Is there life beyond Earth in our solar system?
¿Hay vida más allá de la Tierra en el sistema solar?
Wow, what a powerful question. You know, as a scientist -- planetary scientist -- we really didn't take that very seriously until recently.
Guau, ¡qué pregunta poderosa! Saben, como científico, como científicos planetarios, realmente no lo tomábamos muy en serio hasta hace poco.
Carl Sagan always said, "It takes extraordinary evidence for extraordinary claims." And the claims of having life beyond Earth need to be definitive, they need to be loud and they need to be everywhere for us to be able to believe it.
Carl Sagan siempre dijo: "Se necesitan pruebas extraordinarias para afirmaciones extraordinarias". Y las afirmaciones de existencia de vida extraterrestre tienen que ser definitivas, tienen que ser estruendosas, y estar en todas partes para que podamos creer.
So how do we make this journey? What we decided to do is first look for those ingredients for life. The ingredients of life are: liquid water -- we have to have a solvent, can't be ice, has to be liquid. We also have to have energy. We also have to have organic material -- things that make us up, but also things that we need to consume.
Entonces, ¿cómo hacemos este viaje? Decidimos buscar primero esos componentes de la vida. Los componentes de la vida son: el agua líquida. Tenemos que tener un solvente, no puede ser hielo, tiene que ser líquido. También tenemos que tener energía. También tenemos que tener material orgánico... las cosas que nos conforman, pero también cosas que necesitamos para consumir.
So we have to have these elements in environments for long periods of time for us to be able to be confident that life, in that moment when it starts, can spark and then grow and evolve.
Por lo tanto tenemos que tener estos elementos en ambientes durante largos períodos de tiempo para poder estar seguros de que la vida, en ese momento que se inicia, pueda desatarse y luego crecer y evolucionar.
Well, I have to tell you that early in my career, when we looked at those three elements, I didn't believe that they were beyond Earth in any length of time and for any real quantity.
Bueno, tengo que decirles que al principio de mi carrera, cuando vi esos tres elementos, yo no creía que estuvieran fuera de la Tierra en cualquier período de tiempo y en cualquier cantidad.
Why? We look at the inner planets. Venus is way too hot -- it's got no water. Mars -- dry and arid. It's got no water. And beyond Mars, the water in the solar system is all frozen.
¿Por qué? Veamos los planetas interiores. Venus es demasiado caliente, no tiene agua. Marte es seco y árido, no tiene agua. Y más allá de Marte, el agua en el sistema solar está congelada.
But recent observations have changed all that. It's now turning our attention to the right places for us to take a deeper look and really start to answer our life question.
Pero las observaciones recientes han cambiado todo eso. Ahora se está poniendo la atención en los lugares correctos para que demos una mirada más profunda y empecemos a responder nuestra pregunta de la vida.
So when we look out into the solar system, where are the possibilities? We're concentrating our attention on four locations. The planet Mars and then three moons of the outer planets: Titan, Europa and small Enceladus.
Así que cuando miramos al sistema solar, ¿dónde están las posibilidades? Estamos centrando nuestra atención en cuatro lugares. En el planeta Marte, y en tres lunas de los planetas exteriores: Titán, Europa y la pequeña Encélado.
So what about Mars? Let's go through the evidence. Well, Mars we thought was initially moon-like: full of craters, arid and a dead world.
¿Y Marte? Veamos la evidencia. Bueno, al principio pensábamos que Marte era parecido a la luna: Lleno de cráteres, árido y un mundo muerto.
And so about 15 years ago, we started a series of missions to go to Mars and see if water existed on Mars in its past that changed its geology. We ought to be able to notice that. And indeed we started to be surprised right away. Our higher resolution images show deltas and river valleys and gulleys that were there in the past. And in fact, Curiosity -- which has been roving on the surface now for about three years -- has really shown us that it's sitting in an ancient river bed, where water flowed rapidly. And not for a little while, perhaps hundreds of millions of years. And if everything was there, including organics, perhaps life had started.
Y así, hace unos 15 años, empezamos una serie de misiones para ir a Marte y ver si existía agua en Marte en su pasado y si eso cambió su geología, debíamos poder notarlo. Y, de hecho, nos sorprendimos de inmediato. Las imágenes de mayor resolución muestran deltas y valles de ríos y barrancos que estaban allí en el pasado. Y, de hecho, Curiosity, que ha recorrido la superficie desde hace unos tres años, nos ha mostrado que está sentada en un antiguo lecho de río, donde el agua fluía rápidamente. Y no por un rato, quizá cientos de millones de años. Y si todo estaba allí, incluso los orgánicos, quizá la vida había comenzado.
