You know, cadaver dissection is the traditional way of learning human anatomy. For students, it's quite an experience, but for a school, it could be very difficult or expensive to maintain. So we learned the majority of anatomic classes taught, they do not have a cadaver dissection lab. Maybe those reasons, or depending on where you are, cadavers may not be easily available.
大家知道,尸体解剖 是学习人体解剖学的传统做法 对于医学院学生来说,是个很好的学习经验 但是对于学校来说,得到遗体很有难度 有时也很贵,学校供不起 所以我们认识到,绝大多数的解剖学课 都没有尸体解剖的实践操作 可能是因为这些原因,或者因为你所在的地域 尸体解剖是不容易实现的
So to address this, we developed with a Dr. Brown in Stanford: virtual dissection table. So we call this Anatomage Table. So with this Anatomage Table, students can experience the dissection without a human cadaver. And the table form is important, and since it's touch-interactive, just like the way they do dissections in the lab, or furthermore just the way a surgeon operates on a patient you can literally interact with your table. Our digital body is one-to-one life size, so this is exactly the way students will see the real anatomy.
为了解决这个问题 我们和斯坦福的布朗博士合作,做了这个虚拟解剖台 我们管它叫解剖台 用这个解剖台 学生们不用一个人的尸体 就可以体验实体解剖 这个桌子的设计也是很重要的 因为它对触摸敏感 这样就模拟了实际的解剖课 或者更进一步地说,就像外科大夫给病人做手术一样, 你可以和这个台子互动 我们的数码人体是人体的实体大小 所以这和学生在真正人体解剖中 所看到的一样
I'm going to do some demonstrations. As you can see, I use my finger to interact with my digital body. I'm going to do some cuts. I can cut any way I want to, so I cut right here. Then it's going to show inside. And I can change my cut to see different parts. Maybe I can cut there, see the brain, and I can change my cut. You can see some internal organs. So we call this the slicer mode. OK, I'm going to do another cut. Right there. This shows a lot of internal structures. So if I want to see the back side, I can flip and see from behind. Like this. So if these images are uncomfortable to you or disturbing to you, that means we did the right job. So our doctors said these are eye candies.
我现在 给大家做个示范 你们可以看到 我可以用手指来和这个数码人体沟通 我现在要切了 我可以怎么切都行,比如这里 接着就看见内部 当我切另一处时 就能看见体内的其它部分 我可以切这里 看大脑结构 也可以切那里 看见腹内器官 我们管它叫 切片模式 现在我在 这里切一刀 就能看见内部的结构 如果我想看背部 我可以把身体翻过来 从背后看 就像这样 如果这些图像 你看了不舒服 那说明我们的工作做到位了 我们的医生朋友 都觉得这个华而不实
So instead of just butchering the body, I'd like to do more clinically meaningful dissections. What I'm going to do is I'm going to peel off all the skin, muscles and bones, just to see a few internal organs. Right here. Let's say I'm going to cut the liver right here. OK. Let's say I'm interested in looking at the heart. I'm going to do some surgery here. I'm going to cut some veins, arteries. Oops! ...
现在我不再随意的切来切去 我要展示一些有临床意义的解剖 现在我要做的 是剥去皮肤,肌肉和骨头 仅仅为了观摩一些内部器官 就是这里 我在这里切下去 肝脏的地方 好了 如果我想了解心脏 我可以在这里做些手术 我需要切割一些静脉,动脉 糟糕!
You don't want to hear "oops" in real surgery. (Laughter) But fortunately, our digital man has "undo." (Laughter) Okay.
在真正的手术中你可不想听到“糟糕”二字 (笑声) 但是幸运的是,这里我们可以退回去 (笑声) 好了
All right then. Let me zoom in. I'm going to make a cut right there. And then you can see the inside of the heart. You can see the atrium and the ventricles, how blood flows to our arteries and veins. Just like this, students can isolate anybody and dissect any way you want to. It doesn't have to be always dissection. Since it's digital, we can do reverse dissection. So let me show you, I'm going to start with the skeletal structure, and I can add a few internal organs. Yep. Maybe I can add quickly this way. And I can build muscles gradually, just like that. We can see tendons and muscles. Wish I could build my muscle this fast. (Laughter) And this is another way to learn anatomy.
现在好了 让我放大来看 我想在这里切下去 你能看到心脏内部 你能看到心房和心室 看到血液是怎么流到动脉和静脉的 就像这样 学生们可以分离任何实体 用任何方法来解剖 它也不仅仅是为了解剖 因为这是数码的,我们可以做逆向解剖 让我向你们展示 我们从骨骼结构开始 加上几个内脏器官 就这样 我还能这样快加 我能加上肌肉 一点一点加 像这样 我们能看到肌腱和肌肉 真希望我自己的肌肉能长这么快 (笑声) 这是另一种学习解剖的方式
Another thing I can show you is, more often than not, doctors get to meet patients in X-ray form. So, Anatomage Table shows exactly how the anatomy will appear in X-ray. You can also interact with your X-ray, and also if you want, you can compare with how anatomy would appear in X-ray, too. So when you are done, just bring back the body and then it's ready for another session. It looks like our table also can transform gender, too. It's a female now.
另一个我能告诉大家的是 通常情况下 医生只会看见病人的 X光单 所以 这个解剖台还能展示 人体在X光单上看起来是什么样的 你还能和X光单互动 如果你愿意 你还能够比较 在X射线下 不同形式的解剖图 当你学习完了 你可以把身体调回来 就又可以给下一个解剖课用了 看起来 我们的解剖台 还可以改变性别 现在又变成女性了
So this is Anatomage Table. Thank you. (Applause)
这就是我们的解剖台。 谢谢大家。 (掌声)