I'm a gamer, so I like to have goals. I like special missions and secret objectives. So here's my special mission for this talk: I'm going to try to increase the life span of every single person in this room by seven and a half minutes. Literally, you will live seven and a half minutes longer than you would have otherwise, just because you watched this talk.
Я — игрок, и я люблю ставить цели. Мне нравятся миссии особого назначения и секретные задания. Миссия моего сегодняшнего выступления такая — я собираюсь попробовать увеличить продолжительность жизни каждого отдельного человека в этом зале на 7,5 минут. В буквальном смысле, вы проживёте на 7,5 минут дольше, чем могли бы, только потому что вы посмотрели это выступление.
Some of you are looking a little bit skeptical. That's okay, because check it out -- I have math to prove that it is possible. It won't make much sense now. I'll explain it all later, just pay attention to the number at the bottom: +7.68245837 minutes. That will be my gift to you if I'm successful in my mission.
Некоторые из вас настроены немного скептично. Это нормально, просто посмотрите — здесь математически доказано, что это возможно. Не всё здесь понятно, но позже я объясню, что к чему. Просто обратите внимание на число внизу: +7,68245837 минут. Это будет подарком для вас, если моя миссия окажется успешной.
Now, you have a secret mission too. Your mission is to figure out how you want to spend your extra seven and a half minutes. And I think you should do something unusual with them, because these are bonus minutes. You weren't going to have them anyway.
Но у вас ведь тоже есть секретная миссия. Она заключается в том, чтобы придумать, как вы собираетесь провести эти дополнительные 7,5 минут. Я думаю, это должно быть что-то необычное, потому что минуты эти — премиальные, и у вас их попросту могло и не быть. В силу того, что я — разработчик игр, вы можете подумать:
Now, because I'm a game designer, you might be thinking to yourself, I know what she wants us to do with those minutes, she wants us to spend them playing games. Now this is a totally reasonable assumption, given that I have made quite a habit of encouraging people to spend more time playing games. For example, in my first TED Talk, I did propose that we should spend 21 billion hours a week, as a planet, playing video games.
«Я знаю, как она хочет, чтобы мы распорядились этими минутами, она хочет, чтобы мы потратили их на игры». Это вполне здравое предположение, если учесть, что для меня стало привычным делом подталкивать людей проводить больше времени за компьютерными играми. Например, в моём первом выступлении на TED я предложила уделять компьютерным играм 21 миллиард часов в неделю в планетарном масштабе.
Now, 21 billion hours, it's a lot of time. It's so much time, in fact, that the number one unsolicited comment that I have heard from people all over the world since I gave that talk, is this: Jane, games are great and all, but on your deathbed, are you really going to wish you spent more time playing Angry Birds?
21 миллиард часов — это уйма времени. В действительности, это так много, что самый распространённый комментарий, который я слышу от людей со всего мира с тех пор, как я выступила с этим предложением, следующий: «Джейн, игры — это замечательно, но неужели и на смертном одре ты бы сокрушалась о том, что мало играла в Angry Birds?»
(Laughter)
Суждение, что игры — это потеря времени, о котором мы ещё пожалеем,
This idea is so pervasive -- that games are a waste of time that we will come to regret -- that I hear it literally everywhere I go. For example, true story: Just a few weeks ago, this cab driver, upon finding out that a friend and I were in town for a game developers' conference, turned around and said -- and I quote -- "I hate games. Waste of life. Imagine getting to the end of your life and regretting all that time."
так популярно, что я слышу его буквально везде, куда бы я ни пошла. Вот вам реальная история: несколько недель назад водитель такси, узнав, что мы с другом приехали в город на конференцию разработчиков игр, повернулся к нам и сказал, я цитирую: «Я ненавижу игры. Пустая трата жизни. Представьте себе все сожаления о потерянном времени на исходе жизни».
Now, I want to take this problem seriously. I want games to be a force for good in the world. I don't want gamers to regret the time they spent playing, time that I encouraged them to spend. So I have been thinking about this question a lot lately. When we're on our deathbeds, will we regret the time we spent playing games?