Curiosity has also drilled in that red soil and brought up other material. And we were really excited when we saw that. Because it wasn't red Mars, it was gray material, it's gray Mars. We brought it into the rover, we tasted it, and guess what? We tasted organics -- carbon, hydrogen, oxygen, nitrogen, phosphorus, sulfur -- they were all there.
Curiosity también perforó esa tierra roja y extrajo otro material. Y nos entusiasmamos mucho cuando vimos eso. Porque Marte no era rojo, era un material gris, es gris Marte. Lo llevamos al vehículo, lo examinamos, y ¿adivinen qué? Encontramos orgánicos... carbono, hidrógeno, oxígeno, nitrógeno, fósforo, azufre; todo eso estaba allí.
So Mars in its past, with a lot of water, perhaps plenty of time, could have had life, could have had that spark, could have grown. And is that life still there? We don't know that.
Así que Marte en su pasado, con una gran cantidad de agua, quizá hace mucho tiempo, pudo haber tenido vida, pudo haber tenido esa chispa, pudo haber crecido. Y ¿la vida sigue ahí? No lo sabemos.
But a few years ago we started to look at a number of craters. During the summer, dark lines would appear down the sides of these craters. The more we looked, the more craters we saw, the more of these features. We now know more than a dozen of them.
Pero hace unos años empezamos a ver una serie de cráteres. Durante el verano, aparecerían líneas oscuras por las laderas de esos cráteres. Cuanto más miramos, cuanto más cráteres veíamos, más de estas características aparecían. Ahora conocemos más de una docena de ellos.
A few months ago the fairy tale came true. We announced to the world that we know what these streaks are. It's liquid water. These craters are weeping during the summer. Liquid water is flowing down these craters. So what are we going to do now -- now that we see the water? Well, it tells us that Mars has all the ingredients necessary for life. In its past it had perhaps two-thirds of its northern hemisphere -- there was an ocean. It has weeping water right now. Liquid water on its surface. It has organics. It has all the right conditions.
Hace unos meses, el cuento de hadas se hizo realidad. Anunciamos al mundo que sabemos lo que son estas rayas. Es agua líquida. Estos cráteres están corriendo durante el verano. El agua líquida fluye por esos cráteres. Entonces, ¿qué vamos a hacer ahora... ahora que vemos el agua? Bueno, nos dice que Marte tiene todos los ingredientes necesarios para la vida. En su pasado tenía quizá dos tercios de su hemisferio norte... había un océano. Fluye agua ahora mismo. Agua líquida en su superficie. Hay orgánicos. Tiene todas las condiciones adecuadas.
So what are we going to do next? We're going to launch a series of missions to begin that search for life on Mars. And now it's more appealing than ever before.
Entonces, ¿qué vamos a hacer ahora? Pondremos en marcha una serie de misiones para iniciar esa búsqueda de vida en Marte. Y ahora es más atractivo que nunca antes.
As we move out into the solar system, here's the tiny moon Enceladus. This is not in what we call the traditional habitable zone, this area around the sun. This is much further out. This object should be ice over a silicate core.
Conforme avanzamos hacia el sistema solar, esta es la diminuta luna Encélado. Esto no es lo que llamamos la zona habitable tradicional, esta zona alrededor del sol. Esto es de mucho más lejos. Este objeto debería ser hielo sobre un núcleo de silicato.
But what did we find? Cassini was there since 2006, and after a couple years looked back after it flew by Enceladus and surprised us all. Enceladus is blasting sheets of water out into the solar system and sloshing back down onto the moon. What a fabulous environment. Cassini just a few months ago also flew through the plume, and it measured silicate particles. Where does the silica come from? It must come from the ocean floor. The tidal energy is generated by Saturn, pulling and squeezing this moon -- is melting that ice, creating an ocean. But it's also doing that to the core.
Pero ¿qué encontramos? Cassini estuvo allí desde el 2006, y después de un par de años miró hacia atrás tras volar por Encélado y nos sorprendió a todos. Encélado arroja láminas de agua hacia el sistema solar y salpica hacia la luna. Qué fabuloso ambiente. Cassini hace solo unos meses también voló sobre el penacho, y midió partículas de silicato. ¿De dónde viene el sílice? Debe venir del fondo del océano. La energía de las mareas es generada por Saturno, tirando y apretando a esta luna, está derritiendo ese hielo, creando un océano. Pero también le hace eso al núcleo.
Now, the only thing that we can think of that does that here on Earth as an analogy ... are hydrothermal vents. Hydrothermal vents deep in our ocean were discovered in 1977. Oceanographers were completely surprised. And now there are thousands of these below the ocean.
Lo único que podemos pensar aquí en la Tierra como analogía... son las fuentes hidrotermales. Las fuentes hidrotermales profundas del océano fueron descubiertas en 1977. Los oceanógrafos se sorprendieron por completo. Y ahora hay miles de estos por debajo del océano.
