I hope you'll understand my English. In the mornings it is terrible, and the afternoon is worst. (Laughter) During many years, I made some speeches starting with this saying: "City is not a problem, it's a solution." And more and more, I'm convinced that it's not only a solution for a country, but it's a solution for the problem of climate change.
אני מקווה שתבינו את האנגלית שלי. בבקרים היא נוראית, ואחר הצהריים היא עוד יותר גרועה. (צחוק) במשך שנים רבות התחלתי הרצאות עם הפתגם הזה: "עיר איננה בעיה אלא פתרון". ואני יותר ויותר משוכנע שזהו פתרון לא רק עבור המדינה, אלא גם לשינויי האקלים.
But we have a very pessimistic approach about the cities. I'm working in cities for almost 40 years, and where every mayor is trying to tell me his city is so big, or the other mayors say, "We don't have financial resources," I would like to say from the experience I had: every city in the world can be improved in less than three years. There's no matter of scale. It's not a question of scale, it's not a question of financial resources. Every problem in a city has to have its own equation of co-responsibility and also a design.
אך יש לנו גישה מאד פסימית בנוגע לערים. אני עובד בתכנון ערים כבר כמעט 40 שנה, וכל ראש העיר מנסה לומר לי, "אוי, העיר שלי גדולה מדי," או ראשי ערים אחרים, שאומרים, "אין לנו משאבים כלכליים," ברצוני לומר מנסיוני, שניתן לשפר כל עיר בעולם בתוך פחות משלוש שנים. אין כאן עניין של גודל. זאת לא שאלה של קנה מידה, ולא של משאבים פיננסיים. לכל בעיה בעיר צריכה להיות משוואת אחריות משותפת משלה וגם תכנון.
So to start, I want to introduce some characters from a book I made for teenagers. The best example of quality of life is the turtle because the turtle is an example of living and working together. And when you realize that the casque of the turtle looks like an urban tessitura, and can we imagine, if we cut the casque of the turtle, how sad she's going to be? And that's what we're doing in our cities: living here, working here, having leisure here. And most of the people are leaving the city and living outside of the city.
אז תחילה ברצוני להציג בפניכם מספר דמויות מתוך ספר שכתבתי לצעירים. הדוגמא הטובה ביותר לאיכות חיים היא הצב, כי הצב הוא דוגמא לחיים ועבודה ביחד. (צחוק) וכשמבינים שהשריון של הצב נראה כמו מערך אורבני, וחושבים כמה הצב יהיה עצוב אם נסיר אותו ממנו, והרי זה מה שאנו עושים בערים שלנו: חיים כאן, עובדים כאן, מבלים כאן. ורוב האנשים עובדים בעיר, וגרים מחוץ לעיר.
So, the other character is Otto, the automobile. He is invited for a party -- he never wants to leave. The chairs are on the tables and still drinking, and he drinks a lot. (Laughter) And he coughs a lot. Very egotistical: he carries only one or two people and he asks always for more infrastructure. Freeways. He's a very demanding person. And on the other hand, Accordion, the friendly bus, he carries 300 people -- 275 in Sweden; 300 Brazilians. (Laughter)
דמות נוספת היא "אוטו", האוטו. כשהוא מוזמן למסיבה, הוא בכלל לא מוכן ללכת הביתה. (צחוק) הכסאות כבר הפוכים על השולחנות, אבל הוא עדיין שותה, והוא שותה הרבה. (צחוק) (מחיאות כפיים) הוא גם עולה הרבה. אגואיסטי מאד: הוא בדרך כלל מסיע אדם אחד או שניים בלבד. והוא תמיד דורש עוד תשתיות, כבישים מהירים. הוא אדם תובעני מאד. ומצד שני ישנו אקורדיון, האוטובוס הידידותי, שיכול לשאת 300 איש -- 275 שוודים ו-300 ברזילאים. (צחוק)
Speaking about the design: every city has its own design. Curitiba, my city: three million in the metropolitan area, 1,800,000 people in the city itself. Curitiba, Rio: it's like two birds kissing themselves. Oaxaca, San Francisco -- it's very easy: Market Street, Van Ness and the waterfront. And every city has its own design. But to make it happen, sometimes you have to propose a scenario and to propose a design -- an idea that everyone, or the large majority, will help you to make it happen. And that's the structure of the city of Curitiba.
