I'm James. I'm a writer and artist, and I make work about technology. I do things like draw life-size outlines of military drones in city streets around the world, so that people can start to think and get their heads around these really quite hard-to-see and hard-to-think-about technologies. I make things like neural networks that predict the results of elections based on weather reports, because I'm intrigued about what the actual possibilities of these weird new technologies are. Last year, I built my own self-driving car. But because I don't really trust technology, I also designed a trap for it.
Мене звати Джеймс. Я письменник та художник, і я розробляю технології. Я займаюсь тим, що малюю військові дрони у реальних масштабах на вулицях міст по всьому світі, щоб люди почали задумуватися та осмислювати ці незвичні та чудернацькі технології. Я створюю такі речі, як нейронні мережі, які передбачають результати виборів на основі звітів про погоду, оскільки мене інтригують справжні можливості цих нових чудернацьких технологій. Минулого року я створив свій власний автомобіль без водія. Та оскільки я не дуже довіряю технологіям, я наготував і пастку для нього.
(Laughter)
(Сміх)
And I do these things mostly because I find them completely fascinating, but also because I think when we talk about technology, we're largely talking about ourselves and the way that we understand the world. So here's a story about technology.
Я займаюсь цим, бо мене це захоплює, ба більше, я вважаю, коли мова заходить про технології, то в основному, ми думаємо про самих себе та власний спосіб розуміння світу. Тож ось історія про технології.
This is a "surprise egg" video. It's basically a video of someone opening up loads of chocolate eggs and showing the toys inside to the viewer. That's it. That's all it does for seven long minutes. And I want you to notice two things about this. First of all, this video has 30 million views.
Це відео "яйця з сюрпризом". Це просто відео, де хтось відкриває купу шоколадних яєць, і показує глядачеві, що там всередині. І все. Це все триває сім довгих хвилин. Я хочу, щоб ви звернули увагу на дві речі. Перш за все, у цього відео 30 мільйонів переглядів.
(Laughter)
(Сміх)
And the other thing is, it comes from a channel that has 6.3 million subscribers, that has a total of eight billion views, and it's all just more videos like this -- 30 million people watching a guy opening up these eggs. It sounds pretty weird, but if you search for "surprise eggs" on YouTube, it'll tell you there's 10 million of these videos, and I think that's an undercount. I think there's way, way more of these. If you keep searching, they're endless. There's millions and millions of these videos in increasingly baroque combinations of brands and materials, and there's more and more of them being uploaded every single day. Like, this is a strange world. Right?
Інша річ, що це відео з каналу, у якого 6.3 мільйонів підписників, всього у них 8 мільярдів переглядів. Таких відео ще багато — 30 мільйонів людей дивляться, як хлопець відкриває яйця. Звучить досить дивно, та коли ви пошукаєте "яйце з сюрпризом" на ютубі, він покаже вам ще 10 мільйонів таких відео, я думаю, це ще дуже мало. Думаю, такого набагато більше. Продовжуйте шукати — у цього просто немає кінця краю. Мільйони та мільйони цих відео у мерехтливих поєднаннях брендів та матеріалів, і кожного дня цих відео завантажується все більше і більше. Дивний світ. Чи не так?
But the thing is, it's not adults who are watching these videos. It's kids, small children. These videos are like crack for little kids. There's something about the repetition, the constant little dopamine hit of the reveal, that completely hooks them in. And little kids watch these videos over and over and over again, and they do it for hours and hours and hours. And if you try and take the screen away from them, they'll scream and scream and scream. If you don't believe me -- and I've already seen people in the audience nodding -- if you don't believe me, find someone with small children and ask them, and they'll know about the surprise egg videos. So this is where we start. It's 2018, and someone, or lots of people, are using the same mechanism that, like, Facebook and Instagram are using to get you to keep checking that app, and they're using it on YouTube to hack the brains of very small children in return for advertising revenue.
