Let's talk about manias. Let's start with Beatlemania.
בואו נדבר על שגעונות. בואו נתחיל עם שיגעון הביטלז.
(Recording of crowd roaring)
מתבגרים היסטריים,
Hysterical teenagers, crying, screaming, pandemonium.
בוכים, צורחים, תוהו ובוהו.
(Recording of crowd roaring)
שיגעון הספורט.
Sports mania: deafening crowds, all for one idea -- get the ball in the net. (Recording) Goal! Okay, religious mania: there's rapture, there's weeping, there's visions. Manias can be good. Manias can be alarming. Or manias can be deadly.
קהל מחריש אוזניים. הכל סביב רעיון אחד: להכניס את הכדור לרשת. טוב, שיגעון דתי. יש התלהבות. יש בכי. יש חזיונות. שגעונות יכולים להיות טובים. שגעונות יכולים להיות מדאיגים. שגעונות יכולים להיות גם קטלניים.
(Recording of crowd cheering)
The world has a new mania. A mania for learning English. Listen as Chinese students practice their English, by screaming it:
לעולם יש שיגעון חדש. שיגעון ללמידת אנגלית. הקשיבו לתלמידים סינים מתרגלים את האנגלית שלהם בצרחות.
Teacher: ... change my life!
מורה: ... אשנה את חיי!
Students: I want to change my life!
תלמידים: אני אשנה את חיי.
T: I don't want to let my parents down!
מורה: אני לא רוצה לאכזב את הוריי.
S: I don't want to let my parents down!
תלמידים: אני לא רוצה לאכזב את הוריי.
T: I don't ever want to let my country down!
מורה: אני לעולם לא רוצה לאכזב את ארצי.
S: I don't ever want to let my country down!
תלמידים: אני לעולם לא רוצה לאכזב את ארצי.
T: Most importantly... S: Most importantly...
מורה: והכי חשוב ... תלמידים: והכי חשוב...
T: I don't want to let myself down!
מורה: אני לא רוצה לאכזב את עצמי.
S: I don't want to let myself down!
תלמידים: אני לא רוצה לאכזב את עצמי.
How many people are trying to learn English worldwide? Two billion of them.
ג'יי: כמה אנשים מנסים ללמוד אנגלית ברחבי העולם? שני מיליארד מהם.
Students: A t-shirt. A dress.
תלמידים: חולצה. שמלה.
Jay Walker: In Latin America, in India, in Southeast Asia, and most of all, in China. If you're a Chinese student, you start learning English in the third grade, by law. That's why this year, China will become the world's largest English-speaking country.
ג'יי: באמריקה הלטינית, בהודו, בדרום מזרח אסיה, ובעיקר בסין. אם אתה תלמיד סיני אתה מחויב ללמוד אנגלית החל מכיתה ג'. לפי חוק. לכן השנה תהפוך סין להיות המדינה דוברת האנגלית הגדולה ביותר בעולם.
(Laughter)
(צחוק של הקהל)
Why English? In a single word: opportunity. Opportunity for a better life, a job, to be able to pay for school, or put better food on the table. Imagine a student taking a giant test for three full days. Her score on this one test literally determines her future. She studies 12 hours a day for three years to prepare. Twenty-five percent of her grade is based on English. It's called the gaokao, and 80 million high school Chinese students have already taken this grueling test. The intensity to learn English is almost unimaginable, unless you witness it.
למה אנגלית? במילה אחת: הזדמנות. הזדמנות לחיים טובים יותר, לעבודה, ליכולת לממן לימודים או מזון טוב יותר. דמיינו תלמידה שניגשת למבחן ענק שאורך שלושה ימים תמימים. הציון שלה במבחן היחיד הזה יקבע את עתידה, פשוטו כמשמעו. היא לומדת 12 שעות כל יום במשך שלוש שנים כדי להתכונן. 25 אחוז מהציון שלה מבוסס על אנגלית. המבחן נקרא גאוקאו. 80 מיליון תלמידי תיכון סינים כבר ניגשו למבחן המייגע הזה. הלחץ ללמוד אנגלית הוא כמעט בלתי ניתן לדמיון. אלא אם עדים לו.
Teacher: Perfect! Students: Perfect!
מורה: מושלם! תלמידים: מושלם!
T: Perfect! S: Perfect!
מורה: מושלם! תלמידים: מושלם!
T: I want to speak perfect English!
מורה: אני רוצה לדבר אנגלית מושלמת.
S: I want to speak perfect English!
תלמידים: אני רוצה לדבר אנגלית מושלמת.
T: I want to speak ... S: I want to speak ...
מורה: אני רוצה לדבר -- תלמידים: אני רוצה לדבר --
T: ... perfect English! S: ... perfect English!
מורה: אנגלית מושלמת. תלמידים: אנגלית מושלמת.
T (yelling more loudly): I want to change my life!
מורה: אני רוצה לשנות את חיי!
S (yelling more loudly): I want to change my life!
תלמידים: אני רוצה לשנות את חיי!
JW: So is English mania good or bad? Is English a tsunami, washing away other languages? Not likely. English is the world's second language. Your native language is your life. But with English you can become part of a wider conversation -- a global conversation about global problems, like climate change or poverty, or hunger or disease. The world has other universal languages. Mathematics is the language of science. Music is the language of emotions. And now English is becoming the language of problem-solving. Not because America is pushing it, but because the world is pulling it. So English mania is a turning point.
ג'יי: אז שיגעון האנגלית הוא טוב או רע? האם אנגלית היא גל צונאמי שמאיים להשמיד שפות אחרות? לא סביר. אנגלית היא השפה השניה של העולם. שפת האם שלכם היא החיים שלכם. אבל עם אנגלית תוכלו להשתתף בשיח רחב יותר. שיח עולמי על בעיות עולמיות כמו שינוי אקלים או עוני או רעב או חולי. לעולם יש שפות אוניברסליות אחרות. מתמטיקה היא שפת המדעים. מוזיקה היא שפת הרגשות. ועכשיו אנגלית הופכת להיות השפת לפתרון בעיות. לא משום שאמריקה דוחפת אותה אלא משום שהעולם מושך אותה. אז שיגעון האנגלית הוא נקודת מפנה.
Like the harnessing of electricity in our cities, or the fall of the Berlin Wall, English represents hope for a better future -- a future where the world has a common language to solve its common problems.
כמו רתימת החשמל בערים שלנו או נפילת חומת ברלין, אנגלית מסמלת תקווה לעתיד טוב יותר. עתיד שבו לעולם יש שפה משותפת לפתרון הבעיות המשותפות שלו.
Thank you very much.
תודה רבה לכם.
(Applause)
(מחיאות כפיים)