لە ٢٦ ی نیساندا،١٩٣٧، هێزە فاشیستەکان بۆمببارانی دانیشتوانی دێی گەرنیکا یان کرد لە باکوری ئیسپانیا. ئەم کارە لە قێزەونترین کارەساتە ناوخۆییەکان بوو لە جەنگی ناوخۆیی ئیسپانیا، لە نێوان پارتە کۆمارییەکانی دژی جەنەڕاڵ فرانکۆ و فاشیستەکانی ئیسپانیا هەڵگیرسابوو.
On April 26th, 1937, Fascist forces bombed the Basque village of Guernica in Northern Spain. It was one of the worst civilian casualties of the Spanish Civil War, waged between the democratic republic and General Franco’s fascist contingent.
بۆ پابلۆ پیکاسۆ، ئەم تراژیدیایە پرشنگی دەدا لە ئیشە هەڵچووەکانیدا. کە وای لێ دەکات دیوێکی گەورەی دژە شەڕی بکێشێت. ناوێکی گونجاوی لێنا "گێرنیکا.' تابلۆکە جێدەستێکی گرنگی هەیە لە دۆکیومێنتە مێژوییەکان و و ناڕەزاییە سیاسییەکاندا. بەڵام لە کاتێکدا ئیلهامی هونەری پیکاسۆ ڕونە، ڕێبازی تابلۆکە دەکرێت سەر لێ شێوێنەر و بێ سەروبەر بێت وەک خودی جەنگ. چۆن بتوانین لەم تابلۆیە تێبگەین، و چ شتێک وای لێدەکات شاکارێکی هونەریی دژە-شەڕ بێت؟
For Pablo Picasso, the tragedy sparked a frenzied period of work in which he produced a massive anti-war mural, aptly titled "Guernica." The painting is a powerful work of historical documentation and political protest. But while Picasso’s artistic motivations are clear, the symbolism of the painting can be as confusing and chaotic as war itself. How can we make sense of this overwhelming image, and what exactly makes it a masterpiece of anti-war art?
کانڤاسە نەمرەکەی تابلۆکە سەرەتا سەرلێتێکدەرە. بە شێوازی دەرهەستی کیوبیست ڕێندەر کراوە کە پیکاسۆ پێشڕەوی بوو. کیوبیزم هەمیشە هەوڵ دەدات دیمەنەکان بە دوو ڕەهەندی بخاتە ڕوو بە تەختکردنی ئەو تەنانەی کە کێشراون. ئەمە فرەبینەری دروست دەکات و زۆرجار گۆشە نیگای مەحاڵی هەمان تەن؛ تەکنیکێکی سەرسامکەر تەنانەت لە دیمەنە گشتییەکانی پیکاسۆشدا.
The painting’s monumental canvas is disorienting from the start, rendered in the abstracted Cubist style Picasso pioneered. Cubism deliberately emphasized the two-dimensionality of the canvas by flattening the objects being painted. This afforded viewers multiple and often impossible perspectives on the same object; a technique considered shocking even in Picasso’s domestic scenes.
بەڵام لەم چوارچێوەیەدا، ڕێبازەکە زۆر بە وردی دیمەنیێی قوڵمان پیشان دەدات لە تووندوتژی، وێرانکاری، قوربانییەکان. گۆشەنیگای زۆر بۆ پیشاندانی ترسێکی ئاڵۆز- ڕاکێشانی چاوەکان لەم چوارچێوەیەدا و بێهیوابوونیان لە دۆزینەوەی ئاشتی.
But in this context, the style offers a profoundly overwhelming view of violence, destruction, and casualties. Multiple perspectives only compound the horror on display– sending the eyes hurtling around the frame in a futile hunt for peace.
لە بەشە چەپە دوورەکەی، ژنێک منداڵە مردووەکەی هەڵگرتووە و زیڕەی دەگاتە ئاسمان: چاوەکانی خزاونەتە خوارەوە لە شێوەی فرمێسکەکاندا و سەریشی بە شێوەیەکی ناسرووشتی بەرەو پشتەوە لاربووەتەوە وەک منداڵەکەی. پەیکەری سەربازێک هەیە لە خواریانەوە، کە نەیتوانیوە منداڵ و ژنەکە بپارێزێت. لە جێی ئەوە، جەستە شکاوەکەی پارچە پارچە بووە، پارچە شمشێرێک لە دەستیدا ماوە وەک نیشانەی شکست.
On the far left, a woman holding her dead child releases a scream; her eyes sliding down her face in the shape of tears and her head bending back unnaturally to echo her baby’s. There is the statue of a soldier present below, but he is unable to defend the woman and child. Instead his broken body lies in pieces, his arm clutching a splintered sword in a signal of utmost defeat.
نوکی شمشێرەکەی داویەتی لە پێی خانمێک کە ویستویەتی لەو وێرانکارییە ڕابکات. بەڵام پێیەکەی دیکەی وادەردەکەوێت ڕەگی داکوتابێ لە تاریکییەکدا، لە سوچێکی کانڤاسەکەدا گیری خواردووە تەنانەت قاچی دەکشێنێت تا بیجوڵێنێت قوربانییەکیتر دەردەکەوێت لە پشت ئەم کەسایەتییە هیلاکەوە دەست کورتانە کەوتووە و بڵێسەکان لە چواردەوریین، ئەویش گیری خواردووە لە دیمەنە نائومێدەکەیدا.