Але справа в тому, що ці відео переглядають не дорослі. Це діти, малі діти. Такі відео для дітей, як наркотики. Тут справа криється у повторах — постійних маленьких дозах дофаміну, коли щось відкривається, і це цілковито захоплює їх. І маленькі діти переглядають такі відео, і вони роблять це годинами і годинами. Якщо ви спробуєте забрати від них екран, вони будуть кричати і кричати. Якщо ви не вірите мені, я вже бачу, що дехто в залі киває, якщо ви не вірите мені, знайдіть когось, у кого є дитина, та спитайте: що їй відомо про відео з яйцями із сюрпризом. Саме з цього ми почнемо. Це 2018, і хтось, а може, й багато людей, для того, щоб ми постійно зависали в одній і тій же програмі, користується механізмом, подібним до того, що в Інстаграмі та Фейсбуці, але в Ютубі мета цього механізму — це зламати голови малих дітей в обмін на дохід від реклами.
At least, I hope that's what they're doing. I hope that's what they're doing it for, because there's easier ways of making ad revenue on YouTube. You can just make stuff up or steal stuff. So if you search for really popular kids' cartoons like "Peppa Pig" or "Paw Patrol," you'll find there's millions and millions of these online as well. Of course, most of them aren't posted by the original content creators. They come from loads and loads of different random accounts, and it's impossible to know who's posting them or what their motives might be. Does that sound kind of familiar? Because it's exactly the same mechanism that's happening across most of our digital services, where it's impossible to know where this information is coming from. It's basically fake news for kids, and we're training them from birth to click on the very first link that comes along, regardless of what the source is. That's doesn't seem like a terribly good idea.
Врешті, я сподіваюсь, що саме це їх мета. Сподіваюсь, що заради цього вони все провертають, оскільки це легкий шлях заробити на рекламі в Ютубі. Ми можемо або виробляти, або викрадати продукт. Якщо ви шукаєте дійсно популярні дитячі мультфільми, такі як: "Свинка Пеппа" чи "Щенячий патруль", то знайдете мільйони та мільйони таких відео. Звичайно, що більшість з них не випущена оригінальними творцями. Вони належать тоннам інших випадкових аккаунтів, тож неможливо дізнатися, хто їх постить чи які їх мотиви. Нічого не нагадує? Бо саме такий механізм діє на більшості цифрових сервісів, коли неможливо дізнатися, звідки походить ця інформація. Простіше кажучи, це фейкові новини для дітей. А ми з народження навчаємо їх натискати на перше ліпше посилання, незалежно від його джерела. Це явно не надто хороша ідея.
Here's another thing that's really big on kids' YouTube. This is called the "Finger Family Song." I just heard someone groan in the audience. This is the "Finger Family Song." This is the very first one I could find. It's from 2007, and it only has 200,000 views, which is, like, nothing in this game. But it has this insanely earwormy tune, which I'm not going to play to you, because it will sear itself into your brain in the same way that it seared itself into mine, and I'm not going to do that to you. But like the surprise eggs, it's got inside kids' heads and addicted them to it. So within a few years, these finger family videos start appearing everywhere, and you get versions in different languages with popular kids' cartoons using food or, frankly, using whatever kind of animation elements you seem to have lying around. And once again, there are millions and millions and millions of these videos available online in all of these kind of insane combinations. And the more time you start to spend with them, the crazier and crazier you start to feel that you might be.
А ось інша дуже популярна річ дитячого Ютубу. Це зветься "Пісня родини пальчиків". Я чув, як хтось застогнав в аудиторії. Це "Пісня родини пальчиків". Це найперша, яку я знайшов. Вона з 2007, і у неї лише 200 000 переглядів, що, практично, нічого не значить у цій грі. Але в неї така заїдаюча мелодія, яку я не буду вмикати, бо вона просто пропалить вам мозок, так само, як випалила мій. Не буду такого з вами чинити. Але так само, як і яйця з сюрпризами, воно проникло в голови дітей і підсадило їх. За кілька років це відео із родиною пальчиків почало з'являтись усюди, з'явились версії різними мовами з популярними дитячими мультиками, які використовували їжу, чи, чесно кажучи, будь-які анімаційні елементи, що є навколо. І знову, сила-силенна цих відео стала доступною онлайн в усіх цих божевільних комбінаціях. І чим більше часу ви проводите з ними, тим частіше задумуєтесь, яким божевіллям це може ще обернутися.
