In 2008, something incredible happened: a man was cured of HIV. In over 70 million HIV cases, that was a first and, so far, a last. We don't yet understand exactly how he was cured. We can cure people of various diseases, such as malaria and hepatitis C, so why can't we cure HIV? Well, first let's examine how HIV infects people and progresses into AIDS.
V roku 2008 sa stalo niečo úžasné: istý muž sa vyliečil z HIV. V rámci viac ako 70 miliónov prípadov HIV to bol prvý a zatiaľ jediný prípad. Zatiaľ presne nevieme, ako sa vyliečil. Ale ak dokážeme vyliečiť rôzne choroby, ako sú malária či žltačka typu C, prečo nedokážeme vyliečiť HIV? Najprv si povedzme, ako HIV infikuje ľudí a ako prerastie do AIDS.
HIV spreads through exchanges of bodily fluids. Unprotected sex and contaminated needles are the leading cause of transmission. It, fortunately, cannot spread through air, water, or casual contact. Individuals of any age, sexual orientation, gender and race can contract HIV.
HIV sa prenáša výmenou telesných tekutín. Nechráneným sexom a nakazenými ihlami sa vírus prenáša najčastejšie. Našťastie sa neprenáša vzduchom, vodou alebo dotykom. HIV sa môžu nakaziť ľudia akéhokoľvek veku, sexuálnej orientácie, pohlavia a rasy.
Once inside the body, HIV infects cells that are part of the immune system. It particularly targets helper T cells, which help defend the body against bacterial and fungal infections. HIV is a retrovirus, which means it can write its genetic code into the genome of infected cells, co-opting them into making more copies of itself.
V tele vírus HIV napáda bunky, ktoré sú súčasťou imunitného systému. Predovšetkým sa zameriava na pomocné T-lymfocyty, ktoré pomáhajú brániť telo proti bakteriálnym a hubovým infekciám. HIV je retrovírus, čiže vie zapísať svoj genetický kód do genómu nakazených buniek, čím ich donúti vytvárať viac svojich kópií.
During the first stage of HIV infection, the virus replicates within helper T cells, destroying many of them in the process. During this stage, patients often experience flu-like symptoms, but are typically not yet in mortal danger. However, for a period ranging from a few months to several years, during which time the patient may look and feel completely healthy, the virus continues to replicate and destroy T cells. When T cell counts drop too low, patients are in serious danger of contracting deadly infections that healthy immune systems can normally handle. This stage of HIV infection is known as AIDS.
V prvom štádiu infekcie HIV sa vírus rozmnožuje vo vnútri T-lymfocytov, čím mnoho z nich zničí. V tomto štádiu pacienti často mávajú symptómy podobné chrípke, zvyčajne však ešte nie sú v smrteľnom nebezpečenstve. Ale počas obdobia niekoľkých mesiacov až rokov, počas ktorého pacient môže vyzerať a cítiť sa úplne zdravo, sa vírus neustále množí a ničí T-lymfocyty. Keď sa počet T-lymfocytov príliš zníži, pacienti sú v nebezpečenstve, že sa nakazia smrteľnými infekciami, ktoré inak zdravý imunitný systém zvláda. Toto štádium infekcie HIV je známe ako AIDS.
The good news is there are drugs that are highly effective at managing levels of HIV and preventing T cell counts from getting low enough for the disease to progress to AIDS. With antiretroviral therapy, most HIV-positive people can expect to live long and healthy lives, and are much less likely to infect others.
Dobrou správou je, že existujú vysoko účinné lieky, ktoré riadia úroven HIV a zabraňujú tomu, aby počet T-lymfocytov spadol dosť nízko na to, aby sa z HIV vyvinul AIDS. S antiretrovirálnou terapiou môže väčšina HIV-pozitívnych ľudí prežiť dlhý a zdravý život a je menšia pravdepodobnosť, že nakazia ostatných.