בעניין התכנון: כל עיר והתכנון שלה. קוריטיבה, העיר שלי: שלושה מיליון תושבים בעיר רבתי, 1,800,000 נפש בעיר עצמה. קוריטיבה וריו: כמו זוג ציפורים מתנשקות. אואחקה, סן פרנסיסקו -- זה קל מאד. רחוב מרקט, ואן נס וקו המים. לכל עיר התכנון שלה. אבל כדי לממש זאת, צריך לעתים להציע תרחיש. ולהציע תכנון, רעיון כזה שכולם, או הרוב יעזרו לך לממש. וזה המבנה של העיר קוריטיבה.
And it's an example of living and working together. And this is where we have more density; it's where we have more public transport. So, this system started in '74. We started with 25,000 passengers a day, now it's 2,200,000 passengers a day. And it took 25 years until another city ... which is Bogota, and they did a very good job. And now there's 83 cities all over the world that they are doing what they call the BRT of Curitiba. And one thing: it's important not for only your own city; every city, besides its normal problems, they have a very important role in being with the whole humanity. That means mostly two main issues -- mobility and sustainability -- are becoming very important for the cities.
וזו דוגמא למקום שבו חיים ועובדים יחד. היכן שיש לנו יותר צפיפות יש גם יותר תחבורה ציבורית. מערכת התחבורה הציבורית הזו החלה לפעול בשנת 74'. התחלנו עם 25,000 נוסעים ביום, וכיום היא משרתת 2,200,000 נוסעים ביום. ונדרשו 25 שנים עד שעיר נוספת, בוגוטה, (אימצה את השיטה), והם עשו זאת היטב. וכיום ישנן 83 ערים בעולם שמשתמשות בשיטת הבי-אר-טי של קוריטיבה. ועוד דבר: זה חשוב לא רק לעיר שלכם. לכל עיר, מלבד הבעיות הרגילות, יש תפקיד חשוב מאוד כחלק מהאנושות כולה. וזה נוגע בד"כ לשני נושאים עיקריים: ניידות וקיימות, נושאים שזוכים ליותר ויותר חשיבות בעיר.
And this is an articulated bus, double-articulated. And we are very close to my house. You can come when you are in Curitiba and have a coffee there. And that's the evolution of the system. What in the design that made the difference is the boarding tubes: the boarding tube gives to the bus the same performance as a subway. That's why, I'm trying to say, it's like metro-nizing the bus. This is the design of the bus, and you can pay before entering the bus you're boarding. And for handicapped, they can use this as a normal system.
זהו אוטובוס מיפרקי. דו-מיפרקי. זה בקרבת ביתי. כשתבואו לקוריטיבה אתם מוזמנים לכוס קפה. וזוהי האבולוציה של המערכת. מה שעשה את ההבדל בתכנון של המערכת הם שרוולי העליה לאוטובוס. שרוולי העליה נותנים לאוטובוס ביצועים כמו של רכבת תחתית. ולכן... מה שאני מנסה לומר הוא שזו "מטרוניזציה" של האוטובוס. זהו התכנון של האוטובוס. הנוסע יכול לשלם לפני עלייתו לאוטובוס. ונכים יכולים להשתמש במערכת באופן רגיל.
What I'm trying to say is the major contribution on carbon emissions are from the cars -- more than 50 percent -- so when we depend only on cars, it's ... -- that's why when we're talking about sustainability, it's not enough, green buildings. It's not enough, a new materials. It's not enough, new sources of energy. It's the concept of the city, the design of the city, that's also important, too. And also, how to teach the children. I'll speak on this later on.
אבל אני מנסה לומר, שהתורם העיקרי לפליטת פחמן הוא הרכב הפרטי -- מעל ל-50%. לכן כשאנו מסתמכים רק על רכב פרטי -- מסיבה זו, כשאנו מדברים על קיימות, לא די בבניה ירוקה, לא די בחומרים חדשים, לא די במקורות אנרגיה חדשים. מדובר בתפישה העירונית. בתכנון של העיר, גם זה חשוב, וגם איך לחנך את הילדים. אדבר על זה אחר כך.
Our idea of mobility is trying to make the connections between all the systems. We started in '83, proposing for the city of Rio how to connect the subway with the bus. The subway was against, of course. And 23 years after, they called us to develop -- we're developing this idea. And you can understand how different it's going to be, the image of Rio with the system -- one-minute frequency. And it's not Shanghai, it's not being colored during the day, only at night it will look this way.
הרעיון שלנו בנושא הניידות הוא לנסות ולחבר בין כל המערכות. התחלנו בשנת 83' בעיר ריו עם הצעה של חיבור הרכבת התחתית עם האוטובוס. אנשי הרכבת התחתית התנגדו, כמובן. ואחרי 23 שנה הם קראו לנו לפתח -- אנו מפתחים את הרעיון הזה. אתם מבינים שזה יהיה שונה מאד, דמיינו את העיר ריו עם מערכת תחבורה עם תדירות של דקה. ולא מדובר בשנחאי, הצביעה לא תיעשה במהלך היום אלא רק בלילה היא תראה כך.
