"Als die Krise kam, wurden ernsthafte Grenzen der bestehenden Wirtschafts- und Finanzmodelle sogleich sichtbar." "Es gibt auch eine feste Überzeugung, die ich teile, dass schlechte, übertrieben vereinfachte und vermessene Wirtschaft zur Entstehung der Krise beigetragen hat."
"When the crisis came, the serious limitations of existing economic and financial models immediately became apparent." "There is also a strong belief, which I share, that bad or oversimplistic and overconfident economics helped create the crisis."
Sie haben wahrscheinlich alle ähnliche Kritik gehört, von Personen, die dem Kapitalismus skeptisch gegenüberstehen. Aber das hier ist anders. Das hier kommt aus dem Zentrum der Finanzwirtschaft. Das erste Zitat stammt von Jean-Claude Trichet, als er Präsident der Europäischen Zentralbank war. Das zweite Zitat stammt von dem Vorsitzenden der britischen Finanzmarktaufsichtsbehörde. Deuten diese Menschen etwa an, dass wir die Wirtschaftssysteme nicht verstehen, die unsere modernen Gesellschaften steuern? Es kommt noch schlimmer. "Wir verschwenden Milliarden von Dollar bei dem Versuch, den Ursprung des Universums zu verstehen, während wir die Bedingungen für eine stabile Gesellschaft, eine funktionierende Wirtschaft oder Frieden immer noch nicht verstanden haben."
Now, you've probably all heard of similar criticism coming from people who are skeptical of capitalism. But this is different. This is coming from the heart of finance. The first quote is from Jean-Claude Trichet when he was governor of the European Central Bank. The second quote is from the head of the UK Financial Services Authority. Are these people implying that we don't understand the economic systems that drive our modern societies? It gets worse. "We spend billions of dollars trying to understand the origins of the universe, while we still don't understand the conditions for a stable society, a functioning economy, or peace."
Was ist hier los? Wie kann das möglich sein? Wissen wir wirklich mehr über die Struktur der Realität als über die Struktur, die aus unseren menschlichen Interaktionen entsteht? Leider lautet die Antwort darauf: Ja. Aber es gibt eine faszinierende Lösung, die aus der sogenannten Komplexitätswissenschaft stammt.
What's happening here? How can this be possible? Do we really understand more about the fabric of reality than we do about the fabric which emerges from our human interactions? Unfortunately, the answer is yes. But there's an intriguing solution which is coming from what is known as the science of complexity.
Um zu erklären, was das bedeutet, lassen Sie mich ein paar Schritte zurück gehen. Ich landete durch Zufall bei der Physik. Es war eine Zufallsbegegnung in meiner Jugend, und seitdem ich habe mich oft über den erstaunlichen Erfolg der Physik gewundert, unsere alltägliche Realität zu beschreiben. Kurz gesagt, können Sie sich die Physik wie folgt vorstellen: Sie nehmen ein Stück der Realität, das Sie verstehen möchten, und übersetzen es in Mathematik. Sie kodieren es zu Gleichungen. Dann können Vorhersagen gemacht und getestet werden. Wir haben wirklich Glück, dass das funktioniert, weil niemand wirklich weiß, warum die Gedanken in unseren Köpfen überhaupt auf die grundlegenden Mechanismen des Universums bezogen sein sollten. Trotz des Erfolgs hat die Physik ihre Grenzen. Wie Dirk Helbing im letzten Zitat betonte, verstehen wir die Komplexität nicht, die sich auf uns bezieht, die uns umgibt. Dieses Paradoxon hat mich zu den komplexen Systemen geführt. Diese Systeme bestehen also aus vielen vernetzten oder wechselwirkenden Teilen: Fisch- oder Vogelschwärme, Ameisenkolonien, Ökosysteme, Gehirne, Finanzmärkte. Dies sind nur ein paar Beispiele. Interessanterweise sind komplexe Systeme sehr schwer in mathematischen Gleichungen darzustellen, sodass der normale Ansatz der Physik hier nicht wirklich funktioniert.
