" where Turing time-travels back 100 years to have a conversation with that long-dead genius, Ada Lovelace, the first person to write mathematical programs for the computer not yet built by her friend Charles Babbage. Now Ada wrote that as well as doing awesome stuff with numbers, the computer would, if correctly programmed, be able to write novels and compose music. That is a pretty big insight in 1843.
2. Dünya Savaşı sırasında Jack Good Bletchley Park’da Alan Turingle, nazi Enigma kodunu kırmak için erken bir makine üzerinde çalıştılar. Savaştan sonra Turing bir çok problemle karşılaştı aklındaki büyük hayellerle, depolanmış, programlanmış bir bilgisayar. 1950′de Alan Turing bir makale yayınladı, “Bilgi işlem makineleri ve zeka” “Lady Lovelace’ın itirazı” isimli bölümde, Turing 100 yıl geriye giderek, uzun zaman önce ölmüş olan dahilerle sohbet eder. Ada Lovelace’ın arkadaşı Charles Babbage tarafından yapılmadan önce, bilgisayar için matematiksel kodlar yazan ilk kişidir. Şimdi Ada sayılarla inanılmaz işler yaptığı gibi yazıyorda. Eğer iyi programlanırsa roman da yazabilir, müzikte besteleyebilir. Bu 1843′teki inanılmaz büyük bir içgörü.
"But," said Ada, "The computer should never have any pretensions to originate anything." She meant, think creatively. Well, Ada's father was Lord Byron, England's most famous poet, and England is the land of Shakespeare. More poets. And Ada had seen Charles Babbage's kit all over the floor, and she wasn’t having some steampunk, coal-fired nuts, bolts, bezels, levers, gears, cogs and chains, crank-handled machine writing poetry.
“ama” dedi Ada, bilgisayar asla herhangi bir şeyi ortaya çıkartacak iddalara sahip olmamalı. Yaratıcı düşün demek istedi. Ada’nın babası Lord Byron İngiltere’nin en ünlü şairi, ve İngiltere Shakespeare’ın memleketi. Daha fazla şair. Ada, Charles Babbage’ın kitini yerin her tarafında gördü. steampunk kömürle çalışan somunlar, cıvatalar, çerçeveler, kollar dişliler, çarklar ve zincirler, krank saplı şiir yazma makinesinin.
"Well," said Alan Turing, "Was Lady Lovelace, correct? Could a computer ever be said to originate anything? And what would be the difference between computing intelligence and human intelligence?"
Tamam. dedi Alan Turing, “Lady Lovelace doğru muydu”? Bir bilgisayarın herhangi bir şeyi ortaya çıkardığı söylenebilir mi? ve İnsan zekası ve yapay zeka arasındaki farklar neler olabilir?
Well, I'll tell you one difference, and it's optimistic. Computing power uses binary, but computing intelligence is nonbinary. It's humans who are obsessed with false binaries. Male, female. Masculine, feminine. Black, white. Human, non-human. Us, them. AI has no skin color. AI has no race, no gender, no faith in a sky God. AI is not interested in men being superior to women, in white folks being smarter than people of color. Straight, gay, gay, trans are not separating categories for AI. AI does not distinguish between success and failure by gold bars, yachts and Ferraris. AI is not motivated by fame and fortune. If we develop alternative intelligence, it will be Buddhist in its non-needs.
Peki, size birini söyleyeceğim ve bu iyimser. Bilgi işlem gücü ikili kullanır, ama bilgisayar zekası tekildir. Sahte ikililiğe takıntılı olan insanlardır. Erkek, dişi, erkek, dişi. Siyah, Beyaz. İnsan, insan olmayan. Biz, onlar. AI’nın ten rengi yoktur. AI’nın ırkı, cinsiyeti, gökyüzündeki Tanrıya inancı yoktur. AI erkeklerin kadınlardan üstün olmasıyla, beyazların renklilerden daha zeki oluşuyla ilgilenmiyor. Hetero, gay, trans AI için ayrı katagoriler değil. AI başarı ve başarısızlığı altın külçeleri, yatlar ve Ferrariler ile ayrımaz. AI ün ve talih ile motivasyon olmaz. Eğer alternatif zeka geliştireceksek, bu ihtiyacı olmayan Budist olurdu.