And that's where I kind of launched into this, that feeling of deep strangeness and deep lack of understanding of how this thing was constructed that seems to be presented around me. Because it's impossible to know where these things are coming from. Like, who is making them? Some of them appear to be made of teams of professional animators. Some of them are just randomly assembled by software. Some of them are quite wholesome-looking young kids' entertainers. And some of them are from people who really clearly shouldn't be around children at all.
Саме тут підключився і я, відчуття глибокої дивини та глибокої нестачі розуміння, як же ж було складено ось це все навколо мене. Бо просто неможливо дізнатися, звідки ці речі. Хто їх робить? Деякі з них, виявляється, створюють команди професійних аніматорів. Деякі з них просто довільно збирає програма. Деякі, досить гарні, створені молодими творцями дитячого контенту. Деякі створені людьми, які і близько не повинні підходити до дітей.
(Laughter)
(Сміх)
And once again, this impossibility of figuring out who's making this stuff -- like, this is a bot? Is this a person? Is this a troll? What does it mean that we can't tell the difference between these things anymore? And again, doesn't that uncertainty feel kind of familiar right now?
І знову ж таки, марна трата сил вирахувати, хто ж створює цей матеріал: чи це бот, чи це людина, а чи троль? Це означає, що ми вже не можемо знайти різницю? І знову, чи не нагадує, бува, щось ця непевність?
So the main way people get views on their videos -- and remember, views mean money -- is that they stuff the titles of these videos with these popular terms. So you take, like, "surprise eggs" and then you add "Paw Patrol," "Easter egg," or whatever these things are, all of these words from other popular videos into your title, until you end up with this kind of meaningless mash of language that doesn't make sense to humans at all. Because of course it's only really tiny kids who are watching your video, and what the hell do they know? Your real audience for this stuff is software. It's the algorithms. It's the software that YouTube uses to select which videos are like other videos, to make them popular, to make them recommended. And that's why you end up with this kind of completely meaningless mash, both of title and of content.
Основний спосіб, яким люди отримують перегляди, і пам'ятайте, перегляди означають гроші — це заголовки, напхані різними термінами. Наприклад, беремо "яйця з сюрпризами", потім додаємо "Щенячий патруль", "Великоднє яйце" чи будь-що інше — всі ці слова з інших популярних відео, доки це не стане такою мішаниною, що взагалі не матиме жодного смислу для інших людей. Бо саме діти дивляться ваші відео, а що вони в біса знають? Вашим справжнім глядачем є програма. Алгоритми. Ютуб використовує ці алгоритми для підбору схожих відео, щоб зробити їх популярними, та рекомендованими. Саме тому із заголовками та змістом відбувається така нісенітниця.
But the thing is, you have to remember, there really are still people within this algorithmically optimized system, people who are kind of increasingly forced to act out these increasingly bizarre combinations of words, like a desperate improvisation artist responding to the combined screams of a million toddlers at once. There are real people trapped within these systems, and that's the other deeply strange thing about this algorithmically driven culture, because even if you're human, you have to end up behaving like a machine just to survive.
Але одну річ ви маєте запам'ятати — за всією цією алгоритмічно оптимізованою системою стоять люди, люди яких постійно змушують зображати ці неймовірно чудернацькі комбінації слів. Вони ніби відчайдуші актори-імпровізатори, які реагують на численні крики мільйонів малюків. У пастку цієї системи потрапили справжні люди, що також дивна річ в цій керованій алгоритмами культурі, бо навіть, якщо ви людина, то щоб вижити, ви маєте поводитись, як машина.