To explain what this means and what this thing is, please let me quickly take a couple of steps back. I ended up in physics by accident. It was a random encounter when I was young, and since then, I've often wondered about the amazing success of physics in describing the reality we wake up in every day. In a nutshell, you can think of physics as follows. So you take a chunk of reality you want to understand and you translate it into mathematics. You encode it into equations. Then, predictions can be made and tested. We're actually really lucky that this works, because no one really knows why the thoughts in our heads should actually relate to the fundamental workings of the universe. Despite the success, physics has its limits. As Dirk Helbing pointed out in the last quote, we don't really understand the complexity that relates to us, that surrounds us. This paradox is what got me interested in complex systems. So these are systems which are made up of many interconnected or interacting parts: swarms of birds or fish, ant colonies, ecosystems, brains, financial markets. These are just a few examples. Interestingly, complex systems are very hard to map into mathematical equations, so the usual physics approach doesn't really work here.
Was wissen wir über komplexe Systeme? Es stellt sich heraus, dass was von außen wie komplexes Verhalten aussieht, eigentlich das Ergebnis einiger einfacher Regeln der Wechselwirkung ist. Das heisst, Sie können die Gleichungen vergessen, und das System einfach durch Betrachtung der Interaktionen verstehen. Sie können die Gleichungen wirklich vergessen, und anfangen, die Interaktionen zu betrachten. Und es wird noch besser, weil die meisten komplexen Systeme diese erstaunliche Eigenschaft namens Emergenz haben. Das heißt, dass das System als Ganzes plötzlich beginnt, ein Verhalten zu zeigen, das nicht verstanden oder vorhergesagt werden kann, wenn man sich die Teile des Systems ansieht. Also ist das Ganze tatsächlich mehr als die Summe seiner Teile. Und all dies bedeutet auch, dass Sie die einzelnen Teile des Systems, und wie komplex sie sind, vergessen können. Ob es eine Zelle, eine Termite oder ein Vogel ist, konzentrieren Sie sich nur auf die Regeln der Wechselwirkung.
So what do we know about complex systems? Well, it turns out that what looks like complex behavior from the outside is actually the result of a few simple rules of interaction. This means you can forget about the equations and just start to understand the system by looking at the interactions, so you can actually forget about the equations and you just start to look at the interactions. And it gets even better, because most complex systems have this amazing property called emergence. So this means that the system as a whole suddenly starts to show a behavior which cannot be understood or predicted by looking at the components of the system. So the whole is literally more than the sum of its parts. And all of this also means that you can forget about the individual parts of the system, how complex they are. So if it's a cell or a termite or a bird, you just focus on the rules of interaction.
Demzufolge sind Netzwerke ideale Darstellungen komplexer Systeme. Die Knoten des Netzwerks sind die Teile des Systems, und die Verbindungen sind durch Wechselwirkungen bestimmt. Was also Gleichungen für die Physik sind, sind komplexe Netzwerke für die Untersuchung von komplexen Systemen.
As a result, networks are ideal representations of complex systems. The nodes in the network are the system's components, and the links are given by the interactions. So what equations are for physics, complex networks are for the study of complex systems.
Dieser Ansatz wurde erfolgreich auf viele komplexe Systeme in der Physik, Biologie, Informatik, und den Sozialwissenschaften angewandt, aber was ist mit der Wirtschaft? Wo sind die wirtschaftlichen Netzwerke? Dies ist eine überraschende und auffällige Lücke in der Literatur. Unsere im letzten Jahr veröffentlichte Studie namens "Das Netzwerk der globalen Kontrolle durch Konzerne" war die erste umfassende Analyse wirtschaftlicher Netzwerke. Die Studie hat sich im Internet schnell verbreitet und sie erregte eine Menge Aufmerksamkeit bei den internationalen Medien. Das ist schon bemerkenswert, denn, nochmals, warum hat sich das bisher noch niemand angesehen? Ähnliche Daten gibt es schon seit einiger Zeit.
This approach has been very successfully applied to many complex systems in physics, biology, computer science, the social sciences, but what about economics? Where are economic networks? This is a surprising and prominent gap in the literature. The study we published last year, called "The Network of Global Corporate Control," was the first extensive analysis of economic networks. The study went viral on the Internet and it attracted a lot of attention from the international media. This is quite remarkable, because, again, why did no one look at this before? Similar data has been around for quite some time.
