In 2008, something incredible happened: a man was cured of HIV. In over 70 million HIV cases, that was a first and, so far, a last. We don't yet understand exactly how he was cured. We can cure people of various diseases, such as malaria and hepatitis C, so why can't we cure HIV? Well, first let's examine how HIV infects people and progresses into AIDS.
2008년, 뭔가 놀라운 일이 일어났습니다. 한 남자가 HIV로부터 치료 됐습니다. 7천만명이 넘는 HIV 사례중, 그것이 처음이자 현재까지는 마지막이죠. 우리는 어떻게 그 남자가 치료 되었는 지 아직 정확하게 모릅니다. 우리는 말라리아나 C형 간염과 같은 질병으로부터 사람들을 치료할 수 있죠. 그런데 왜 HIV는 치료할 수 없을까요? 우선, HIV가 어떻게 사람들에게 전염되는지를 살펴보고, 그리고 에이즈로 진전되는지를 살펴 보겠습니다.
HIV spreads through exchanges of bodily fluids. Unprotected sex and contaminated needles are the leading cause of transmission. It, fortunately, cannot spread through air, water, or casual contact. Individuals of any age, sexual orientation, gender and race can contract HIV.
HIV는 체액의 교환으로 퍼집니다. 안전하지 않는 성관계나 오염된 주사바늘이 전염의 주요원인이 됩니다. 다행히도, 공기중이나, 물, 우연한 접촉으로는 퍼지지 않습니다. 나이, 성적취향, 성별, 또는 인종에 관계없이 HIV에 감염될 수 있죠.
Once inside the body, HIV infects cells that are part of the immune system. It particularly targets helper T cells, which help defend the body against bacterial and fungal infections. HIV is a retrovirus, which means it can write its genetic code into the genome of infected cells, co-opting them into making more copies of itself.
일단 HIV가 체내로 들어오면 면역체계를 담당하는 세포를 감염시키죠. 특히 T 세포군을 목표로 하는데요, 이 세포군들은 박테리아와 곰팡이균 감염으로부터 몸을 지켜줍니다. HIV는 종양바이러스입니다, 뭐냐면, 감염된세포의 유전체에 자체 유전코드를 써서 자기것으로 만들어 자체적으로 더 많은 복제를 할수 있다는 겁니다.
During the first stage of HIV infection, the virus replicates within helper T cells, destroying many of them in the process. During this stage, patients often experience flu-like symptoms, but are typically not yet in mortal danger. However, for a period ranging from a few months to several years, during which time the patient may look and feel completely healthy, the virus continues to replicate and destroy T cells. When T cell counts drop too low, patients are in serious danger of contracting deadly infections that healthy immune systems can normally handle. This stage of HIV infection is known as AIDS.
HIV 감염의 초기단계동안 바이러스는 T세포군 안에서 복제하며 그 과정에서 많은 세포를 파괴합니다. 이 단계에서, 환자는 흔히 감기와 같은 증상을 겪게되지만, 이들은 대게 아직은 치명적인 상태는 아닙니다. 그렇지만, 수개월에서 수년의 기간동안 환자가 보고 느끼기에는, 온전히 건강해 보일지 모르는 이 기간에 바이러스는 지속적으로 복제하며 T세포군을 파괴합니다. T세포군의 수가 현저히 낮아지게되면, 환자들은 치명적인 감염으로 심각한 위험상태에 놓이게 됩니다. 건강한 면역체계라면 아무렇지 않게 대처할 수 있는 감염을 말이죠. 이것이 에이즈로 알려져있는, HIV 감염단계입니다. 한가지 좋은소식은, 병을 관리 하는 데 상당히 효과적인 약물이 있어서
The good news is there are drugs that are highly effective at managing levels of HIV and preventing T cell counts from getting low enough for the disease to progress to AIDS. With antiretroviral therapy, most HIV-positive people can expect to live long and healthy lives, and are much less likely to infect others.
이 약물은 HIV의 감염정도를 관리하고 T세포군의 수가 너무 낮아지지 않도록 방지하게 해서 에이즈로까지 진행 되지 않게 할 수 있습니다. 항레트로바이러스 요법으로 HIV양성인 대부분의 사람들이 길고 건강한 삶을 살 수 있게 되었습니다. 그리고 다른사람들을 훨씬 덜 감염시킬 수 있게 되었죠. 그러나 이 점에는 두가지의 중요한 문제가 있습니다.