What do we find? The oceanographers, when they go and look at these hydrothermal vents, they're teeming with life, regardless of whether the water is acidic or alkaline -- doesn't matter. So hydrothermal vents are a fabulous abode for life here on Earth.
¿Qué encontramos? Los oceanógrafos, cuando miran estas fuentes hidrotermales, ven que están rebosantes de vida, independientemente de si el agua es ácida o alcalina... no importa. Las fuentes hidrotermales son una morada fabulosa para la vida en la Tierra.
So what about Enceladus? Well, we believe because it has water and has had it for a significant period of time, and we believe it has hydrothermal vents with perhaps the right organic material, it is a place where life could exist. And not just microbial -- maybe more complex because it's had time to evolve.
¿Qué pasa con Encélado? Bueno, creemos, porque cuenta con agua y la ha tenido por un período de tiempo significativo, y creemos que tiene fuentes hidrotermales quizá con el material orgánico adecuado, es un lugar donde la vida podría existir. Y no solo microbiana; quizá es más compleja porque tuvo tiempo de evolucionar.
Another moon, very similar, is Europa. Galileo visited Jupiter's system in 1996 and made fabulous observations of Europa. Europa, we also know, has an under-the-ice crust ocean. Galileo mission told us that, but we never saw any plumes. But we didn't look for them.
Otra luna, muy similar, es Europa. Galileo visitó el sistema de Júpiter en 1996 e hizo observaciones fabulosas de Europa. Europa, también sabemos, tiene una corteza oceánica bajo el hielo. La misión Galileo nos dijo eso, pero nunca vimos penachos. Pero no los buscamos.
Hubble, just a couple years ago, observing Europa, saw plumes of water spraying from the cracks in the southern hemisphere, just exactly like Enceladus.
El Hubble, hace solo un par de años, observando Europa, vio penachos de agua pulverizados desde las grietas en el hemisferio sur, al igual que Encélado.
These moons, which are not in what we call a traditional habitable zone, that are out in the solar system, have liquid water. And if there are organics there, there may be life.
Estas lunas, que no están en lo que llamamos una zona habitable tradicional, que están fuera del sistema solar, tienen agua líquida. Y si hay allí orgánicos, puede haber vida.
This is a fabulous set of discoveries because these moons have been in this environment like that for billions of years. Life started here on Earth, we believe, after about the first 500 million, and look where we are. These moons are fabulous moons.
Son unos descubrimientos fabulosos porque estas lunas han estado en un ambiente como ese durante miles de millones de años. La vida comenzó en la Tierra, a nuestro juicio, tras los primeros 500 millones, y miren dónde estamos. Estas lunas son fabulosos.
Another moon that we're looking at is Titan. Titan is a huge moon of Saturn. It perhaps is much larger than the planet Mercury. It has an extensive atmosphere. It's so extensive -- and it's mostly nitrogen with a little methane and ethane -- that you have to peer through it with radar.
Otra luna que estamos viendo es Titán. Titán es una gran luna de Saturno. Es quizá es mucho más grande que el planeta Mercurio. Cuenta con una extensa atmósfera. Es tan extensa -- y es en su mayoría de nitrógeno con un poco de metano y etano -- que uno tiene que mirar a través de ella con el radar.
And on the surface, Cassini has found liquid. We see lakes ... actually almost the size of our Black Sea in some places. And this area is not liquid water; it's methane. If there's any place in the solar system where life is not like us, where the substitute of water is another solvent -- and it could be methane -- it could be Titan.
Y en la superficie, Cassini ha encontrado líquido. Vemos lagos casi del tamaño de nuestro Mar Negro en algunos lugares. Y esta zona no es agua en estado líquido; es metano. Si hay algún lugar en el sistema solar donde la vida no es como nosotros, donde el sustituto del agua es otro solvente -- y podría ser metano -- podría ser Titán.
Well, is there life beyond Earth in the solar system? We don't know yet, but we're hot on the pursuit. The data that we're receiving is really exciting and telling us -- forcing us to think about this in new and exciting ways. I believe we're on the right track. That in the next 10 years, we will answer that question. And if we answer it, and it's positive, then life is everywhere in the solar system. Just think about that. We may not be alone.
Bueno, ¿hay vida fuera de la Tierra en el sistema solar? Todavía no lo sabemos, pero estamos en la búsqueda activa. Los datos que estamos recibiendo son muy emocionantes y nos dicen... que nos obliga a pensar en esto en formas nuevas y emocionantes. Creo que estamos en el camino correcto. Que en los próximos 10 años, responderemos esa pregunta. Y si la respondemos, y es positiva, entonces la vida está en todas partes en el sistema solar. Basta con pensar en eso. Podemos no estar solos.
Thank you.
Gracias.
(Applause)
(Aplausos)