Was wir eingehend betrachtet haben, sind Eigentumsnetzwerke. Hier stehen die Knoten für Unternehmen, Personen, Regierungen, Stiftungen etc. Und die Verbindungen stellen die Beziehungen der Anteile dar. So hat Aktionär A x Prozent der Anteile an Unternehmen B. Und wir weisen dem Unternehmen einen Wert zu, der von den Betriebseinnahmen abhängt. Eigentumsnetzwerke zeigen so die Muster der Verbindungen der Anteile. In diesem kleinen Beispiel sehen Sie einige Finanzinstitute, wobei einige der vielen Verbindungen hervorgehoben sind.
What we looked at in detail was ownership networks. So here the nodes are companies, people, governments, foundations, etc. And the links represent the shareholding relations, so shareholder A has x percent of the shares in company B. And we also assign a value to the company given by the operating revenue. So ownership networks reveal the patterns of shareholding relations. In this little example, you can see a few financial institutions with some of the many links highlighted.
Jetzt denken Sie vielleicht, dass sich das noch niemand angesehen hat, weil die Untersuchung von Eigentumsnetzwerken wirklich, wirklich langweilig ist. Da Eigentum mit Kontrolle verbunden ist, wie ich später erläutern werde, kann ein Blick auf Eigentumsnetzwerke tatsächlich Antworten liefern auf Fragen wie, wer sind die Hauptakteure? Wie sind sie organisiert? Sind sie isoliert? Sind sie miteinander verbunden? Und wie ist die Kontrolle insgesamt verteilt? Mit anderen Worten, wer kontrolliert die Welt? Ich halte dies für eine interessante Frage.
Now, you may think that no one looked at this before because ownership networks are really, really boring to study. Well, as ownership is related to control, as I shall explain later, looking at ownership networks actually can give you answers to questions like, who are the key players? How are they organized? Are they isolated? Are they interconnected? And what is the overall distribution of control? In other words, who controls the world? I think this is an interesting question.
Und es hat auch Auswirkungen auf das systemische Risiko. Das ist ein Maßstab dafür, wie verletzlich ein System insgesamt ist. Ein hoher Grad an Vernetzung kann schlecht für die Stabilität sein, weil sich dann der Druck durch das System ausbreiten kann, wie eine Epidemie.
And it has implications for systemic risk. This is a measure of how vulnerable a system is overall. A high degree of interconnectivity can be bad for stability, because then the stress can spread through the system like an epidemic.
Wissenschaftler haben manchmal die Ökonomen kritisiert, die glauben, dass Ideen und Konzepte wichtiger sind als empirische Daten, da eine grundlegende Richtlinie in der Wissenschaft lautet: Lasst die Daten sprechen. Okay. Tun wir das.
Scientists have sometimes criticized economists who believe ideas and concepts are more important than empirical data, because a foundational guideline in science is: Let the data speak. OK. Let's do that.
Wir begannen mit einer Datenbank mit 13 Millionen Eigentumsverhältnissen aus 2007. Das sind eine Menge Daten, und weil wir herausfinden wollten, wer die Welt regiert, beschlossen wir, uns auf transnationale Konzerne zu konzentrieren, abgekürzt als TNCs. Dies sind Unternehmen, die in mehr als einem Land tätig sind, und wir fanden 43.000. Im nächsten Schritt bauten wir das Netzwerk um diese Firmen und nahmen alle Aktionäre der TNCs, und die Aktionäre der Aktionäre etc., aufwärts, und das Gleiche auch abwärts, und wir bekamen ein Netzwerk mit 600.000 Knoten und 1 Million Verbindungen. Dies ist das TNC Netzwerk, das wir analysiert haben.
So we started with a database containing 13 million ownership relations from 2007. This is a lot of data, and because we wanted to find out "who rules the world," we decided to focus on transnational corporations, or "TNCs," for short. These are companies that operate in more than one country, and we found 43,000. In the next step, we built the network around these companies, so we took all the TNCs' shareholders, and the shareholders' shareholders, etc., all the way upstream, and we did the same downstream, and ended up with a network containing 600,000 nodes and one million links. This is the TNC network which we analyzed.