Я бы хотела подойти к этой проблеме серьёзно. Я бы хотела, чтобы игры были созидающей силой в мире. Я не хочу, чтобы игроки сожалели о потраченном времени, о времени, которое я их подтолкнула потратить. Я много думала в последнее время, действительно ли на смертном одре мы будем сожалеть о времени, потраченном на игры?
Now, this may surprise you, but it turns out there is actually some scientific research on this question. It's true. Hospice workers, the people who take care of us at the end of our lives, recently issued a report on the most frequently expressed regrets that people say when they are literally on their deathbeds. And that's what I want to share with you today -- the top five regrets of the dying.
Для вас это может быть неожиданным, но по данному вопросу существуют научные исследования. Это правда. Сотрудники хосписа — люди, которые заботятся о нас в последние дни нашей жизни — опубликовали отчёт о самых частых сожалениях, озвучиваемых людьми на смертном одре. Сегодня я хочу рассказать вам о пяти самых частых сожалениях умирающих.
Number one: I wish I hadn't worked so hard. Number two: I wish I had stayed in touch with my friends. Number three: I wish I had let myself be happier. Number four: I wish I'd had the courage to express my true self. And number five: I wish I'd lived a life true to my dreams, instead of what others expected of me.
Номер 1: Жаль, что мне пришлось работать так много. Номер 2: Жаль, что я потеряла связь с друзьями. Номер 3: Жаль, что я не позволял себе быть счастливее. Номер 4: Жаль, что я не набралась смелости раскрыть своё истинное «я». Номер 5: Жаль, что я прожил жизнь, следуя не своим мечтам, а ожиданиям других.
Now, as far as I know, no one ever told one of the hospice workers, "I wish I'd spent more time playing video games," but when I hear these top five regrets of the dying, I can't help but hear five deep human cravings that games actually help us fulfill.
Насколько мне известно, никто и никогда не говорил работникам хосписа, что жалеет о том, что мало играл в видеоигры, но в этих пяти сожалениях умирающих я слышу не что иное, как сокровенные человеческие желания, осуществлению которых могут помочь игры.
For example, I wish I hadn't worked so hard. For many people, this means, I wish I'd spent more time with my family, with my kids when they were growing up. Well, we know that playing games together has tremendous family benefits. A recent study from Brigham Young University School of Family Life reported that parents who spend more time playing video games with their kids have much stronger real-life relationships with them.
Например, «Жаль, что мне пришлось работать так много». Для многих это звучит как «Я бы хотел больше времени проводить с семьёй, видеть, как растут мои дети». Всем известно, что совместные игры имеют огромное влияние на отношения внутри семьи. В недавнем исследовании университета Бригама Янга факультет по изучению семейной жизни представил отчёт о том, что родители, уделяющие больше внимания видеоиграм вместе с детьми, в реальной жизни устанавливают с ними более крепкие взаимоотношения.
"I wish I'd stayed in touch with my friends." Hundreds of millions of people use social games like FarmVille or Words With Friends to stay in daily contact with real-life friends and family. A recent study from the University of Michigan showed that these games are incredibly powerful relationship-management tools. They help us stay connected with people in our social network that we would otherwise grow distant from, if we weren't playing games together.
«Жаль, что я потеряла связь с друзьями». Сотни миллионов людей используют такие социальные игры, как FarmVille или Words With Friends, чтобы поддерживать контакт с друзьями и членами семьи. По недавним исследованиям Мичиганского Университета стало ясно, что эти игры представляют собой мощные инструменты по управлению взаимоотношениями. Они помогают нам оставаться на связи с людьми в социальной сети, с которыми, не будь игр, мы бы практически не общались.
"I wish I'd let myself be happier." Well, here I can't help but think of the groundbreaking clinical trials recently conducted at East Carolina University that showed that online games can outperform pharmaceuticals for treating clinical anxiety and depression. Just 30 minutes of online game play a day was enough to create dramatic boosts in mood and long-term increases in happiness.
«Жаль, что я не позволял себе быть счастливее». Здесь мне сразу вспоминаются революционные клинические испытания Восточно-Каролинского Университета, где было доказано, что онлайн игры в сравнении с лекарственными препаратами могут быть намного эффективнее при лечении невроза, тревоги и депрессии. Всего 30 минут онлайн-игр в день способствуют значительному улучшению настроения и устойчивому ощущению счастья.