And before you say it's a Norman Foster design, we designed this in '83. And this is the model, how it's going to work. So, it's the same system; the vehicle is different. And that's the model. What I'm trying to say is, I'm not trying to prove which system of transport is better. I'm trying to say we have to combine all the systems, and with one condition: never -- if you have a subway, if you have surface systems, if you have any kind of system -- never compete in the same space.
ולפני שתאמרו שזה עיצוב של נורמן פוסטר, אנחנו עיצבנו את זה בשנת 83'. וזה המודל שעל פיו המערכת תפעל. זאת אותה המערכת; כלי הרכב הוא שונה. זהו המודל. אני מנסה לומר שאינני רוצה להוכיח איזו מערכת תחבורה טובה יותר, אלא שעלינו לשלב את כל המערכות ובתנאי אחד: אף פעם -- אם יש רכבת תחתית, מערכת תחבורה עילית, לא משנה איזו מערכת -- לעולם אל תיצרו בין המערכות תחרות על אותו המרחב.
And coming back to the car, I always used to say that the car is like your mother-in-law: you have to have good relationship with her, but she cannot command your life. So, when the only woman in your life is your mother-in-law, you have a problem. (Laughter) So, all the ideas about how to transform through design -- old quarries and open universities and botanic garden -- all of it's related to how we teach the children. And the children, we teach during six months how to separate their garbage. And after, the children teach their parents. And now we have 70 percent -- since 20 years, it's the highest rate of separation of garbage in the world. Seven zero. (Applause) So teach the children.
אחזור למכונית הפרטית: תמיד אמרתי, שהמכונית היא כמו החותנת: אתה חייב לשמור איתה על יחסים טובים אבל אסור לתת לה לנהל לך את החיים. אז אם האישה היחידה בחייך היא החותנת, יש לך בעיה. (צחוק) כל הרעיונות של שינויים מושפעי-תכנון -- מחצבות ישנות, אוניברסיטאות פתוחות וגנים בוטניים -- כולם קשורים לאופן בו נחנך את ילדינו. את הילדים אנו מלמדים במשך חצי שנה איך להפריד אשפה, ואז הילדים מלמדים את הוריהם. וכיום אנו ב-70% הפרדה -- מזה עשרים שנה, אחוז הפרדת האשפה הגבוה בעולם. שבעים. (מחיאות כפיים) אז הדרך היא לחנך את הילדים.
I would like to say, if we want to have a sustainable world we have to work with everything what's said, but don't forget the cities and the children. I'm working in a museum and also a multi-use city, because you cannot have empty places during 18 hours a day. You should have always a structure of living and working together. Try to understand the sectors in the city that could play different roles during the 24 hours.
ברצוני לומר שאם אנו רוצים עולם בר-קיימא, עלינו לפעול בכל המישורים שהוזכרו כאן. אך אל תשכחו את הערים ואת הילדים. אני עובד על מוזיאון וגם על עיר רב-שימושית, כי אסור שיהיו בעיר מקומות ריקים 18 שעות ביממה. חשוב שיהיה תמיד מבנה של חיים ועבודה גם יחד. נסו לחשוב על מגזרים בעיר שיכולים למלא תפקידים שונים לאורך היממה.
Another issue is, a city's like our family portrait. We don't rip our family portrait, even if we don't like the nose of our uncle, because this portrait is you. And these are the references that we have in any city. This is the main pedestrian mall; we did it in 72 hours. Yes, you have to be fast. And these are the references from our ethnic contribution. This is the Italian portal, the Ukrainian park, the Polish park, the Japanese square, the German park. All of a sudden, the Soviet Union, they split. And since we have people from Uzbekistan, Kazakhstan, Tajikistan, [unclear], we have to stop the program. (Laughter)
נושא נוסף הוא, שהעיר היא כמו תמונה משפחתית. לא נקרע את התמונה המשפחתית, אפילו אם איננו אוהבים את האף של הדוד שלנו, כי התמונה הזאת היא של כולנו. והנה מה שמקביל לכך בעיר: זהו הקניון הראשי; עשינו אותו ב-72 שעות. כן, נדרשת זריזות. והנה הרמיזות האתניות. זהו השער האיטלקי, הפארק האוקראיני, הפארק הפולני, הכיכר היפנית, הפארק הגרמני. ואז האיחוד הסובייטי התפצל לפתע. ומכיוון שיש לנו אנשים מאוזבקיסטאן, קזחסטאן, טג'יקיסטאן, אורבקיסטאן נאלצנו להפסיק את התוכנית. (צחוק)
Don't forget: creativity starts when you cut a zero from your budget. If you cut two zeros, it's much better. And this is the Wire Opera theater. We did it in two months. Parks -- old quarries that they were transformed into parks. Quarries once made the nature, and sometimes we took this and we transformed. And every part can be transformed; every frog can be transformed in a prince.