(Applause)
(Alkışlar)
Now I am aware that the algorithms ubiquitous in everyday life are racist, sexist, gendered, trivializing, stoke division, amplify bias. But what is this teaching us about ourselves? AI is a tool. We are the ones who are using the tool. Hatred and contempt, money and power are human agendas, not AI agendas. We've been forced to recognize the paucity, the inadequacy of our data sets. And humans are trained on data sets too. We've had to recognized the unacknowledged ideologies that we live by every day. Rationality, neutrality, logic, objective decision-making. What can we say about any of that when we see what we are reflected back to us in the small screen? And it's not a pretty sight. AI is not yet self-aware. But we are becoming more self-aware as we work with AI and we realize that Homo sapiens is no longer fit for purpose. We need a reboot. So what are we going to choose? Apocalypse or an alternative?
Artık günlük hayatta her yerde bulunan algoritmaların ırkçı, cinsiyetçi, cinsiyetçi, önemsizleştirici, bölünmeyi körüklediğini, önyargıyı artırdığının farkındayım. Peki bu bize bizim hakkımızda ne öğretiyor. AI bir alet. Bu aleti kullanan bizleriz. Kin ve nefret, para ve güç, insanın gündemindedir, AI’nın değil. Veri kümelerimizin yetersizliğini, kabul etmek zorunda kaldık. ve insanları veri kümeleri konusunda eğitildi. Her gün yaşadığımız, kabul edilmemiş ideolojiler tanımak zorunda kaldık. Rasyonellik, tarafsızlık, mantık, objektif karar verme. Bunlar hakkında ne diyebiliriz. Kü.ük ekranda gördüklerimizi gördüğümüzde bize geri mi yansıtılıyor. Bu hoş bir manzara değil. AI henüz kendinin farkında değil. Ama AI ile çalıştıkça kendimizin farkına vardık. Homo sapiens’ın artık amaca uygun olmadığını anlıyoruz. Yeniden başlatmalıyız. Yani hangisini seçeceğiz. Kıyameti mi yoksa bir alternatifi mi?
I believe that humans have a strong future as a hybrid species as we start to merge with the biotechnology we're creating, whether that's nanobots in the bloodstream, monitoring our vital systems, whether it's genetic editing, whether it's 3D printing of bespoke body parts, whether it’s neural implants that will connect us directly to the web and to one another, insourcing information, enhancing our cognitive capacities. And if we manage to upload consciousness, I think that the shift from the transhuman to the posthuman world will seem natural, an evolutionary necessity.
İnsanların melez bir tür olarak güçlü bir geleceği olduğuna inanıyorum, ve yarattığımızı biyoteknoloji ile birleştirmeye başladık Kan dolaşımdanki nanobotlar ya da hayati organlarımızı izlemek, genetik düzeltme ya da 3D yazıcıyla ısmarladığımız vucüd parçaları bizi doğrudan web’e bağlayacak olanın nöral implantlar olup olmadığı ve birbirlerine bilgi kaynağı sağlamak, bilişsel kapasitemizi geliştirmek. Eğer bilinci yüklemeyi başara bilirsek Bence bu insan ötesi dünyadan insan sonrası dünyaya geçiş doğal görünecek, evrimsel bir gereklilik.
Why do I say that? I say that because for millennia, all human beings have been obsessed with the big question, the absurdity of death. We asked, "Do we have souls?" We watched the spirit wait to leave the body. We created the world's first disruptive startup, the afterlife.
Neden bunu söylüyorum? Bunu söylüyorum çünkü binlerce yıldır, bütün insanlar büyük bir soruya takıntılı, ölümün saçmalığı. “Ruhlarımız var mı?” diye sorduk. Ruhun bedenden ayrılmak için beklemesini seyrettik. Dünyanın ilk yıkıcı girişimi olan öbür dünyayı biz yarattık.
(Laughter)
(Gülüşmeler)
Now a multinational company, with a vast VR real estate portfolio. A mansion in the sky, sir? Our earliest extant written narrative, The Epic of Gilgamesh, is a journey to discover if there is life after death. And what is life after death? It is the extension of the self beyond biological limits.