"I wish I'd had the courage to express my true self." Well, avatars are a way to express our true selves, our most heroic, idealized version of who we might become. You can see that in this alter ego portrait by Robbie Cooper of a gamer with his avatar. And Stanford University has been doing research for five years now to document how playing a game with an idealized avatar changes how we think and act in real life, making us more courageous, more ambitious, more committed to our goals.
«Жаль, что я не набралась смелости раскрыть своё истинное “я”». Аватары позволяют нам выразить собственное «я», наши самые патетичные, идеализированные представления о том, кем мы можем быть. На альтер-эго портрете игрока со своим аватаром, сделанным Робби Купером, это очень хорошо просматривается. Стэнфордский Университет уже 5 лет анализирует, как использование в игре идеализированного аватара влияет на наши повседневные мысли и действия, делая нас храбрее, амбициознее, целеустремлённее.
"I wish I'd led a life true to my dreams, and not what others expected of me." Are games doing this yet? I'm not sure, so I've left a Super Mario question mark. We're going to come back to this one.
«Жаль, что я прожил жизнь, следуя не своим мечтам, а ожиданиям других». Справляются ли игры и с этим? Я не уверена, и я поставила здесь знак вопроса из Super Mario. Мы ещё к этому вернёмся.
But in the meantime, perhaps you're wondering, who is this game designer to be talking to us about deathbed regrets? And it's true, I've never worked in a hospice, I've never been on my deathbed. But recently I did spend three months in bed, wanting to die. Really wanting to die.
А пока, вы, наверное, теряетесь в догадках, кто такая эта разработчица игр, чтобы рассказывать нам о предсмертных сожалениях? Я никогда не работала в хосписе, это правда. Я никогда не была при смерти. Но не так давно я провела 3 месяца в постели, желая умереть, абсолютно серьёзно желая умереть.
Now let me tell you that story. It started two years ago, when I hit my head and got a concussion. The concussion didn't heal properly, and after 30 days, I was left with symptoms like nonstop headaches, nausea, vertigo, memory loss, mental fog. My doctor told me that in order to heal my brain, I had to rest it. So I had to avoid everything that triggered my symptoms. For me that meant no reading, no writing, no video games, no work or email, no running, no alcohol, no caffeine. In other words -- and I think you see where this is going -- no reason to live.
Позвольте рассказать вам об этом. Всё началось 2 года назад, когда я ударилась головой и получила сотрясение мозга. Процесс выздоровления затянулся, и через 30 дней у меня всё ещё наблюдались такие симптомы, как бесконечные головные боли, тошнота, головокружения, потеря памяти, спутанность сознания. Лечащий врач посоветовал мне оградить мозг от какого-либо напряжения. Мне предписывалось избегать всего, что усиливало симптомы. Мне нельзя было ни читать, ни писать, ни играть в видеоигры, ни работать или вести переписку, ни бегать, ни даже принимать алкоголь или кофеин. Другими словами — я думаю, вам понятно, куда всё клонится — моя жизнь лишилась смысла.
(Laughter)
Конечно, это смешно,
Of course it's meant to be funny, but in all seriousness, suicidal ideation is quite common with traumatic brain injuries. It happens to one in three, and it happened to me. My brain started telling me, "Jane, you want to die." It said, "You're never going to get better." It said, "The pain will never end."
но если серьёзно, мысли о самоубийстве совсем не редкость при травмированном мозге. Это случается в одном случае из трёх, и это случилось со мной. Мой мозг начал повторять: «Джейн, ты хочешь умереть». Он говорил: «Ты никогда не поправишься. Боль никогда не утихнет».
And these voices became so persistent and so persuasive that I started to legitimately fear for my life, which is the time that I said to myself after 34 days -- and I will never forget this moment -- I said, "I am either going to kill myself or I'm going to turn this into a game."
Эти голоса стали такими настойчивыми и убедительными, что я всерьёз начала опасаться за свою жизнь. И тогда, по прошествии 34 дней, я сказала себе, я никогда не забуду этот момент, я сказала: «Или я покончу с собой, или я превращу всё это в игру».
