Let's talk about manias. Let's start with Beatlemania.
Давайте поговорим о маниях. Начнем с битломании.
(Recording of crowd roaring)
Подростки в истерике.
Hysterical teenagers, crying, screaming, pandemonium.
Слезы, вопли, ад кромешный.
(Recording of crowd roaring)
Спортивная мания.
Sports mania: deafening crowds, all for one idea -- get the ball in the net. (Recording) Goal! Okay, religious mania: there's rapture, there's weeping, there's visions. Manias can be good. Manias can be alarming. Or manias can be deadly.
Оглушающая толпа. И всё ради одного. Чтобы мяч попал в сетку. Теперь религиозная мания. Тут вам и экстаз. Тут вам и рыдания. И видения. Мании могут приносить пользу. Мании могут вызывать тревогу. Мании могут убивать.
(Recording of crowd cheering)
The world has a new mania. A mania for learning English. Listen as Chinese students practice their English, by screaming it:
В мире появилась новая мания. Мания изучать английский язык. Послушайте, как китайцы учат английский, выкрикивая фразы.
Teacher: ... change my life!
Преподаватель:... изменю свою жизнь!
Students: I want to change my life!
Ученики: Я изменю свою жизнь!
T: I don't want to let my parents down!
П: Я не хочу подвести своих родителей.
S: I don't want to let my parents down!
У: Я не хочу подвести своих родителей.
T: I don't ever want to let my country down!
П: Я ни за что не хочу подвести свою страну.
S: I don't ever want to let my country down!
У: Я ни за что не хочу подвести свою страну.
T: Most importantly... S: Most importantly...
П: И самое важное... У: И самое важное...
T: I don't want to let myself down!
П: Я не хочу подвести себя.
S: I don't want to let myself down!
У: Я не хочу подвести себя.
How many people are trying to learn English worldwide? Two billion of them.
Джей Уокер: Сколько людей пытаются выучить английский во всем мире? Два миллиарда.
Students: A t-shirt. A dress.
Ученики: Футболка. Платье.
Jay Walker: In Latin America, in India, in Southeast Asia, and most of all, in China. If you're a Chinese student, you start learning English in the third grade, by law. That's why this year, China will become the world's largest English-speaking country.
Дж.У.: В Латинской Америке, в Индии, Юго-Восточнойй Азии, и больше всего в Китае. Если вы китайский школьник, то начнете учить английский в третьем классе. Таков закон. Вот почему в этом году Китай станет самой крупной англоговорящей страной в мире.
(Laughter)
(Смех)
Why English? In a single word: opportunity. Opportunity for a better life, a job, to be able to pay for school, or put better food on the table. Imagine a student taking a giant test for three full days. Her score on this one test literally determines her future. She studies 12 hours a day for three years to prepare. Twenty-five percent of her grade is based on English. It's called the gaokao, and 80 million high school Chinese students have already taken this grueling test. The intensity to learn English is almost unimaginable, unless you witness it.
Почему же английский? Ответ прост: Шанс. Шанс на лучшую жизнь, работу, шанс оплатить образование или купить более качественную еду. Представьте себе ученицу, которая пишет огромнейший тест целых три дня. Результат одного-единственного теста буквально определяет её будущее. Она занимается 12 часов в день в течение трёх лет, чтобы подготовиться. 25% её оценки зависит от английского. Он называется Гаокао. 80 миллионов китайских старшеклассников уже прошли через этот суровый тест. Тяга к изучению английского с трудом укладывается в голове. Если не увидеть это своими глазами.
Teacher: Perfect! Students: Perfect!
Преподаватель: Идеально! Ученики: Идеально!
T: Perfect! S: Perfect!
П: Идеально! У: Идеально!
T: I want to speak perfect English!
П: Я хочу говорить по-английски идеально.
S: I want to speak perfect English!
У: Я хочу говорить по-английски идеально.
T: I want to speak ... S: I want to speak ...
П: Я хочу говорить... У: Я хочу говорить...
T: ... perfect English! S: ... perfect English!
П: по-английски идеально. У: по-английски идеально.
T (yelling more loudly): I want to change my life!
П: Я хочу изменить свою жизнь!
S (yelling more loudly): I want to change my life!
У: Я хочу изменить свою жизнь!
JW: So is English mania good or bad? Is English a tsunami, washing away other languages? Not likely. English is the world's second language. Your native language is your life. But with English you can become part of a wider conversation -- a global conversation about global problems, like climate change or poverty, or hunger or disease. The world has other universal languages. Mathematics is the language of science. Music is the language of emotions. And now English is becoming the language of problem-solving. Not because America is pushing it, but because the world is pulling it. So English mania is a turning point.
Дж.У.: Так хороша или плоха мания изучать английский? Английский — это цунами, сокрушающее прочие языки? Вряд ли. Английский — второй язык в мире. Ваш родной язык — это ваша жизнь. Но, зная английский, вы можете стать частью более широкого диалога. Всемирного диалога о всемирных проблемах. Например, об изменении климата или нищете. Голоде или болезнях. В мире есть другие универсальные языки. Математика — это язык науки. Музыка — это язык чувств. А теперь английский становится языком решения проблем. Не потому что Америка настаивает на этом. А потому что мир его выбрал. То есть англомания — это поворотный пункт.
Like the harnessing of electricity in our cities, or the fall of the Berlin Wall, English represents hope for a better future -- a future where the world has a common language to solve its common problems.
Как появление электричества в наших городах, как падение Берлинской стены, английский — это надежда на лучшее будущее. Будущее, в котором в мире будет общий язык для решения общих проблем.
Thank you very much.
Большое вам спасибо.
(Applause)
(Аплодисменты)