Artık, çok uluslu bir şirket geniş bir VR gayrimenkul portföyü ile. Gökyüzünde bir konak, bayım? En eski yazılı anlatımımız, Gılgamış Destanı, ölümden sonra hayat olup olmadığını keşfetmek için bir yolculuktur. ve ölümden sonraki hayatın nasıl olduğu? Benliğin biyolojik sınırların ötesine uzanmasıdır.
Now I’m a writer, and I wonder, have we been telling the story backwards? Did we know we would always get here, capable of creating the kind of superintelligence that we said created us? We're told were made in God's image. God is immortal. God is not a biological entity.
Şimdi ben bir yazarım ve merak ediyorum ki hiç geriye doğru hikaye anlattık mı? Buraya geleceğimizi biliyor muyduk? Süper zekayı yaratabileceğimiz ve bizi yaratacağını mi söyledik? Bize Tanrı’nın yaratıldığı söylendi. Tanrı ölümsüzdür. Tanrı biyolojik bir varlık değildir.
Since the 17th century, the Enlightenment, science and religion have parted company. And science said, all that God thinking, the afterlife stuff, it's folly, It's ignorance, it's superstition. Suppose it was intuition. Suppose it was the only way we could talk about what we knew, a fundamental, deep truth that this is not the last word. This is not the end of the story. That we are not time-bound creatures caught in our bodies. That there is further to go. I'm fascinated that computing, science and religion, like parallel lines that do meet in space, are now asking the same question: Is consciousness obliged to materiality?
17. YY.’daki aydınlanmadan itibaren bilim ve din ayrılmış yapılardır. Bilim dedi ki bütün bu Tanrı olayları ve ölümden sonraki hayat işleri aptalcadır, cehallettir batıl inançtır. Sezgi olduğunu varsayalım. Varsayalım ki bildiğimiz hakkında konuşabileceğimiz tek yol bu temel, derin gerçek son kelimesi bu değil. Bu hikayenin bitişi değil. Zamana bağlı yaratıklar olmadığımızı vücudumuzda yakalandı. Daha gidilecek yol olduğunu. Bilgisayar, bilim ve dinin, zayda buluşan paralel çizgiler gibi şimdi aynı soruyu sorması beni büyüledi: Bilinç maddeselliğe mecbur mu?
Now ... I accept that machine intelligence will challenge human intelligence. But the mythos of the world is built around a group of stories that showcase an encounter between a human and a nonhuman entity. Think of Jacob wrestling the angel. Think of Prometheus bringing fire down from the gods. In these encounters, both parties are changed, not always for the better. But it generally works out. We've been thinking about this stuff forever. It's time that we created it. And we could have some fun stuff too. Who wants their own AI angel? Me.
Şimdi... Makine zekasının insan zekasına meydan okuyacağını kabul ediyorum. Ancak dünyanın mitosu, insan ve insan olmayan bir varlık arasındaki karşılaşmayı gösteren bir grup hikaye etrafında inşa edilmiştir. Yakup’un melekle güreştiğini düşün. Prometheus’un tanrılardan ateş indirdiğini düşünün. Bu karşılaşmalarda her iki taraf da değişir, her zaman daha iyisi için değil. Ama genel olarak işe yarıyor. Bu konuyu sonsuza kadar düşündük. Onu yaratmamızın zamanı geldi. And we could have some fun stuff too. Kim kendi AI meleğini ister? Ben.