Now, why a game? I knew from researching the psychology of games for more than a decade that when we play a game -- and this is in the scientific literature -- we tackle tough challenges with more creativity, more determination, more optimism, and we're more likely to reach out to others for help. I wanted to bring these gamer traits to my real-life challenge, so I created a role-playing recovery game called Jane the Concussion Slayer.
Почему именно в игру? Изучая психологию игр больше десяти лет, я знала, что, когда мы играем — всё это есть в научной литературе — мы принимаемся за трудные задачи с новыми идеями, с большей решимостью и оптимизмом, мы легче обращаемся к другим за помощью. Мне захотелось применить эти характеристики к моей реальной проблеме, и я создала ролевую игру выздоровления под названием «Джейн — ликвидатор сотрясения мозга».
Now this became my new secret identity, and the first thing I did as a slayer was call my twin sister -- I have an identical twin sister named Kelly -- and tell her, "I'm playing a game to heal my brain, and I want you to play with me." This was an easier way to ask for help.
Так у меня появилась новая секретная роль, и первое, что я сделала в этом качестве, я позвонила своей сестре-близняшке — её зовут Келли — рассказала ей, что играю в игру для исцеления мозга, и попросила её присоединиться. Попросить о помощи таким способом было нетрудно.
She became my first ally in the game, my husband Kiyash joined next, and together we identified and battled the bad guys. Now this was anything that could trigger my symptoms and therefore slow down the healing process, things like bright lights and crowded spaces. We also collected and activated power-ups. This was anything I could do on even my worst day to feel just a little bit good, just a little bit productive. Things like cuddling my dog for 10 minutes, or getting out of bed and walking around the block just once.
Она стала моим первым союзником в игре, потом присоединился мой муж, Кияш, и вместе мы сражались с «плохими парнями». Ими могло стать всё, что усиливало симптомы и замедляло процесс выздоровления — яркий свет или людные места. А ещё мы собирали и активировали бонусы — всё, что я могла делать даже в самые тяжёлые дни, чтобы чувствовать себя немного лучше, немного продуктивнее — например, поиграть 10 минут с собакой или встать с кровати и один раз пройтись вокруг дома.
Now the game was that simple: Adopt a secret identity, recruit your allies, battle the bad guys, activate the power-ups. But even with a game so simple, within just a couple days of starting to play, that fog of depression and anxiety went away. It just vanished. It felt like a miracle. Now it wasn't a miracle cure for the headaches or the cognitive symptoms. That lasted for more than a year, and it was the hardest year of my life by far. But even when I still had the symptoms, even while I was still in pain, I stopped suffering.
Правила были элементарны: придумать секретный образ, найти союзников, побороть «плохих парней», активировать бонусы. При всей простоте уже в первые дни игры я почувствовала, что депрессия и тревога начали отступать. Они просто рассеялись. Это ощущалось как чудо. Мои головные боли и проблемы усвоения информации не излечились волшебным образом. Напротив, они продолжались больше года, и это был самый тяжёлый год в моей жизни. Но даже со всеми этими симптомами, даже ощущая боль, я перестала страдать.
Now what happened next with the game surprised me. I put up some blog posts and videos online, explaining how to play. But not everybody has a concussion, obviously, not everyone wants to be "the slayer," so I renamed the game SuperBetter.
Дальнейшая судьба игры стала для меня сюрпризом. Я опубликовала несколько записей в блоге и видео, где объяснялось, как играть. Но не у всех же сотрясение мозга, и не все хотят быть «ликвидаторами», поэтому я переименовала игру в SuperBetter [Лучше всех].
And soon, I started hearing from people all over the world who were adopting their own secret identity, recruiting their own allies, and they were getting "super better," facing challenges like cancer and chronic pain, depression and Crohn's disease. Even people were playing it for terminal diagnoses like ALS. And I could tell from their messages and their videos that the game was helping them in the same ways that it helped me. They talked about feeling stronger and braver. They talked about feeling better understood by their friends and family. And they even talked about feeling happier, even though they were in pain, even though they were tackling the toughest challenge of their lives.
