On April 26th, 1937, Fascist forces bombed the Basque village of Guernica in Northern Spain. It was one of the worst civilian casualties of the Spanish Civil War, waged between the democratic republic and General Franco’s fascist contingent.
No dia 26 de Abril de 1937, as tropas fascistas bombardearam Guernica, uma aldeia basca do norte de Espanha, causando o maior número de vítimas civis na Guerra Civil Espanhola, travada entre a república democrática
For Pablo Picasso, the tragedy sparked a frenzied period of work in which he produced a massive anti-war mural, aptly titled "Guernica." The painting is a powerful work of historical documentation and political protest. But while Picasso’s artistic motivations are clear, the symbolism of the painting can be as confusing and chaotic as war itself. How can we make sense of this overwhelming image, and what exactly makes it a masterpiece of anti-war art?
e o contingente fascista do General Franco. Para Pablo Picasso, essa tragédia provocou um frenético período de trabalho em que ele realizou um enorme mural contra a guerra, oportunamente intitulado "Guernica". O quadro representa uma poderosa obra de documentação histórica e de oposição política. Mas, enquanto as intenções artísticas de Picasso são evidentes, o simbolismo do quadro pode ser tão confuso e caótico quanto a própria guerra. Como poderemos interpretar essa imagem impressionante, e o que é que faz dela uma obra-prima da arte contra a guerra?
The painting’s monumental canvas is disorienting from the start, rendered in the abstracted Cubist style Picasso pioneered. Cubism deliberately emphasized the two-dimensionality of the canvas by flattening the objects being painted. This afforded viewers multiple and often impossible perspectives on the same object; a technique considered shocking even in Picasso’s domestic scenes.
A tela monumental do quadro desorienta desde o princípio, marcada pelo estilo abstrato do Cubismo de que Picasso foi pioneiro. O Cubismo enfatizava intencionalmente a bidimensionalidade da tela aplanando os objetos pintados. Isso permitia ao público olhar para o mesmo objeto de múltiplas perspetivas e muitas vezes impossíveis; uma técnica considerada chocante até nas cenas domésticas de Picasso.
But in this context, the style offers a profoundly overwhelming view of violence, destruction, and casualties. Multiple perspectives only compound the horror on display– sending the eyes hurtling around the frame in a futile hunt for peace.
Mas neste contexto, esse estilo oferece uma vista profundamente esmagadora de violência, destruição, e vítimas. As múltiplas perspetivas só intensificam o terror à mostra, para os olhos andarem à volta do quadro numa procura vã de paz.
On the far left, a woman holding her dead child releases a scream; her eyes sliding down her face in the shape of tears and her head bending back unnaturally to echo her baby’s. There is the statue of a soldier present below, but he is unable to defend the woman and child. Instead his broken body lies in pieces, his arm clutching a splintered sword in a signal of utmost defeat.
No extremo esquerdo, uma mulher segura o seu filho morto e lança um grito; os seus olhos deslizam pelo rosto abaixo, formando lágrimas, e a cabeça vira-se anormalmente para trás de modo a refletir a do seu filho. Mais abaixo encontra-se uma estátua de um soldado, mas ele é incapaz de defender a mulher e a criança. Pelo contrário, o seu corpo quebrado está feito em pedaços. O braço segura uma espada estilhaçada num sinal de extrema derrota.
The tip of his sword meets a woman’s foot as she attempts to flee the devastation. But her other leg appears rooted to the spot, locked in the corner of the canvas even as she stretches to move it. Another victim appears behind this slouching figure. Falling helplessly as flames lick around her, she too is caught in her own hopeless scene.
A ponta da espada toca no pé duma mulher que tenta fugir da devastação. Mas a outra perna parece presa no local, atada ao canto da tela apesar de ela a estender para movê-la. Uma outra vítima aparece atrás dessa figura dobrada. Caindo impotente nas chamas que a lambem, também ela presa nesse cenário sem esperança.
Each of these figures bordering the painting are horribly trapped, giving the work an acute sense of claustrophobia. And where you might expect the canvas’ massive size to counteract this feeling, its scale only highlights the nearly life-sized atrocities on display.
Todas essas figuras que delimitam o quadro estão horrivelmente presas, dando à obra um elevado sentido de claustrofobia. Podíamos esperar que o enorme tamanho da tela compensasse essa sensação, mas a sua dimensão só ressalta as atrocidades quase em tamanho real.
Some possible relief comes from a lamp held tightly by a ghostly woman reaching out her window. But is her lantern’s hopeful glow truly lighting the scene? Or is it the jagged lightbulb– thought to represent the technologies of modern warfare– which illuminates her view of the chaos below?
Algum possível alívio provém de uma lâmpada segurada firmemente por uma mulher fantasma que se inclina à janela. Mas será que o brilho de esperança da lanterna ilumina realmente a cena? Ou será que é essa lâmpada recortada — pensada para representar as tecnologias da guerra moderna — que esclarece a vista dela quanto à confusão lá em baixo?
From the coffin-like confines of her window, her arm guides the viewer back into the fray, to perhaps the most controversial symbols of all– two ghostly animals caught in the destruction. Does the screaming horse embody the threat of Franco’s military nationalism; or does the spike running through its body convey its victimhood? Does the white bull represent Spain, the country of matadors and a common theme in Picasso’s work– or does it stand for the brutality of war?
Dos contornos da janela que parece um caixão, o braço dela guia o observador para a luta, para o símbolo talvez mais controverso de todos: dois animais espetrais presos na destruição. Será que o cavalo que grita encarna a ameaça do nacionalismo militar de Franco? Ou é a lança que lhe trespassa o corpo que transmite a sua condição de vítima? Será que o touro branco representa a Espanha, a cidade dos matadores, um fio condutor na obra de Picasso? Ou é o símbolo da brutalidade da guerra?
In this scene of strife, these animals raise more questions than answers. And additional elements hidden throughout the frame offer even more secrets for close observers. At the top of the canvas flashes a bird desperate to escape the carnage. And the abundance of animals on display may hint at the bombing’s date– a market day which flooded the streets with villagers, animals, and other potential causalities.
Nesta cena de luta, esses animais levam a mais perguntas do que respostas. Elementos adicionais escondidos por todo o quadro oferecem ainda mais segredos para os observadores atentos. Em cima no quadro, figura um pássaro desesperado para fugir à matança. E a abundância de animais à mostra talvez aludam à data do bombardeamento, um dia de mercado que inundou as ruas de aldeões, animais e outras possíveis vítimas.
Like the bombing of Guernica itself, Picasso’s painting is dense with destruction. But hidden beneath this supposed chaos, are carefully crafted scenes and symbols, carrying out the painting’s multifaceted attack on fascism. Decades after its creation, "Guernica" retains its power to shock viewers and ignite debate, and is often referenced at anti-war gatherings around the world. Hundreds of viewers have grappled with its harsh imagery, shattering symbolism and complex political messaging. But even without a close understanding of it’s complicated subtext, Picasso’s work remains a searing reminder of the true casualties of violence.
Tal como o bombardeamento de Guernica, o quadro de Picasso está cheio de destruição. Mas escondidos nessa suposta confusão, há cenas e símbolos confeccionados com zelo, que transmitem na pintura o ataque multifacetado ao fascismo. Décadas após a sua criação, Guernica mantém o seu poder de chocar os observadores e acender debates, e muitas vezes é uma referência em encontros anti-guerra a nível mundial. Centenas de observadores têm enfrentado as suas imagens cruéis, o seu simbolismo devastador, e a sua complexa mensagem política. Mas mesmo sem uma compreensão atenta do seu subentendido complicado,