And also, on the other side of the screen, there still are these little kids watching this stuff, stuck, their full attention grabbed by these weird mechanisms. And most of these kids are too small to even use a website. They're just kind of hammering on the screen with their little hands. And so there's autoplay, where it just keeps playing these videos over and over and over in a loop, endlessly for hours and hours at a time. And there's so much weirdness in the system now that autoplay takes you to some pretty strange places. This is how, within a dozen steps, you can go from a cute video of a counting train to masturbating Mickey Mouse. Yeah. I'm sorry about that. This does get worse. This is what happens when all of these different keywords, all these different pieces of attention, this desperate generation of content, all comes together into a single place. This is where all those deeply weird keywords come home to roost. You cross-breed the finger family video with some live-action superhero stuff, you add in some weird, trollish in-jokes or something, and suddenly, you come to a very weird place indeed.
Однак по іншу сторону екрану все ще сидять ці маленькі діти, які все це дивляться, вони тут застрягли, бо вся їх увага поглинається цими дивними механізмами. Більшість цих дітей занадто маленькі, щоб навіть користуватися сайтом. Вони просто молотять по екрану своїми пальчиками. Тож стоїть автоплей, який продовжує програвати ці відео знову і знову, і так по колу, безкінечно, годинами. Зараз ця система стала така дика, цей автоплей заведе тебе до справді дивних місць. Саме так, за десяток кроків ви дійдете від милого відео рахуючого поїзду до мастурбуючого Міккі-Мауса. Так. Вибачте за це. Та буває навіть гірше. Саме це і відбувається, коли всі ці різні слова, різні шматочки уваги, таке відчайдушне генерування контенту — все це поєднується в одному місці. Ось розсадок цих дивних слів. Суміш відео із сім'єю пальців з якоюсь супергеройською темою, потім йдуть якісь дивні жарти, тролінг чи ще щось, і раптом, ви опиняєтесь у справді дивному місці.
The stuff that tends to upset parents is the stuff that has kind of violent or sexual content, right? Children's cartoons getting assaulted, getting killed, weird pranks that actually genuinely terrify children. What you have is software pulling in all of these different influences to automatically generate kids' worst nightmares. And this stuff really, really does affect small children. Parents report their children being traumatized, becoming afraid of the dark, becoming afraid of their favorite cartoon characters. If you take one thing away from this, it's that if you have small children, keep them the hell away from YouTube.
Саме матеріал із сексуальним чи насильницьким підтекстом засмучує батьків. У дитячих мультиках на персонажів нападають, вбивають, так жартують, що це наганяє на дітей паніку. Якщо у вас буде програма, які зіштовхне всі ці сили, то вона автоматично створить найгірший дитячий кошмар. І ця річ дійсно впливає на маленьких дітей. Батьки говорять, що їх діти отримали травму, тепер вони бояться темряви, бояться улюблених персонажів мультфільмів. Якщо ви хочете цього уникнути, коли у вас є маленькі діти — тримайте їх геть від Ютубу.
(Applause)
(Оплески)
But the other thing, the thing that really gets to me about this, is that I'm not sure we even really understand how we got to this point. We've taken all of this influence, all of these things, and munged them together in a way that no one really intended. And yet, this is also the way that we're building the entire world. We're taking all of this data, a lot of it bad data, a lot of historical data full of prejudice, full of all of our worst impulses of history, and we're building that into huge data sets and then we're automating it. And we're munging it together into things like credit reports, into insurance premiums, into things like predictive policing systems, into sentencing guidelines. This is the way we're actually constructing the world today out of this data. And I don't know what's worse, that we built a system that seems to be entirely optimized for the absolute worst aspects of human behavior, or that we seem to have done it by accident, without even realizing that we were doing it, because we didn't really understand the systems that we were building, and we didn't really understand how to do anything differently with it.
