On April 26th, 1937, Fascist forces bombed the Basque village of Guernica in Northern Spain. It was one of the worst civilian casualties of the Spanish Civil War, waged between the democratic republic and General Franco’s fascist contingent.
26 апреля 1937 года фашистские самолёты разбомбили баскский городок Герника на севере Испании. Эта операция стала наиболее смертоносной в истории гражданской войны в Испании между сторонниками демократии, республиканцами,
For Pablo Picasso, the tragedy sparked a frenzied period of work
и фашистским режимом Франсиско Франко.
in which he produced a massive anti-war mural, aptly titled "Guernica." The painting is a powerful work of historical documentation and political protest. But while Picasso’s artistic motivations are clear, the symbolism of the painting can be as confusing and chaotic as war itself. How can we make sense of this overwhelming image, and what exactly makes it a masterpiece of anti-war art?
Узнав о трагедии, Пабло Пикассо принялся неистово трудиться, и результатом его работы стало монументальное антивоенное полотно, соответственно получившее название «Герника». Важность произведения заключается в сочетании исторических событий с политическим протестом. И хотя понятны мотивы, побудившие Пикассо на создание работы, по своей сложности и беспорядочности символизм картины напоминает войну. Как же нам разобраться в значении столь монуметального полотна, и почему оно считается шедевром антивоенного искусства?
The painting’s monumental canvas is disorienting from the start, rendered in the abstracted Cubist style Picasso pioneered. Cubism deliberately emphasized the two-dimensionality of the canvas by flattening the objects being painted. This afforded viewers multiple and often impossible perspectives on the same object; a technique considered shocking even in Picasso’s domestic scenes.
С самого начала неимоверных размеров холст сбивает нас с толку, он выдержан в абстрактном стиле кубизма, пионером которого выступал Пикассо. Двухмерность холста намеренно подчёркивается в кубизме, это достигается за счёт выстраивания изображения в одной плоскости. Это позволяет зрителям разглядеть один и тот же объект зачастую с разных, зачастую невозможных, перспектив. При помощи подобной техники Пикассо
But in this context, the style offers a profoundly overwhelming view of violence, destruction, and casualties. Multiple perspectives only compound the horror on display– sending the eyes hurtling around the frame in a futile hunt for peace.
удивлял публику даже вполне традиционными сюжетами. Однако в контексте данной картины при помощи стиля увеличивается масштаб трагизма насилия, разрушений и жертв. Многочисленные перспективы только усиливают ужас от увиденного,
On the far left, a woman holding her dead child releases a scream; her eyes sliding down her face in the shape of tears and her head bending back unnaturally to echo her baby’s. There is the statue of a soldier present below, but he is unable to defend the woman and child. Instead his broken body lies in pieces, his arm clutching a splintered sword in a signal of utmost defeat.
а взор лишь мечется по периметру холста в тщетных поисках символов мира. В крайнем левом углу причитает женщина, на руках которой лежит мёртвый ребёнок; её глаза словно стекают по лицу, принимая форму слёз, а голова неестественным образом запрокинута назад, подражая позе младенца. Внизу лежит статуя солдата, но он не в силах защитить женщину и ребёнка. Наоборот, его тело разлетелось на куски,
The tip of his sword meets a woman’s foot as she attempts to flee the devastation. But her other leg appears rooted to the spot, locked in the corner of the canvas even as she stretches to move it. Another victim appears behind this slouching figure. Falling helplessly as flames lick around her, she too is caught in her own hopeless scene.
а в руке сжат обломанный меч, означающий отчаянное сопротивление. Конец меча направлен в ногу другой женщины, пока та стремится спастись, но её вторая нога как будто увязла на месте, в углу картины, несмотря на все усилия женщины вытащить её. За скорчившейся фигурой мы видим ещё одну жертву. Беспомощно сгорая в языках пламени,
Each of these figures bordering the painting are horribly trapped, giving the work an acute sense of claustrophobia. And where you might expect the canvas’ massive size to counteract this feeling, its scale only highlights the nearly life-sized atrocities on display.
она застыла в безысходности. Все эти действующие лица у края холста попали в страшную западню, отчего картина приобретает пронзительное чувство клаустрофобии. И хотя её меньше всего ожидаешь от произведения такого размера,
Some possible relief comes from a lamp held tightly by a ghostly woman reaching out her window. But is her lantern’s hopeful glow truly lighting the scene? Or is it the jagged lightbulb– thought to represent the technologies of modern warfare– which illuminates her view of the chaos below?
масштабы полотна только усиливают кошмары, изображённые в человеческий рост. Некоторое облегчение вносит светильник, который сжимает похожая на привидение женщина, протянувшая руку из окна. Но способен ли луч надежды от её лампы и вправду осветить место действия? Или же лампочка с неровными краями, которая, как считается, представляет технический прогресс современной войны,
From the coffin-like confines of her window, her arm guides the viewer back into the fray, to perhaps the most controversial symbols of all– two ghostly animals caught in the destruction. Does the screaming horse embody the threat of Franco’s military nationalism; or does the spike running through its body convey its victimhood? Does the white bull represent Spain, the country of matadors and a common theme in Picasso’s work– or does it stand for the brutality of war?
и которая освещает весь хаос, творящийся под ней? Однако вытянувшаяся из похожего на гроб окна её рука возвращает зрителя в гущу происходящего, непосредственно к, пожалуй, самым противоречивым символам на картине — двум призрачным фигурам животных, ставших невинными жертвами кровопролития. Воплощает ли собой громкое ржание лошади угрозу милитаристского национализма Франко или пронзившая её тело пика намекает на то, что она жертва? Белый бык является символом Испании, страны корриды, которой Пикассо посвятил многие свои работы,
In this scene of strife, these animals raise more questions than answers. And additional elements hidden throughout the frame offer even more secrets for close observers. At the top of the canvas flashes a bird desperate to escape the carnage. And the abundance of animals on display may hint at the bombing’s date– a market day which flooded the streets with villagers, animals, and other potential causalities.
или же он означает жестокость войны? В сцене борьбы эти животные поднимают больше вопросов, чем дают ответов. А дополнительные детали, разбросанные по всей картине, хранят немало секретов для внимательных зрителей. Вверху картины появляется птица, мечущаяся в попытке улететь. Обилие животных, изображённых на картине, возможно, указывает на то, что в день бомбардировки в городе проходила ярмарка, заполонившая все улицы, а участвующие в ней крестьяне и животные стали невинными жертвами трагедии.
Like the bombing of Guernica itself, Picasso’s painting is dense with destruction. But hidden beneath this supposed chaos, are carefully crafted scenes and symbols, carrying out the painting’s multifaceted attack on fascism. Decades after its creation, "Guernica" retains its power to shock viewers and ignite debate, and is often referenced at anti-war gatherings around the world. Hundreds of viewers have grappled with its harsh imagery, shattering symbolism and complex political messaging. But even without a close understanding of it’s complicated subtext, Picasso’s work remains a searing reminder of the true casualties of violence.
Подобно настоящей бомбардировке Герники, на картине Пикассо обилие сцен разрушения. За сценами хаоса скрываются детально прописанные композиции и символы, в которых запечатлён многоликий манифест против фашизма. Многие годы после написания «Герника» по-прежнему способна шокировать зрителей и вызывать споры, также она является привычным плакатом различных антивоенных акций по всему миру. У сотен зрителей надолго остаются в памяти её неистовые образы, неоднозначная символика и политический подтекст. Даже не вникая во все тонкости значения картины, можно утверждать, что Пикассо создал самое убедительное напоминание