Today, a baffled lady observed the shell where my soul dwells
היום, גברת מבולבלת הבחינה בקונכיה בה הנשמה שלי מתגוררת
And announced that I'm "articulate"
והודיעה שאני "רהוטה"
Which means that when it comes to enunciation and diction
שזה אומר שכשזה מגיע לביטוי ודקדוק
I don't even think of it
אני אפילו לא חושבת על זה
‘Cause I’m "articulate"
מפני שאני "רהוטה"
So when my professor asks a question
אז כשהפרופסור שלי שאל שאלה
And my answer is tainted with a connotation of urbanized suggestion
והתשובה שלי מוכתמת בהקשר של הצעה אורבנית
There’s no misdirected intention
אין כוונה מוטעית
Pay attention
שימו לב
‘Cause I’m “articulate”
מפני שאני "רהוטה"
So when my father asks, “Wha’ kinda ting is dis?”
אז כשאבי שאל, "איזה דבה זה?"
My “articulate” answer never goes amiss
תשובתי הרהוטה לעולם לא מבוזבזת
I say “father, this is the impending problem at hand”
אני אומרת "אבא, זו הבעיה המתקרבת שעומדת לפנינו"
And when I’m on the block I switch it up just because I can
וכשאני בשכונה אני משנה אותה רק בגלל שאני יכולה
So when my boy says, “What’s good with you son?”
אז כשהבן שלי אומר, "מה טוב איתך בן?"
I just say, “I jus’ fall out wit dem people but I done!”
אני פשוט אמרתי, "אני פשוט רבתי עם האנשים האלה אבל אני גמורה!"
And sometimes in class
ולפעמים בשיעור
I might pause the intellectual sounding flow to ask
אני אולי אפסיק את השטף שנשמע אינטלקטואלי כדי לשאול
“Yo! Why dese books neva be about my peoples”
"יו! למה הספרים האלה פעם לא על האנשים שלי"
Yes, I have decided to treat all three of my languages as equals
כן, החלטתי להתייחס לכל שלוש השפות שלי כשוות
Because I’m “articulate”
מפני שאני "רהוטה"
But who controls articulation?
אבל מי שולט ברהיטות?
Because the English language is a multifaceted oration
מפני שהשפה האנגלית היא אוריינות רבת פנים
Subject to indefinite transformation
כפופה לשינויים אין סופיים
Now you may think that it is ignorant to speak broken English
עכשיו אתם אולי חושבים שזו בורות לדבר אנגלית שבורה
But I’m here to tell you that even “articulate” Americans sound foolish to the British
אבל אני פה כדי להגיד שלכם שאפילו אמריקאים "רהוטים" נשמעים מטופשים לאנגלים
So when my Professor comes on the block and says, “Hello”
אז כשהפרופסור שלי מגיע לשכונה ואומר, "שלום"
I stop him and say “Noooo …
אני עוצרת אותו ואומרת "לאאא.....
You’re being inarticulate … the proper way is to say ‘what’s good’”
אתה לא רהוט.... הדרך הנכונה היא להגיד 'מה קורה'"
Now you may think that’s too hood, that’s not cool
עכשיו אתם אולי תחשבו שזה יותר מדי שכונתי, זה לא קול
But I’m here to tell you that even our language has rules
אבל אני פה להגיד לכם שאפילו לשפה שלנו יש כללים
So when Mommy mocks me and says “ya’ll-be-madd-going-to-the-store”
אז כשאמא יורדת עלי ואומרת "כולכם-תהיו-משוגעים-ללכת-לחנות"
I say “Mommy, no, that sentence is not following the law
אני אומרת "אמא, לא, המשפט הזה לא עוקב אחרי החוק
Never does the word "madd" go before a present participle
המילה "משוגעים" אף פעם לא באה לפני הווה פשוט
That’s simply the principle of this English”
זה פשוט עקרון של אנגלית"
If I had the vocal capacity I would sing this from every mountaintop,
אם היתה לי את היכולת הווקלית הייתי שרה מכל ראש הר,
From every suburbia, and every hood
מכל פרוור, וכל שכונה
‘Cause the only God of language is the one recorded in the Genesis
מפני שהאלוהים היחידי של השפה הוא זה שמוקלט בבריאה