There's a message in a bottle about this 200 years ago. When Ada Lovelace was busy getting born, her father, Lord Byron, was on holiday on Lake Geneva with his friend, the poet Percy Shelley, and Shelley's wife, Mary Shelley. On a wet weekend with no internet Byron said --
200 yıl önce bununla ilgili bir şişede bir mesaj var. Ada Lovelace doğmakla meşgulken, babası Lord Byron, arkadaşı şair Percy Shelley ve Shelley’nin karısı Mary Shelley ile Cenevre Gölü’nde tatildeydi. İnternetin olmadığı ıslak bir haftasonunda Byron dedi ki --
(Laughter)
(Gülüşmeler)
"Let's write horror stories." You know what happened. Out of that came the world's most famous monster, Frankenstein. This is 1816, the start of the Industrial Revolution. Mary Shelley is just 19 years old. In that novel, there is an alternative intelligence made out of the body parts from the graveyard and electricity. An astonishing vision because electricity was not in any practical use at all and was hardly understood as a force. You know what happens. The monster is not named. Not educated. Is outcast by his panicky creator, Victor Frankenstein. And the whole thing ends in a chase across the Arctic ice towards a Götterdämmerung of death and destruction. The death wish that human beings are so drawn to, perhaps because it's easier to give up than to carry on.
“Hadi korku hikayeleri yazalım.” Ne olduğunu biliyorsun. Bunun içinden dünyanın en ünlü canavarı Frankenstein çıktı. Bu, Sanayi Devrimi’nin başlangıcı olan 1816′dır. Mary Shelley henüz 19 yaşında. O romanda mezarlıktan çıkarılan ceset parçalarından ve elektrikten yapılmış alternatif bir zeka var. Şaşırtıcı bir vizyon, çünkü elektrik pratikte hiçbir şekilde kullanılmadı ve bir güç olarak pek anlaşılmadı. Ne olduğunu biliyorsun. Canavarın adı yok. Eğitimli değil. Panik halindeki yaratıcısı Victor Frankenstein tarafından dışlanır. Ve her şey, Kuzey Kutbu buzunu bir Götterdämmerung ölüm ve yıkıma doğru kovalamakla sona eriyor. Belki de vazgeçmek, sürdürmekten daha kolay olduğu için, insanların bu kadar çekildiği ölüm arzusu.
Well, we're the first generation who can read Mary Shelley's novel in the right way, as a flare flung across time, because we too could create an alternative intelligence, not out of the body parts from the graveyard using electricity, but out of zeros and ones of code. And how is this going to end? Utopia or dystopia? It's up to us. Endings are not set in stone. We change the story because we are the story.
Mary Shelley’nin romanını zaman içinde savrulan bir parlama gibi doğru şekilde okuyabilen ilk nesil biziz, çünkü biz de alternatif bir zeka yaratabiliriz, mezarlıktaki ceset parçalarından elektrik kullanarak değil, alternatif bir zeka yaratabiliriz. sıfırlar ve kod birler ile. Ve bu nasıl bitecek? Ütopya mı distopya mı? Bize kalmış. Sonlar taşa oturtulmaz. Hikayeyi değiştiriyoruz çünkü hikaye biziz.
Now, Marvin Minsky called alternative intelligence our "mind children." Could we as proud parents accept that the new generation that we will create will be smarter than we are? And could we accept that the new generation we create need not be on a substrate made of meat?
Şimdi, Marvin Minsky alternatif zekayı “zihin çocuklarımız” olarak adlandırdı. Yaratacağımız yeni neslin bizden daha akıllı olacağını gururlu ebeveynler olarak kabul edebilir miyiz? Ve yarattığımız yeni neslin etten yapılmış bir alt tabaka üzerinde olması gerekmediğini kabul edebilir miyiz?
Thank you.
Teşekkürler.
(Applause)
(Alkış)
Thank you.
Teşekkürler.
Thank you very much. Thank you.
Çok teşekkürler. Teşekkürler.
Thank you.
Teşekkürler.
Helen Walters: Jeanette, stay right there. I have some questions.
Helen Walters: Jeanette, orada kal. Birkaç sorum var.
Jeanette Winterson: I know you want your lunch. Me too.
Winterson: Yemeğini istediğini biliyorum. Ben de.
(Laughter)
(Gülüşmeler)
HW: No. Everybody, stop. OK. That was amazing. Thank you. What would you say our odds were of survival?
HW: Hayır. Herkes dursun. TAMAM. Bu harikaydı. Teşekkürler. Hayatta kalma şansımızın ne olduğunu söyler misin?