Але мене дивує дещо інше — ми навіть не розуміємо, як тут опинилися. Ми всі піддалися цьому впливу всіх цих речей, і ми навіть не очікували, що вони так заплутаються. І все ж, саме таким способом ми створюємо цілий світ. Ми беремо всі ці дані — чимало поганих даних, чимало історичних даних, повних упередження, повних найгірших історичних імпульсів, і вбудовуємо все це у величезні блоки даних, які потім автоматизуємо. Ми всі разом видозмінюємо це у такі речі, як кредитні звіти, страхові внески, упереджені політичні системи, винесення вироків. Саме таким способом ми сьогодні створюємо світ, виходячи з цих даних. І я не знаю, що гірше — те, що ми створюємо систему, які видається цілком сприятливою для найгірших аспектів людської поведінки, чи те, що ми, здається, створили її такою випадково, навіть не усвідомлюючи, що робимо, бо ми навіть не розуміємо систему, яку створюємо, і не розуміємо, як інакше поводити себе з нею.
There's a couple of things I think that really seem to be driving this most fully on YouTube, and the first of those is advertising, which is the monetization of attention without any real other variables at work, any care for the people who are actually developing this content, the centralization of the power, the separation of those things. And I think however you feel about the use of advertising to kind of support stuff, the sight of grown men in diapers rolling around in the sand in the hope that an algorithm that they don't really understand will give them money for it suggests that this probably isn't the thing that we should be basing our society and culture upon, and the way in which we should be funding it.
Я думаю, існує пара речей, які дійсно заправляють всім цим на Ютубі у повну силу. Перша з них, це реклама — монетизація уваги без жодної видозміни у роботі, жодної турботи про людей, які виробляють цей контент, та централізація сили, розділення тих речей. Гадаю, щоб ви не думали про використання реклами як вид підтримки продукту, та вигляд дорослих чоловіків у памперсах, які качаються по піску в надії на те, що алгоритм, який вони навіть не розуміють, принесе їм за це гроші, явно свідчить про те, що це не та річ, на якій ми повинні базувати культуру та суспільство, і не той шлях, яким ми повинні його забезпечувати.
And the other thing that's kind of the major driver of this is automation, which is the deployment of all of this technology as soon as it arrives, without any kind of oversight, and then once it's out there, kind of throwing up our hands and going, "Hey, it's not us, it's the technology." Like, "We're not involved in it." That's not really good enough, because this stuff isn't just algorithmically governed, it's also algorithmically policed. When YouTube first started to pay attention to this, the first thing they said they'd do about it was that they'd deploy better machine learning algorithms to moderate the content. Well, machine learning, as any expert in it will tell you, is basically what we've started to call software that we don't really understand how it works. And I think we have enough of that already. We shouldn't be leaving this stuff up to AI to decide what's appropriate or not, because we know what happens. It'll start censoring other things. It'll start censoring queer content. It'll start censoring legitimate public speech. What's allowed in these discourses, it shouldn't be something that's left up to unaccountable systems. It's part of a discussion all of us should be having.
Інша річ полягає в тому, що основним двигуном є автоматизм — випуск технологій, як тільки вони з'являються, без жодного їх перегляду, і як тільки вони опиняються поза досяжністю, піднімати лапки вгору і говорити: " То не ми, то технології". Типу "ми до цього не причетні". Але це не є добре, оскільки ці речі не просто алгоритмічно керуються, а мають алгоритмічну політику. Коли Ютуб почав звертати на це увагу, то перше, що вони заявили, що створять кращу машину, яка вивчатиме алгоритми, щоб моделювати контент. Що ж, машинне навчання, і як скаже нам кожен експерт, так ми називаємо програми, чию роботу ми не розуміємо. І я думаю, з нас вже достатньо. Не варто дозволяти штучному розуму вирішувати, що прийнятне для нас, а що ні, оскільки ми знаємо, що саме відбувається. Він почне моніторити інші речі. Він почне моніторити дивний контент. Він почне переглядати законні публічні промови. Те, що дозволяється в цьому дискурсі, не повино лишатися на розсуд невідповідних систем. Це частина дискусії, у якій всі ми повинні брати участь.