Of this world saying “it is good"
של המילה הזו שמשמעה "זה טוב"
So I may not always come before you with excellency of speech
אז אני אולי לא תמיד מגיעה לפניכם עם יכולת נאום מעולה
But do not judge me by my language and assume
אבל אל תשפטו אותי לפי השפה שלי ותניחו
That I’m too ignorant to teach
שאני בורה מדי ללמד
‘Cause I speak three tongues
מפני שאני מדברת שלוש שפות
One for each:
אחת עבור כל אחד:
Home, school and friends
בית, בית ספר וחברים
I’m a tri-lingual orator
אני אוריינית שלוש שפות
Sometimes I’m consistent with my language now
לפעמים אני עקבית בשפה שלי עכשיו
Then switch it up so I don’t bore later
ואז מחליפה כך שלא אשעמם אחר כך
Sometimes I fight back two tongues
לפעמים אני נלחמת בשתי שפות
While I use the other one in the classroom
בעוד אני משתמשת בשלישית בכיתה
And when I mistakenly mix them up
וכשאני מערבבת אותן בטעות
I feel crazy like … I’m cooking in the bathroom
אני מרגיה משוגעת כאילו... אני מבשלת בחדר האמבטיה
I know that I had to borrow your language because mines was stolen
אני יודעת שהייתי צריכה ללוות את השפה שלכם מפני ששלי היתה גנובה
But you can’t expect me to speak your history wholly while mines is broken
אבל אתם לא יכולים לצפות ממני לדבר את ההסטוריה שלכם בשלמותה בעוד שלי שבורה
These words are spoken
המילים האלה מדוברות
By someone who is simply fed up with the Eurocentric ideals of this season
על ידי מישהו שפשוט נמאס לו מהאידיאלים היורוצנטרים של העונה הזו
And the reason I speak a composite version of your language
והסיבה שאני מדברת גרסה מורכבת של השפה שלכם
Is because mines was raped away along with my history
היא בגלל ששלי נאנסה מאיתנו ביחד עם ההסטוריה שלי
I speak broken English so the profusing gashes can remind us
אני מדברת אנגלית שבורה כך שהחתכים העמוקים יוכלו להזכיר לנו
That our current state is not a mystery
שהמצב הנוכחי שלנו הוא לא תעלומה
I’m so tired of the negative images that are driving my people mad
אני כל כך עייפה מהדימויים השליליים שמשגעים את האנשים שלי
So unless you’ve seen it rob a bank stop calling my hair bad
אז אלא אם ראיתם אותו שודד בנק תפסיקו לקרוא לשיער שלי גרוע
I’m so sick of this nonsensical racial disparity
כל כך נמאס לי מהשונות הגזענית חסרת ההגיון
So don’t call it good unless your hair is known for donating to charity
אז אל תקראו לזה טוב אלא אם כן השיער שלכם ידוע כתורם לצדקה
As much as has been raped away from our people
כמו שנאנס מהאנשים שלנו
How can you expect me to treat their imprint on your language
איך אתם יכולים לצפות ממני להתייחס להשפעה שלהם על השפה
As anything less than equal
כמשהו פחות משווה
Let there be no confusion
שלא יהיה חוסר הבנה
Let there be no hesitation
שלא יהיה היסוס
This is not a promotion of ignorance
זה לא קידום הבורות
This is a linguistic celebration
זו חגיגה לשונית
That’s why I put "tri-lingual" on my last job application
לכן שמתי "מדברת שלוש שפות" על טופס הקבלה לעבודה הקודם שלי
I can help to diversify your consumer market is all I wanted them to know
אני יכולה לגוון את שוק הצרכנים שלכם זה כל מה שאני רוצה שהם ידעו
And when they call me for the interview I’ll be more than happy to show that
וכשהם קוראים לי לראיון אני אהיה יותר משמחה להראות
I can say:
שאני יכולה להגיד:
“What’s good”
"מה טוב"
“Whatagwan”
"מה קורה"
And of course …“Hello”
וכמובן... "שלום"
Because I’m “articulate”
מפני שאני "רהוטה"
Thank you.
תודה לכם.
(Applause)
(מחיאות כפיים)