Скоро люди со всего мира начали писать мне о том, как они придумывали себе секретные образы, находили союзников и начинали чувствовать себя намного лучше, несмотря на борьбу с такими недугами как рак, хронические боли, депрессия и болезнь Крона. Играли даже люди с таким смертельным диагнозом как БАС. Судя по этим письмам и видеофрагментам, игра помогала людям так же, как помогала мне. Они рассказывали об ощущении силы и храбрости, о большем понимании со стороны друзей и членов семьи. Они даже чувствовали себя намного счастливее, хотя терпели боль и боролись с тяжелейшими в жизни недугами.
Now at the time, I'm thinking to myself, what is going on here? I mean, how could a game so trivial intervene so powerfully in such serious, and in some cases life-and-death, circumstances? I mean, if it hadn't worked for me, there's no way I would have believed it was possible. Well, it turns out there's some science here, too. Some people get stronger and happier after a traumatic event. And that's what was happening to us.
Как такое может быть? Как абсолютно непритязательная игра может оказывать такое мощное влияние на серьёзные, а подчас и жизненно важные обстоятельства? Если бы я не пережила это на собственном опыте, то никогда бы не поверила, что это возможно. Но и этому есть научное объяснение. Некоторые люди становятся сильнее и счастливее после травмы. Именно это произошло с нами.
The game was helping us experience what scientists call post-traumatic growth, which is not something we usually hear about. We usually hear about post-traumatic stress disorder. But scientists now know that a traumatic event doesn't doom us to suffer indefinitely. Instead, we can use it as a springboard to unleash our best qualities and lead happier lives.
Игра помогла нам ощутить то, что учёные называют посттравматическим ростом — нечасто встречающееся понятие. Обычно мы слышим о посттравматических стрессовых состояниях. Но учёные установили, что травма не обрекает нас на бесконечные страдания. Напротив, она может послужить толчком к раскрытию наших лучших качеств и началу новой более счастливой жизни.
Here are the top five things that people with post-traumatic growth say: "My priorities have changed." "I'm not afraid to do what makes me happy." "I feel closer to my friends and family." "I understand myself better. I know who I really am now." "I have a new sense of meaning and purpose in my life." "I'm better able to focus on my goals and dreams."
А вот 5 самых распространённых мнений людей, переживших посттравматический рост: Мои приоритеты изменились. Я не боюсь заниматься тем, что делает меня счастливее. Я ощущаю больше взаимопонимания с друзьями и членами семьи. Я понимаю себя лучше. Я знаю, кто я есть на самом деле. Моя жизнь наполнилась значимостью и смыслом. Я лучше концентрируюсь на своих целях и мечтах.
Now, does this sound familiar? It should, because the top five traits of post-traumatic growth are essentially the direct opposite of the top five regrets of the dying. Now this is interesting, right? It seems that somehow, a traumatic event can unlock our ability to lead a life with fewer regrets.
Звучит знакомо, правда? Так и должно быть, ведь 5 характерных признаков посттравматического роста с точностью до наоборот повторяют 5 основных сожалений умирающих. Интересно, не правда ли? Каким-то образом травма может разблокировать нашу способность жить, испытывая меньше сожалений.
But how does it work? How do you get from trauma to growth? Or better yet, is there a way to get all the benefits of post-traumatic growth without the trauma, without having to hit your head in the first place? That would be good, right?
Но как это работает? Как перейти от травмы к росту? Или, ещё лучше, есть ли способ пользоваться всеми преимуществами посттравматического роста, избегая травмирования и не подвергая свою голову опасности? Было бы здорово, правда?
I wanted to understand the phenomenon better, so I devoured the scientific literature, and here's what I learned. There are four kinds of strength, or resilience, that contribute to post-traumatic growth, and there are scientifically validated activities that you can do every day to build up these four kinds of resilience, and you don't need a trauma to do it.
Мне хотелось лучше разобраться в этом феномене. Я буквально проглатывала одну научную книгу за другой, и вот что я узнала: существует 4 вида сопротивляемости, жизнестойкости, которые влияют на посттравматический рост, а ещё существуют научно обоснованные упражнения, выполняя которые каждый день можно развить 4 вида жизнеустойчивости, причём травмировать себя совсем не обязательно.