However, there are two major catches. One is that HIV-positive patients must keep taking their drugs for the rest of their lives. Without them, the virus can make a deadly comeback.
Sú tu ale dva veľké háčiky. Jedným z nich je, že HIV-pozitívni pacienti musia brať lieky po zvyšok svojho života. Bez nich sa vírus môže vrátiť.
So, how do these drugs work? The most commonly prescribed ones prevent the viral genome from being copied and incorporated into a host cell's DNA. Other drugs prevent the virus from maturing or assembling, causing HIV to be unable to infect new cells in the body.
Ako tieto lieky fungujú? Tie najčastejšie predpisované zabraňujú, aby sa virálny genóm skopíroval and začlenil sa do DNA hostiteľovej bunky. Iné lieky bránia vírusu, aby dozrel alebo sa spojil, a tak vďaka nim HIV nevie infikovať nové bunky v tele.
But HIV hides out somewhere our current drugs cannot reach it: inside the DNA of healthy T cells. Most T cells die shortly after being infected with HIV. But in a tiny percentage, the instructions for building more HIV viruses lies dormant, sometimes for years. So even if we could wipe out every HIV virus from an infected person's body, one of those T cells could activate and start spreading the virus again.
Ale HIV sa skrýva tam, kde ho naše lieky nedokážu zachytiť: v DNA zdravých T-lymfocytov. Väčšina T-lymfocytov odumrie krátko po nakazení sa HIV. Ale v maličkom percente týchto buniek návod na výrobu ďalších vírusov HIV drieme, niekedy aj roky. Ale aj keby sme vedeli zničiť každý vírus HIV z tela infikovaného človeka, jeden z týchto T-lymfocytov by ho mohol znovu aktivovať a umožniť jeho šírenie.
The other major catch is that not everyone in the world has access to the therapies that could save their lives. In Sub-Saharan Africa, which accounts for over 70% of HIV patients worldwide, antiretrovirals reached only about one in three HIV-positive patients in 2012. There is no easy answer to this problem. A mix of political, economic and cultural barriers makes effective prevention and treatment difficult. And even in the U.S., HIV still claims more than 10,000 lives per year.
Ďalším veľkým háčikom je to, že nie každý na svete má prístup k liečbe, ktorá by mu mohla zachrániť život. V Subsaharskej Afrike, kde žije vyše 70 % HIV z celosvetového podielu pacientov, sa v roku 2012 antiretrovirálne lieky dostali len k 1 z 3 HIV pacientov. Na tento problém nie je jednoduchá odpoveď. Zmes politických, ekonomických a kultúrnych bariér sťažuje efektívnu prevenciu a liečbu.
However, there is ample cause for hope. Researchers may be closer than ever to developing a true cure. One research approach involves using a drug to activate all cells harboring the HIV genetic information. This would both destroy those cells and flush the virus out into the open, where our current drugs are effective. Another is looking to use genetic tools to cut the HIV DNA out of cells genomes altogether.
A dokonca v USA je HIV stále príčinou vyše 10 000 úmrtí ročne. Existuje však dobrý dôvod na nádej. Vedci sú od vyvinutia skutočnej liečby možno najbližšie v histórii. Jeden vedecký prístup zahŕňa lieky aktivujúce všetky bunky skladujúce genetickú informáciu HIV. To by zničilo tieto bunky a vyplavilo vírus do priestoru, v ktorom sú účinné aj lieky, ktoré už máme. Ďalší prístup hľadá využitie genetických nástrojov,
And while one cure out of 70 million cases may seem like terrible odds, one is immeasurably better than zero. We now know that a cure is possible, and that may give us what we need to beat HIV for good.
ktoré nadobro vystrihnú DNA HIV z genómu buniek. A hoci jeden vyliečený zo 70 miliónov vyzerá ako mizerná bilancia, aj jeden je stále omnoho viac ako nula. Teraz už vieme, že vyliečenie je možné, a vďaka tomu možno získame, čo potrebujeme,