In 2008, something incredible happened: a man was cured of HIV. In over 70 million HIV cases, that was a first and, so far, a last. We don't yet understand exactly how he was cured. We can cure people of various diseases, such as malaria and hepatitis C, so why can't we cure HIV? Well, first let's examine how HIV infects people and progresses into AIDS.
В 2008 году случилось невероятное: пациент излечился от ВИЧ. Это был первый случай среди более 70 млн ВИЧ-инфицированных... и пока последний. Нам до сих пор не совсем понятно, как именно он выздоровел. Мы способны вылечить больных от разных болезней: малярии и гепатита С. Так почему же мы не можем вылечить ВИЧ? Давайте вначале рассмотрим, как происходит заражение ВИЧ и как вирус затем развивается в СПИД.
HIV spreads through exchanges of bodily fluids. Unprotected sex and contaminated needles are the leading cause of transmission. It, fortunately, cannot spread through air, water, or casual contact. Individuals of any age, sexual orientation, gender and race can contract HIV.
ВИЧ распространяется путём обмена жидкостями организма. Главные пути передачи вируса — через незащищённый секс и заражённые иглы. К счастью, он не может передаваться по воздуху, через воду или прикосновения. Люди любого возраста, пола, сексуальной ориентации и расы могут заразиться ВИЧ.
Once inside the body, HIV infects cells that are part of the immune system. It particularly targets helper T cells, which help defend the body against bacterial and fungal infections. HIV is a retrovirus, which means it can write its genetic code into the genome of infected cells, co-opting them into making more copies of itself.
Попав в организм, ВИЧ заражает клетки, являющиеся частью иммунной системы. Его особая цель — клетки Т-лимфоциты, помогающие организму бороться с вредоносными бактериями и грибками. ВИЧ — это ретровирус, что означает, что он может встраивать свой генетический код в заражённые клетки,
During the first stage of HIV infection, the virus replicates within helper T cells, destroying many of them in the process. During this stage, patients often experience flu-like symptoms, but are typically not yet in mortal danger. However, for a period ranging from a few months to several years, during which time the patient may look and feel completely healthy, the virus continues to replicate and destroy T cells. When T cell counts drop too low, patients are in serious danger of contracting deadly infections that healthy immune systems can normally handle. This stage of HIV infection is known as AIDS.
заставляя их производить копии самого себя. На первой стадии ВИЧ-инфекции вирус копируется внутри Т-лимфоцитов, одновременно уничтожая многие из них. На этой стадии пациенты испытывают симптомы простуды, но обычно смертельная опасность им ещё не грозит. Однако в течение периода от пары месяцев до нескольких лет, времени, пока пациент ещё выглядит и чувствует себя здоровым, вирус продолжает размножаться и уничтожать Т-лимфоциты. Когда уровень Т-лимфоцитов падает до критических отметок, пациенты серьёзно рискуют заразиться смертельной инфекцией, с которой в состоянии справиться здоровый организм.
The good news is there are drugs that are highly effective at managing levels of HIV and preventing T cell counts from getting low enough for the disease to progress to AIDS. With antiretroviral therapy, most HIV-positive people can expect to live long and healthy lives, and are much less likely to infect others.
Данную стадию ВИЧ-инфекции называют СПИДом. Хорошие новости: существуют очень эффективные лекарства, стабилизирующие уровень ВИЧ и предотвращающие падение уровня Т-лимфоцитов, поэтому болезнь не прогрессирует до стадии СПИДа. Благодаря антиретровирусному лечению, большинство ВИЧ-инфицированных могут прожить долгую и здоровую жизнь
However, there are two major catches. One is that HIV-positive patients must keep taking their drugs for the rest of their lives. Without them, the virus can make a deadly comeback.
и в меньшей степени способны заразить других. Однако здесь есть два подвоха. Во-первых, больные ВИЧ должны принимать препараты всю свою жизнь.
So, how do these drugs work? The most commonly prescribed ones prevent the viral genome from being copied and incorporated into a host cell's DNA. Other drugs prevent the virus from maturing or assembling, causing HIV to be unable to infect new cells in the body.
Если этого не делать, может возникнуть смертельный рецидив. Так как же работают медикаменты? Большинство из назначаемых препаратов блокируют размножение генома вируса, а также его встраивание в ДНК клеток пациента. Другие лекарства не дают вирусу созревать или предотвращают его сборку,
But HIV hides out somewhere our current drugs cannot reach it: inside the DNA of healthy T cells. Most T cells die shortly after being infected with HIV. But in a tiny percentage, the instructions for building more HIV viruses lies dormant, sometimes for years. So even if we could wipe out every HIV virus from an infected person's body, one of those T cells could activate and start spreading the virus again.
из-за чего ВИЧ не может заражать новые клетки организма. Но ВИЧ прячется там, где современным медикаментам его не достать: внутри ДНК здоровых Т-лимфоцитов. Большинство клеток Т-лимфоцитов погибают вскоре после заражения ВИЧ. Но у небольшого числа Т-лимфоцитов инструкции по созданию вирусов ВИЧ находятся в дремлющем состоянии, иногда по нескольку лет. И даже если вывести все вирусы ВИЧ из заражённого организма,
The other major catch is that not everyone in the world has access to the therapies that could save their lives. In Sub-Saharan Africa, which accounts for over 70% of HIV patients worldwide, antiretrovirals reached only about one in three HIV-positive patients in 2012. There is no easy answer to this problem. A mix of political, economic and cultural barriers makes effective prevention and treatment difficult. And even in the U.S., HIV still claims more than 10,000 lives per year.
один Т-лимфоцит может активировать и начать распространять вирус. Второй подвох в том, что не все в мире имеют доступ к лечению, способному спасти им жизнь. В Чёрной Африке, где насчитывается более 70% ВИЧ-инфицированных мира, в 2012 году только 1 из 3 больных имел доступ к антиретровирусным средствам. Не существует лёгких путей решения этой проблемы. Совокупность политических, экономических и культурных препятствий затрудняет качественную профилактику и лечение.
However, there is ample cause for hope. Researchers may be closer than ever to developing a true cure. One research approach involves using a drug to activate all cells harboring the HIV genetic information. This would both destroy those cells and flush the virus out into the open, where our current drugs are effective. Another is looking to use genetic tools to cut the HIV DNA out of cells genomes altogether.
До сих пор даже в США за год ВИЧ уносит более десяти тысяч жизней. Однако существует достаточно причин не терять надежды. Учёные как никогда близко подошли к разработке лекарства. Один научный подход предлагает использовать лекарство для активации клеток-носителей генной информации ВИЧ. Это позволит уничтожить эти клетки и вывести вирус из клетки, где с ним уже справятся существующие лекарства. Второй подход — поиск генных инструментов,
And while one cure out of 70 million cases may seem like terrible odds, one is immeasurably better than zero. We now know that a cure is possible, and that may give us what we need to beat HIV for good.
с помощью которых и вовсе можно вырезать ДНК ВИЧ из геномов. И пусть даже один случай исцеления на 70 миллионов покажется совпадением, даже он один — это несоразмерно больше нуля. Мы теперь знаем, что исцеление возможно,