I could tell you what these four types of strength are, but I'd rather you experience them firsthand. I'd rather we all start building them up together right now. Here's what we're going to do. We'll play a quick game together. This is where you earn the seven and a half minutes of bonus life that I promised you earlier. All you have to do is successfully complete the first four SuperBetter quests. And I feel like you can do it. I have confidence in you.
Я могу рассказать вам об этих четырёх видах, но мне бы хотелось, чтобы вы почувствовали их на собственном опыте. Давайте начнём развивать их вместе прямо сейчас. Вот что нам предстоит. Мы вместе сыграем в очень короткую игру. Именно здесь вы и заработаете те 7,5 минут к вашей жизни, о которых я говорила чуть раньше. Всё, что вам нужно сделать — это успешно выполнить четыре первых задания SuperBetter. Я чувствую, что вы справитесь. Я уверена.
So, everybody ready? This is your first quest. Here we go. Pick one: Stand up and take three steps, or make your hands into fists, raise them over your head as high as you can for five seconds, go! All right, I like the people doing both. You are overachievers. Very good.
Все готовы? Вот ваше первое задание. Поехали. Выберите из двух — встать и сделать три шага, или сжать кулаки и поднять их над головой так высоко, насколько это возможно на 5 секунд. Начали! Мне нравится, что кто-то сделал и то, и другое. Вы стахановцы. Очень хорошо (Смех)
(Laughter)
Все молодцы. Плюс одно очко
Well done, everyone. That is worth +1 physical resilience, which means that your body can withstand more stress and heal itself faster. We know from the research that the number one thing you can do to boost your physical resilience is to not sit still. That's all it takes. Every single second that you are not sitting still, you are actively improving the health of your heart, and your lungs and brains.
за физическую устойчивость, что значит ваше тело способно противостоять большему стрессу и самовосстанавливаться быстрее. Из исследований известно, что первое, что нужно сделать для повышения физической устойчивости — не сидеть на месте без движения. Это всё, что нужно. Когда вы активны, каждую секунду вы улучшаете здоровье вашего сердца, лёгких и головного мозга.
Everybody ready for your next quest? I want you to snap your fingers exactly 50 times, or count backwards from 100 by seven, like this: 100, 93... Go!
Все готовы к следующему заданию? Я хочу, чтобы вы сделали 50 щелчков пальцами или посчитали в обратном порядке от 100 отнимая 7, т.е. 100, 93… Начали!
(Snapping)
(Щелчки)
Don't give up.
Не сдавайтесь.
(Snapping)
(Щелчки)
Don't let the people counting down from 100 interfere with your counting to 50.
Не позволяйте людям, считающим в обратном порядке от 100, мешать вам считать до 50.
(Snapping)
(Смех)
(Laughter)
Nice. Wow. That's the first time I've ever seen that. Bonus physical resilience. Well done, everyone. Now that's worth +1 mental resilience, which means you have more mental focus, more discipline, determination and willpower. We know from the scientific research that willpower actually works like a muscle. It gets stronger the more you exercise it. So tackling a tiny challenge without giving up, even one as absurd as snapping your fingers exactly 50 times or counting backwards from 100 by seven is actually a scientifically validated way to boost your willpower.
Хорошо. Вот это да! В первый раз вижу такое. Призовые за физическую устойчивость. Хорошо поработали. Плюс одно очко за психическую устойчивость, что значит у вас повышенная концентрация, дисциплина, решительность и сила воли. Из исследований известно, что сила воли работает как мускул. Чем больше вы её тренируете, тем сильнее она становится. Упорное преодоление небольших трудностей, даже таких нелепых, как 50 щелчков пальцами или обратный счёт от 100 через 7, на самом деле — научно обоснованный способ укрепить вашу силу воли.
So good job. Quest number three. Pick one: Because of the room, fate's really determined this for you, but here are the two options. If you're inside, find a window and look out of it. If you're outside, find a window and look in. Or do a quick YouTube or Google image search for "baby [your favorite animal.]"