אל תשכחו: היצירתיות מתחילה כשמוחקים אפס אחד מהתקציב. (צחוק) ועדיף - שני אפסים. וזהו בית האופרה העשוי כבלים. בנינו אותו בחודשיים. פארקים -- מחצבות ישנות הפכו לפארקים. מחצבות, שננטשו לחסדי הטבע, לקחנו כמה מהן ושינינו אותן. וניתן לשנות כל חלק -- כל צפרדע ניתן להפוך לנסיך.
So, in a city, you have to work fast. Planning takes time. And I'm proposing urban acupuncture. That means me, with some focal ideas to help the normal process of planning. And this is an acupuncture note -- or I.M. Pei's. Some small ones can make the city better. The smallest park in New York, the most beautiful: 32 meters.
רק שבעיר צריך לפעול מהר. תכנון דורש זמן. ואני מציע דיקור אורבני. מבחינתי זה כמה רעיונות מרכזיים כדי לסייע בתהליך התכנון הרגיל. הנה דיקור כזה -- או של האדריכל אי-אם-פיי. כמה דוגמאות קטנות -- מסוגלות לשפר את העיר. לדוגמא, הפארק הקטן ביותר בניו-יורק הוא גם היפה ביותר: גודלו הוא 32 מטר.
So, I want just to end saying that you can always propose new materials -- new sustainable materials -- but keep in mind that we have to work fast to the end, because we don't have the whole time to plan. And I think creativity, innovation is starting. And we cannot have all the answers. So when you start -- and we cannot be so prepotent on having all the answers -- it's important starting and having the contribution from people, and they could teach you if you're not in the right track.
אז לסיכום ברצוני לומר שאפשר תמיד להציע חומרים חדשים, חומרים בני-קיימא חדשים -- אבל חשוב לזכור שיש לפעול מהר כי אין בידינו זמן רב לצורך תכנון. ולדעתי, כבר יש התחלות של יצירתיות וחדשנות. וגם לא יכולות להיות לנו כל התשובות. אז בתחילת התהליך -- איננו יכולים לקוות שתהיינה לנו כל התשובות -- חשוב להתחיל את התהליך ולקבל תשומות מאנשים, והם יכולים לתקן אותך אם אינך בכיוון הנכון.
At the end, I would like if you can help me to sing the sustainable song. OK? Please, allow me just two minutes. You're going to make the music and the rhythm.
ולסיום, אבקש מכם לשיר איתי את שיר הקיימות. בסדר? בבקשה, רק עוד שתי דקות. תנו לי את הקצב.
♫ Toonchi-too! Toonchi-too! Toonchi-too! ♫
(קצב)
♫ Toonchi-too! Toonchi-too! Toonchi-too! ♫
(קצב)
♫ It's possible! It's possible! You can do it! You can do it! ♫
זה אפשרי! זה אפשרי! זה ניתן! זה ניתן!
♫ Use less your car! Make this decision! ♫
השתמשו פחות ברכב! עשו את הבחירה!
♫ Avoid carbon emission! It's possible! It's possible! ♫
המנעו מפליטת פחמן! זה אפשרי! זה אפשרי!
♫ You can do it! You can do it! ♫
זה ניתן! זה ניתן!
♫ Live closer to work! ♫
תגורו קרוב לעבודה!
♫ Work closer to home! Save energy in your home! ♫
תעבדו קרוב לבית! חיסכו באנרגיה בבית!
♫ It's possible! It's possible! You can do it! ♫
זה אפשרי! זה אפשרי! זה ניתן!
♫ You can do it! Separate your garbage! ♫
זה ניתן! הפרידו את האשפה!
♫ Organic, schmorganic! Save more! Waste less! It's possible! ♫
אורגני שמורגני! חיסכו יותר! בזבזו פחות! זה אפשרי!
♫ You can do it! Please, do it now! ♫
זה ניתן! בבקשה, עשו זאת עכשיו! (מחיאות כפיים ותרועות)
תודה לכם.
Thank you. (Applause)
(מחיאות כפיים)