However, there are two major catches. One is that HIV-positive patients must keep taking their drugs for the rest of their lives. Without them, the virus can make a deadly comeback.
하나는, HIV환자는 평생동안을 지속적으로 약을 먹어야 합니다. 약을먹지 않으면, 바이러스가 다시 치명적으로 복귀할 수 있습니다.
So, how do these drugs work? The most commonly prescribed ones prevent the viral genome from being copied and incorporated into a host cell's DNA. Other drugs prevent the virus from maturing or assembling, causing HIV to be unable to infect new cells in the body.
그러면, 이 약물은 어떻게 작용할까요? 가장 보편적으로 처방되는 것은, 바이러스 유전자가 복제되는 것을 방지해 숙주세포의 DNA 안으로 집어넣는 겁니다. 다른 약물은 바이러스가 성숙하거나 모이는 것을 예방하는 겁니다 HIV가 몸 안의 새 세포를 감염시킬 수 없도록 말이죠.
But HIV hides out somewhere our current drugs cannot reach it: inside the DNA of healthy T cells. Most T cells die shortly after being infected with HIV. But in a tiny percentage, the instructions for building more HIV viruses lies dormant, sometimes for years. So even if we could wipe out every HIV virus from an infected person's body, one of those T cells could activate and start spreading the virus again.
그러나 HIV는 현재까지의 약물이 미치지 못하는 곳에 잠복합니다. 건강한 T세포군의 DNA 내부에요. 대부분의 T세포군은 HIV 감염 직후 죽습니다. 그러나 아주 작은비율로 더 많은 HIV를 증식 시키는 방법이 몇년 동안 휴면 상태에 있게 되죠. 따라서, 감염된 사람의 몸에서 모든 HIV바이러스를 제거했다 해도 그러한 T세포군의 하나가 또다시 활성화되고 퍼질 수 있다는 겁니다.
The other major catch is that not everyone in the world has access to the therapies that could save their lives. In Sub-Saharan Africa, which accounts for over 70% of HIV patients worldwide, antiretrovirals reached only about one in three HIV-positive patients in 2012. There is no easy answer to this problem. A mix of political, economic and cultural barriers makes effective prevention and treatment difficult. And even in the U.S., HIV still claims more than 10,000 lives per year.
또, 전 세계의 환자들이 삶을 소생시킬 이 요법을 받을 수는 없다는 겁니다. 전세계의 HIV환자의 약 70%를 차지하는 아프리카 사하라 근처에는, 2012년, 항레트로바이러스는 HIV환자의 1/3에게밖에 미치지 못했죠. 이 문제에는 쉬운 답이 없습니다. 정치, 경제 문화적인 장벽에 대한 복합적인 문제는 효과적인 예방과 치료를 어렵게 만들죠. 미국에서만도 HIV는 여전히 매년 1만명 이상의 목숨을 앗아가죠. 그렇지만, 희망에 대한 충분한 이유가 있습니다.
However, there is ample cause for hope. Researchers may be closer than ever to developing a true cure. One research approach involves using a drug to activate all cells harboring the HIV genetic information. This would both destroy those cells and flush the virus out into the open, where our current drugs are effective. Another is looking to use genetic tools to cut the HIV DNA out of cells genomes altogether.
연구자들은 근본적 치료에 그 어느때 보다 더 근접했습니다. 한 연구조사는 약물을 사용해 HIV의 유전자가 잠복한 전 세포를 활성화하죠. 이 방법은 그 세포들을 파괴하는 동시에 바이러스를 현재의 약물이 미치는 곳으로 쓸어 보내기도 합니다. 또다른 연구로 유전적도구 사용을 모색하여, 세포군 유전체와 HIV DNA를 한꺼번에 잘라내는 것입니다.
And while one cure out of 70 million cases may seem like terrible odds, one is immeasurably better than zero. We now know that a cure is possible, and that may give us what we need to beat HIV for good.
7천만 건 중 "1" 건의 치료는 아주 빈약한 가능성으로 보이긴 하지만 "1"은 "0"보다 측정할 수 없을 만큼 훨씬 더 낫습니다. 우리는 이제, 치료가 가능하다는 것을 알았습니다. 또 그것이 우리에게 HIV를 영원히 쇠퇴하는 데 필요한 것일지도 모르죠.