Хорошо поработали. Задание номер 3. Выберите из двух — т.к. мы в этом зале, выбор предопределён — тем не менее два варианта: если вы в помещении, найдите окно и посмотрите на улицу. Если вы снаружи, найдите окно и загляните внутрь. Или с помощью YouTube или Google быстро найдите детёныша вашего любимого животного.
Do it on your phones, or just shout out some baby animals, and I'll put them on the screen. So, what do we want to see? Sloth, giraffe, elephant, snake. Okay, let's see what we got. Baby dolphin and baby llamas. Everybody look. Got that? Okay, one more. Baby elephant.
Вы можете сделать это на своих телефонах или просто назвать несколько детёнышей. Некоторых я размещу на экране. Что же мы хотим увидеть? Ленивец, жираф, слон, змея. Хорошо, давайте посмотрим, что имеется в наличии. Малыш дельфина и ламы. Посмотрите. Видно? И ещё слонёнок.
(Audience) Oh!
We're clapping for that? That's amazing.
Мы аплодируем — это великолепно.
(Laughter)
All right, what we're just feeling there is plus-one emotional resilience, which means you have the ability to provoke powerful, positive emotions like curiosity or love, which we feel looking at baby animals, when you need them most.
Наши ощущения — это плюс одно очко за эмоциональную устойчивость, что значит вы способны вызывать мощные позитивные эмоции, такие как любопытство и любовь, глядя на фото детёнышей животных, в те моменты, когда нуждаетесь в них.
Here's a secret from the scientific literature for you. If you can manage to experience three positive emotions for every one negative emotion over the course of an hour, a day, a week, you dramatically improve your health and your ability to successfully tackle any problem you're facing. And this is called the three-to-one positive emotion ratio. It's my favorite SuperBetter trick, so keep it up.
Раскрою вам секрет из научных книг. Если вы испытываете 3 позитивные эмоции в ответ на одну негативную в течение часа, дня, недели, вы значительно улучшаете своё здоровье и способность успешно справляться с любой проблемой. Это называется позитивно-эмоциональное соотношение три к одному. Мой любимый приём в SuperBetter, продолжаем в том же духе.
All right, pick one, last quest: Shake someone's hand for six seconds, or send someone a quick thank you by text, email, Facebook or Twitter. Go!
Хорошо, выберите из двух, последнее задание: пожмите чью-нибудь руку в течение шести секунд или отправьте кому-нибудь слова благодарности в сообщении, электронкой, на Facebook или в Twitter. Начали!
(Chatting)
(Шум голосов)
Looking good, looking good. Nice, nice. Keep it up. I love it! All right, everybody, that is +1 social resilience, which means you actually get more strength from your friends, your neighbors, your family, your community. Now, a great way to boost social resilience is gratitude. Touch is even better.
Хорошо, хорошо. Здорово. Продолжайте, мне нравится! Замечательно, плюс одно очко за социальную устойчивость. Это означает, что вы можете воспринимать поддержку от друзей, соседей, семьи, сообщества. Прекрасный способ усилить социальную устойчивость — это благодарность. Прикосновение — ещё лучше.
Here's one more secret for you: Shaking someone's hand for six seconds dramatically raises the level of oxytocin in your bloodstream, now that's the trust hormone. That means that all of you who just shook hands are biochemically primed to like and want to help each other. This will linger during the break, so take advantage of the networking opportunities.
И ещё один секрет: обмен рукопожатиями в течение шести секунд на порядок поднимает уровень окситоцина в крови, гормона доверия. Поэтому те из вас, кто просто пожимает руки, биохимически готовы к дружеским отношениям и взаимопомощи. Это продолжается и в перерывах, так что воспользуйтесь возможностью наладить контакты.
(Laughter)
(Смех)
Well, you have successfully completed your four quests, let's see if I've successfully completed my mission to give you seven and a half minutes of bonus life. Now I get to share one more little bit of science with you. It turns out that people who regularly boost these four types of resilience -- physical, mental, emotional and social -- live 10 years longer than everyone else. So this is true. If you are regularly achieving the three-to-one positive emotion ratio, if you are never sitting still for more than an hour at a time, if you are reaching out to one person you care about every single day, if you are tackling tiny goals to boost your willpower, you will live 10 years longer than everyone else, and here's where that math I showed you earlier comes in.