Es ist folgendermaßen aufgebaut: Man hat eine Peripherie und ein Zentrum, das rund 75 % aller Akteure enthält, und im Zentrum gibt es diesen kleinen, aber dominanten, Kern, der aus stark vernetzten Unternehmen besteht. Um Ihnen einen besseren Eindruck zu vermitteln, denken Sie an einen Ballungsraum. Da haben Sie die Vororte und die Peripherie, Sie haben ein Zentrum, wie ein Bankenviertel, dann wird der Kern so etwas sein, wie das größte Hochhaus im Zentrum. Und wir sehen hier bereits Anzeichen von Organisation. 36 % der TNCs sind nur im Kern, aber sie bilden 95 % der gesamten Einnahmen aller TNCs.
And it turns out to be structured as follows. So you have a periphery and a center which contains about 75 percent of all the players, and in the center, there's this tiny but dominant core which is made up of highly interconnected companies. To give you a better picture, think about a metropolitan area. So you have the suburbs and the periphery, you have a center, like a financial district, then the core will be something like the tallest high-rise building in the center. And we already see signs of organization going on here. 36 percent of the TNCs are in the core only, but they make up 95 percent of the total operating revenue of all TNCs.
Okay, jetzt haben wir die Struktur analysiert. Wie hängt das mit der Kontrolle zusammen? Eigentum verleiht Stimmrechte an die Aktionäre. Das ist die normale Auffassung von Kontrolle. Und es gibt verschiedene Modelle, die Ihnen erlauben, die Kontrolle zu berechnen, die aus dem Eigentum resultiert. Wenn Sie mehr als 50 % der Anteile an einer Gesellschaft halten, haben Sie die Kontrolle, aber in der Regel kommt es auf die relative Verteilung der Aktien an. Und das Netzwerk ist wirklich wichtig. Vor etwa 10 Jahren hatte Tronchetti Provera Eigentum und Kontrolle in einem kleinen Unternehmen, das Eigentum und Kontrolle in einer größeren Firma hatte. Sie verstehen, worauf ich hinaus will. Am Ende hatte er die Kontrolle bei Telecom Italia mit einem Fremdfinanzierungsgrad von 26. Das heißt also, dass er mit jedem Euro, den er investierte, 26 Euro Marktwert bewegen konnte, aufgrund dieser Kette von Eigentumsverhältnissen.
OK, so now we analyzed the structure, so how does this relate to the control? Well, ownership gives voting rights to shareholders. This is the normal notion of control. And there are different models which allow you to compute the control you get from ownership. If you have more than 50 percent of the shares in a company, you get control, but usually, it depends on the relative distribution of shares. And the network really matters. About 10 years ago, Mr. Tronchetti Provera had ownership and control in a small company, which had ownership and control in a bigger company. You get the idea. This ended up giving him control in Telecom Italia with a leverage of 26. So this means that, with each euro he invested, he was able to move 26 euros of market value through the chain of ownership relations.
Was wir in unserer Studie eigentlich berechnet haben, war die Kontrolle über den Wert der TNCs. So konnten wir jedem Aktionär einen Einflussgrad zuweisen. Dies ist gerade im Sinne von Max Webers Idee der potentiellen Macht, die für die Wahrscheinlichkeit steht, den eigenen Willen gegen den Widerstand anderer durchzusetzen.
Now what we actually computed in our study was the control over the TNCs' value. This allowed us to assign a degree of influence to each shareholder. This is very much in the sense of Max Weber's idea of potential power, which is the probability of imposing one's own will despite the opposition of others.
Wenn Sie den Ablauf in einem Eigentumsnetzwerk berechnen möchten, machen Sie das so. Es ist eigentlich gar nicht schwer zu verstehen. Lassen Sie es mich mit dieser Analogie erklären: Stellen Sie sich Wasser vor, das durch Rohre fließt, wobei die Rohre unterschiedlich dick sind. Ähnlich fließt die Kontrolle in den Eigentumsnetzwerken und sammelt sich an den Knotenpunkten. Was haben wir durch die Berechnung der Netzwerkkontrolle gefunden? Es stellt sich heraus, dass die 737 Topaktionäre das Potential haben, gemeinsam 80 % des Wertes der TNCs zu steuern. Erinneren Sie sich daran, dass wir mit 600.000 Knoten begonnen haben, also machen diese 737 Topspieler nur wenig mehr als 0,1 Prozent aus. Sie sind größtenteils Finanzinstitute der USA und Großbritannien Und es wird noch extremer: Im Kern gibt es 146 Topspieler, und sie haben zusammen das Potential, gemeinsam 40 % des Wertes der TNCs zu steuern.