But I'd leave a reminder that the alternative isn't very pleasant, either. YouTube also announced recently that they're going to release a version of their kids' app that would be entirely moderated by humans. Facebook -- Zuckerberg said much the same thing at Congress, when pressed about how they were going to moderate their stuff. He said they'd have humans doing it. And what that really means is, instead of having toddlers being the first person to see this stuff, you're going to have underpaid, precarious contract workers without proper mental health support being damaged by it as well.
Але я хочу нагадати, що альтернатива також не є дуже приємною. Недавно Ютуб оголосив, що вони збираються відкрити свою версію дитячого додатку, яким будуть керувати тільки люди. Фейсбук — Цукерберг сказав те ж саме в Конгресі, коли на нього натиснули, щоб він змінив контент. Він сказав, що ним керуватимуть люди. Насправді, це означає, що першими ці відео будуть переглядати не діти, а контрактні робітники без достатньої заробітної плати та без відповідного психічного обстеження, яким це все також наноситиме травму.
(Laughter)
(Сміх)
And I think we can all do quite a lot better than that.
Та я думаю, ми можемо зробити краще.
(Applause)
(Оплески)
The thought, I think, that brings those two things together, really, for me, is agency. It's like, how much do we really understand -- by agency, I mean: how we know how to act in our own best interests. Which -- it's almost impossible to do in these systems that we don't really fully understand. Inequality of power always leads to violence. And we can see inside these systems that inequality of understanding does the same thing. If there's one thing that we can do to start to improve these systems, it's to make them more legible to the people who use them, so that all of us have a common understanding of what's actually going on here.
Думка, яка об'єднує ці дві речі разом, особисто для мене, це організація, тобто, наскільки добре ми розуміємо організацію, тобто, чи знаємо ми, як діяти у власних інтересах. Що просто неможливо зробити у цих системах, яких ми дійсно не розуміємо. Нерівність сил завжди приводить до насилля. І ми можемо помітити, що всередині цих систем нерівність розуміння створює те ж саме. Якщо існує те, що можна зробити для поліпшення цих систем — зробити їх більш розбірливими для тих людей, які ними користуються, щоб ми мали хоча б загальне уявлення, що там насправді відбувається.
The thing, though, I think most about these systems is that this isn't, as I hope I've explained, really about YouTube. It's about everything. These issues of accountability and agency, of opacity and complexity, of the violence and exploitation that inherently results from the concentration of power in a few hands -- these are much, much larger issues. And they're issues not just of YouTube and not just of technology in general, and they're not even new. They've been with us for ages. But we finally built this system, this global system, the internet, that's actually showing them to us in this extraordinary way, making them undeniable. Technology has this extraordinary capacity to both instantiate and continue all of our most extraordinary, often hidden desires and biases and encoding them into the world, but it also writes them down so that we can see them, so that we can't pretend they don't exist anymore. We need to stop thinking about technology as a solution to all of our problems, but think of it as a guide to what those problems actually are, so we can start thinking about them properly and start to address them.
На мою думку, справа в тому, що більшість цих систем, як я сподіваюсь, не відноситься до Ютубу. Вони стосуються всього. Проблеми відповідальності та організації, непрозорості та складності, насилля та експлуатації незворотньо приводить від концентрації влади у кількох руках до набагато, набагато більших проблем. Це проблеми не тільки Ютубу і не технологій в цілому, вони навіть не нові. Вони віками були з нами. Та врешті, ми створили цю систему — глобальну систему, Інтернет, яка фактично показує їх нам цим екстраординарним шляхом, роблячи їх незапаречними. У технологій є ця екстраординарна здатність як показувати приклад, так і грати на наших найприхованіших бажаннях та упередженнях та розкодовувати їх для світу, а також записувати їх, щоб ми змогли їх побачити, щоб ми не могли прикидатися, ніби їх не існує. Нам потрібно припинити вважати технологіїї вирішенням всіх наших проблем, і почати вважати їх гідом до наших справжніх проблем, щоб ми почали відповідно думати про них і почали їх вирішувати.
Thank you very much.
Дуже дякую.
(Applause)
(Оплески)
Thank you.