Вы успешно справились с четырьмя заданиями. Теперь посмотрим, выполнила ли я свою миссию — подарить вам дополнительные 7,5 минут жизни. Вот последний секрет из области науки. Люди, которые регулярно повышают эти 4 вида жизнеустойчивости — физической, психической, эмоциональной и социальной — живут на 10 лет дольше, чем все другие. Это правда. Если вы регулярно достигаете позитивно-эмоционального соотношения три к одному, если вы не сидите без дела больше часа, если вы поддерживаете связь с дорогим вам человеком каждый день, если вы преодолеваете небольшие трудности, чтобы укрепить силу воли, вы проживёте на 10 лет дольше, чем кто-либо ещё, и тут как раз место математике, о которой я упоминала раньше.
So, the average life expectancy in the U.S. and the U.K. is 78.1 years, but we know from more than 1,000 peer-reviewed scientific studies that you can add 10 years of life by boosting your four types of resilience. So every single year that you are boosting your four types of resilience, you're actually earning .128 more years of life or 46 more days of life, or 67,298 more minutes of life, which means every single day, you are earning 184 minutes of life, or every single hour that you are boosting your four types of resilience, like we just did together, you are earning 7.68245837 more minutes of life.
Средняя продолжительность жизни в США и Великобритании — 78,1 лет, Но нам известно из более чем 1 000 экспертно-проверенных научных трудов, что к этому возрасту можно добавить 10 лет, если повышать 4 вида жизнеустойчивости. Поэтому ежегодно повышая 4 вида жизнеустойчивости, вы удлиняете свою жизнь на 0,128 лет или на 46 дней, или на 67 298 минут, что значит ежедневно вы добавляете к своей жизни 184 минуты, или каждый час, когда вы повышаете 4 вида жизнеустойчивости, как мы только что сделали вместе, вы добавляете 7,68245837 минут к своей жизни.
Congratulations, those seven and a half minutes are all yours. You totally earned them.
Мои поздравления, семь с половиной минут — ваши. Вы честно их заработали.
Yeah!
(Аплодисменты)
(Applause)
Да! Здорово.
Awesome. Wait, wait, wait. You still have your special mission, your secret mission. How are you going to spend these minutes of bonus life?
Подождите, подождите. Ваше секретное задание всё ещё осталось невыполненным. Как вы собираетесь провести
Well, here's my suggestion.
эти семь с половиной минут?
These seven and a half bonus minutes are kind of like genie's wishes. You can use your first wish to wish for a million more wishes. Pretty clever, right? So, if you spend these seven and a half minutes today doing something that makes you happy, or that gets you physically active, or puts you in touch with someone you care about, or even just tackling a tiny challenge, you're going to boost your resilience, so you're going to earn more minutes.
Вот моё предложение. Эти бонусные минуты похожи на желание для джинна. Вы можете использовать своё первое желание, чтобы загадать миллион других. Умно, не правда ли? Поэтому, если вы потратите эти минуты, делая что-то, что приносит вам радость, или заставляет вас активно двигаться, или помогает вам быть на связи с дорогим человеком, или просто помогает преодолевать маленькие трудности, вы обязательно повысите вашу жизнеустойчивость и добавите к своей жизни дополнительные минуты.
And the good news is, you can keep going like that. Every hour of the day, every day of your life, all the way to your deathbed, which will now be 10 years later than it would have otherwise. And when you get there, more than likely, you will not have any of those top five regrets, because you will have built up the strength and resilience to lead a life truer to your dreams. And with 10 extra years, you might even have enough time to play a few more games.
А хорошие новости в том, что вы можете продолжать в том же духе каждый час, каждый день вашей жизни, на всём пути к последнему дню, который наступит на 10 лет позже, чем было бы в другом случае. И когда он всё-таки наступит, что более чем вероятно, у вас не будет этих 5 сожалений, потому что вы с силой и настойчивостью проживёте жизнь согласно своим мечтам. А с дополнительными 10 годами жизни, может быть, вы даже найдёте время поиграть ещё и в пару игр.
Thank you.
Спасибо.
(Applause)
(Аплодисменты)