If you want to compute the flow in an ownership network, this is what you have to do. It's actually not that hard to understand. Let me explain by giving you this analogy. So think about water flowing in pipes, where the pipes have different thickness. So similarly, the control is flowing in the ownership networks and is accumulating at the nodes. So what did we find after computing all this network control? Well, it turns out that the 737 top shareholders have the potential to collectively control 80 percent of the TNCs' value. Now remember, we started out with 600,000 nodes, so these 737 top players make up a bit more than 0.1 percent. They're mostly financial institutions in the US and the UK. And it gets even more extreme. There are 146 top players in the core, and they together have the potential to collectively control 40 percent of the TNCs' value.
Was sollten Sie aus all dem mitnehmen? Das hohe Maß an Kontrolle, das Sie gesehen haben, ist sehr extrem, egal welche Maßstäbe man anlegt. Der hohe Grad an Vernetzung der Topspieler im Kern könnte ein erhebliches systemisches Risiko für die Weltwirtschaft darstellen, und wir konnten das TNC-Netzwerk problemlos mit ein paar einfachen Regeln nachbilden. Das bedeutet, dass seine Struktur vermutlich das Ergebnis von Selbstorganisation ist. Es ist eine auftauchende Eigenschaft, die von den Regeln der Wechselwirkung im System abhängt. Es ist also wahrscheinlich nicht das Ergebnis eines Top-down-Ansatzes, wie einer globalen Verschwörung.
What should you take home from all of this? Well, the high degree of control you saw is very extreme by any standard. The high degree of interconnectivity of the top players in the core could pose a significant systemic risk to the global economy. And we could easily reproduce the TNC network with a few simple rules. This means that its structure is probably the result of self-organization. It's an emergent property which depends on the rules of interaction in the system, so it's probably not the result of a top-down approach like a global conspiracy.
Unsere Studie ist "ein Eindruck der Mondoberfläche. Es ist keine Straßenkarte." Sie sollten die genauen Zahlen in unserer Studie also nicht ganz für bare Münze nehmen, aber sie "gab uns einen spannenden Einblick in eine schöne neue Welt der Finanzen." Wir hoffen, die Tür für weitere Forschungen in dieser Richtung geöffnet zu haben, sodass das verbleibende unbekannte Terrain in Zukunft ergründet wird. Das beginnt langsam. Wir sehen die Entstehung langfristiger und kapitalkräftiger Programme, die darauf abzielen, unsere vernetzte Welt vom Standpunkt der Komplexität aus zu verstehen. Aber diese Reise hat gerade erst begonnen. Wir müssen also warten, bis wir die ersten Ergebnisse sehen.
Our study "is an impression of the moon's surface. It's not a street map." So you should take the exact numbers in our study with a grain of salt, yet it "gave us a tantalizing glimpse of a brave new world of finance." We hope to have opened the door for more such research in this direction, so the remaining unknown terrain will be charted in the future. And this is slowly starting. We're seeing the emergence of long-term and highly-funded programs which aim at understanding our networked world from a complexity point of view. But this journey has only just begun, so we will have to wait before we see the first results.
Meiner Meinung nach gibt es noch ein großes Problem. Ideen zu Finanzen, Wirtschaft, Politik, Gesellschaft, sind sehr oft mit den persönlichen Ideologien der Menschen behaftet. Ich hoffe wirklich, dass diese Perspektive der Komplexität erlaubt, einen gemeinsamen Nenner zu finden. Es wäre fantastisch, wenn sie die Macht hätte, dazu beizutragen, den, aus widersprüchlichen Ideen entstehenden, Stillstand zu beenden, der anscheinend unsere globalisierte Welt paralysiert. Die Realität ist so komplex, dass wir uns von Dogmen wegbewegen müssen. Aber das ist nur meine persönliche Ideologie.
Now there is still a big problem, in my opinion. Ideas relating to finance, economics, politics, society, are very often tainted by people's personal ideologies. I really hope that this complexity perspective allows for some common ground to be found. It would be really great if it has the power to help end the gridlock created by conflicting ideas, which appears to be paralyzing our globalized world. Reality is so complex, we need to move away from dogma. But this is just my own personal ideology.
Vielen Dank.
Thank you.
(Beifall)
(Applause)