Дякую.
(Applause)
(Оплески)
Helen Walters: James, thank you for coming and giving us that talk. So it's interesting: when you think about the films where the robotic overlords take over, it's all a bit more glamorous than what you're describing. But I wonder -- in those films, you have the resistance mounting. Is there a resistance mounting towards this stuff? Do you see any positive signs, green shoots of resistance?
Хелен Волтерс: Джеймсе, дякую тобі за цю цікаву промову. Це дуже цікаво: коли ти думаєш про фільми, у яких перемогли роботичні надрозуми, це виглядає більш гламурно, ніж ти щойно описав. Але мені цікаво — в тих фільмах присутній опір. А чи можна запобігти цьому контенту? Ти бачиш якісь позитивні знаки оживлення опору?
James Bridle: I don't know about direct resistance, because I think this stuff is super long-term. I think it's baked into culture in really deep ways. A friend of mine, Eleanor Saitta, always says that any technological problems of sufficient scale and scope are political problems first of all. So all of these things we're working to address within this are not going to be addressed just by building the technology better, but actually by changing the society that's producing these technologies. So no, right now, I think we've got a hell of a long way to go. But as I said, I think by unpacking them, by explaining them, by talking about them super honestly, we can actually start to at least begin that process.
Джеймс Брідл: Я нічого не знаю про прямий опір, бо вважаю, що цей контент супердовготривалий. Думаю, це стало дуже поглибленою культурою. Мій друг, Елеанор Саїтта, завжди говорить, що будь-які технологічні проблеми у широкому спектрі та ракурсі перш за все, є політичними проблемами. Тож всі ці проблеми, над якими ми працюємо та вирішуємо, не будуть вирішуватися самим лише покращенням технологій, а зміною суспільства, яке створює ці технології. Тож прямо зараз, я вважаю, що у нас до чорта довгий шлях. Як я говорив, розпакувавши їх, пояснивши їх, відверто поговоривши про них, ми по-справжньому зможемо хоча б розпочати цей процес.
HW: And so when you talk about legibility and digital literacy, I find it difficult to imagine that we need to place the burden of digital literacy on users themselves. But whose responsibility is education in this new world?
Х.В.: Ти говорив про зручність та про цифрову грамотність. Мені важко уявити, що нам потрібно місце, де самі користувачі будуть нести тягар цифрової грамотності. Але хто буде відповідальним за це у цьому новому світі?
JB: Again, I think this responsibility is kind of up to all of us, that everything we do, everything we build, everything we make, needs to be made in a consensual discussion with everyone who's avoiding it; that we're not building systems intended to trick and surprise people into doing the right thing, but that they're actually involved in every step in educating them, because each of these systems is educational. That's what I'm hopeful about, about even this really grim stuff, that if you can take it and look at it properly, it's actually in itself a piece of education that allows you to start seeing how complex systems come together and work and maybe be able to apply that knowledge elsewhere in the world.
Д.Б.: Знову, думаю, ця відповідальність залежить від усіх нас, все що ми робимо, будуємо, створюємо, повинно створюватися в координованій дискусії, із кожним, хто цього уникає; ми не будемо перероблювати системи, які обманним чином залучатимуть людей до чогось хорошого, але вони залучені у кожний крок освіти, бо кожна із цих систем є освітньою. Саме тому я маю сподівання і на цей похмурий контент, якщо ви поглянете на нього під правильним кутом, то, саме по собі, це і є частиною освіти, яка дозволить вам почати бачити комплексні системи за роботою і, можливо, дасть змогу застосовувати ці знання в іншому місці.
HW: James, it's such an important discussion, and I know many people here are really open and prepared to have it, so thanks for starting off our morning.
Х.В.: Джеймсе, це така важлива дискусія, і я знаю, що багато присутніх тут дійсно відкриті та готові до неї, тож дякую тобі за її початок сьогодні.
JB: Thanks very much. Cheers.
Д.Б.: Дуже дякую. Дякую.
(Applause)
(Оплески)