JW: Look --
JW: Bak --
(Laughter)
(Gülüşmeler)
I'm an optimist. I’m a glass-half-full girl. So I know that we’re running out of time, time is the most precious resource we have, and there isn't much of it. If we get this right soon, it can really work. If we get it wrong, will be fighting each other with sticks and stones for scraps of food and water on an overheated planet in the ruins of dictator-world.
Ben iyimserim. Ben bardağın yarısı dolu,kızıyım. Bu yüzden zamanımızın tükendiğini biliyorum, zaman sahip olduğumuz en değerli kaynaktır çok fazla bir şey yoktur. Bunu yakında düzeltirsek, gerçekten işe yarayabilir. Yanlış anlarsak, diktatör dünyasının yıkıntıları arasında aşırı ısınmış gezegende gıda ve su artıkları için sopa ve taşlarla birbirimizle savaşacağız.
But --
Ama --
(Laughter)
(Gülüşmeler)
OK. But we could get it right. That’s why I feel we’ve arrived at this moment before, and it might disappear back into space-time. Then we'll have to wait billions of years to get here again, which is so dull.
TAMAM. Ama doğru anlayabilirdik. Bu ana daha önce geldiğimizi ve uzay-zamana geri dönebileceğini hissetmemin nedeni bu. O zaman tekrar buraya gelmek için milyarlarca yıl beklememiz gerekecek,
So let's not fuck it up.
O yüzden saçmalamayalım.
(Laughter)
(Gülüşmeler)
(Applause)
(Alkış)
HW: I've got another question. I just wanted to have a moment of eye to eye. Don't fuck it up. Don't fuck it up. OK.
HW: Başka bir sorum var. Sadece bir an göz göze gelmek istedim. Bozma. Bozma. Tamam.
JW: That’s the message. The whole TED Talk is: “Don’t fuck it up.”
JW: Mesaj bu. TED Talk’un tamamı şudur: “Bunu mahvetme.
HW: But wait, I have another question.
HW: Ama bekle, başka bir sorum var.
JW: I could have saved 12 minutes, 55 seconds.
JW: 12 dakika 55 saniye kurtarabilirdim.
HW: Yeah, well, I'll just be the title that we put online.
HW: Evet, ben sadece internete koyduğumuz başlık olacağım.
Jeanette Winterson: “Don’t fuck it up.”
Jeanette Winterson: “Bunu mahvetme.”
OK. I want to talk about love. So in your memoir, which everybody should read, it is called “Why Be Happy When You Can Be Normal?” The very end of that book is about -- it’s a good title -- t’s about love. And you write, "Love, the difficult word. Where everything starts, where we always return. Love. Love's lack. The possibility of love." Now I don't want to bastardize Ada Lovelace. She was all about originating. But what about love? What about alternative intelligence and love?
Aşk hakkında konuşmak istiyorum. Bu yüzden herkesin okuması gereken anılarınızda “Normal Olabilecekken Neden Mutlu Olun?” deniyor. Bu kitabın en sonunda -- bu iyi bir başlık -- aşkla ilgili. Ve sen yaz, “Aşk, zor kelime. Her şeyin başladığı, her zaman döndüğümüz yer. Aşk. Aşkın eksikliği. Aşk ihtimali.” Şimdi Ada Lovelace’ı rezil etmek istemiyorum. Tamamen ortaya çıkmakla ilgiydi. Peki ya aşk? Peki ya alternatif zeka ve aşk?
JW: We'll teach it.
JW: Biz öğreteceğiz.
HW: We’ll teach it? JW: Yeah. And listen, any of you who ever fell in love with your teddy bear, which is all of you, know what it's like to have an intense relationship with a nonbiological lifeform.
NASIL: Öğreteceğiz? JW: Evet. Ve dinleyin, oyuncak ayınıza âşık olan herkes, ki bu hepiniz, biyolojik olmayan bir yaşam formuyla yoğun bir ilişkiye sahip olmanın nasıl bir şey olduğunu bilir.
(Laughter)
(Gülüşmeler)
HW: Jeanette Winterson, I love you.
HW: Jeanette Winterson, seni seviyorum.
JW: Thank you. HW: Thank you so much. Thank you.
JW: Teşekkürler. HW: Çok teşekkür ederim.