The tip of his sword meets a woman’s foot as she attempts to flee the devastation. But her other leg appears rooted to the spot, locked in the corner of the canvas even as she stretches to move it. Another victim appears behind this slouching figure. Falling helplessly as flames lick around her, she too is caught in her own hopeless scene.
هەریەک لەم کەسایەتییانەی لە تابلۆکەدا هەن بە شێوەیەکی ترسناک گیریان خواردووە، هەستێکی ترس و تۆق دەدەنە ئیشەکە. و دەکرێت چاوەڕێی قەبارەیەکی گەورەی کانڤاس بکەیت تاکو ئەم هەستە بخاتەڕوو، سکەیڵەکەی تیشک دەخاتە سەر خستنەڕوی دڕندەییەکانی ژیان
Each of these figures bordering the painting are horribly trapped, giving the work an acute sense of claustrophobia. And where you might expect the canvas’ massive size to counteract this feeling, its scale only highlights the nearly life-sized atrocities on display.
هەندێک یارمەتیدان دەشێت بەدیبکرێت لە فانۆسێکەوە کە بە توندی گیراوە لەلایەن تارمایی خانمێکەوە کە لە پەنجەرەکەیەوە هاتۆتە دەر، بەڵام ئایا ئەوە فانۆسە هیوا بەخشە دیمەنەکەی ڕۆشنکردووەتەوە؟ یاخود گلۆپە کارەباییە چوکڵەدارەکەیە کە وا دەبینرێت تەکنەلۆژیای شەڕە هاوچەرخەکان بێت- کە دیمەنە بێ سەروبەرەکەی خوارەوە بۆ خانمەکە ڕوناککردووەتەوە؟
Some possible relief comes from a lamp held tightly by a ghostly woman reaching out her window. But is her lantern’s hopeful glow truly lighting the scene? Or is it the jagged lightbulb– thought to represent the technologies of modern warfare– which illuminates her view of the chaos below?
لە پەنجەرە شێوە تابووت-ئاساکەیدا، دەستی بینەر دەباتە شوێنێک، کە ڕەنگە هێماکانی جێی زۆرترین مشتومڕ بن- دوو ئاژەڵی تارمایی لە نێو وێرانکارییەکەدا گیریان خواردووە. ئایا حیلەی ئەسپەکە هەڕەشەی هێزە نیشتیمانییەکەی فرانکۆ بەرجەستە دەکات؟ ئایا ئەو نوکە تیژەی چووە بە جەستەیدا نیشانەی قوربانیدان دەگەیەنێت؟ ئایا گا سپییەکە ئیسپانیا پیشان دەدات، وڵاتی شەڕی گایی و باسێکی باو لە ئیشەکانی پیکاسۆدا- یاخود بێبەزەیی جەنگمان پیشان دەدات؟
From the coffin-like confines of her window, her arm guides the viewer back into the fray, to perhaps the most controversial symbols of all– two ghostly animals caught in the destruction. Does the screaming horse embody the threat of Franco’s military nationalism; or does the spike running through its body convey its victimhood? Does the white bull represent Spain, the country of matadors and a common theme in Picasso’s work– or does it stand for the brutality of war?
لەم دیمەنە شەڕ و هەڵایەدا، ئەم ئاژەڵانە پرسیار زیاتر دەخوڵقێنن وەک لە وەڵام. و پێکهاتە زیادەکانی دیکە لەم چوارچێوەیەدا شاردراونەتەوە نهێنی زیاتر دەخەنە ڕوو بۆ بینەرە وردبینەکان. لە سەرەوەی کانڤاسەکە پریشکی باڵندەیەکی بێ- هیوا هەیە دەیەوێت ئازادببێت لە فەرتەنەکە. پیشاندانی ئاژەڵی زۆر لە دیمەنەکەدا دەکرێت ئاماژە بە بەرواری بۆمبارانەکە بکات-- کە بازاڕیی تێدا دەکرا و شەقامەکان بە شەپۆلی گوندنشینەکان، ئاژەڵەکان، و قوربانییە شاردراوەکانی دیکە تەنرابێت.
In this scene of strife, these animals raise more questions than answers. And additional elements hidden throughout the frame offer even more secrets for close observers. At the top of the canvas flashes a bird desperate to escape the carnage. And the abundance of animals on display may hint at the bombing’s date– a market day which flooded the streets with villagers, animals, and other potential causalities.
وەک بۆمبارانی گێرنیکا خۆی، تابلۆکانی پیکاسۆ چڕ و پڕن لە وێرانکاری. بەڵام لە بن دیمەنە سەرلێشێوێنەرەکانی، دیمەنی ورد و هێما گەلێک هەن، کە لە چەند ڕویەکەوە هێرشی تابلۆکە پیشان دەدات بۆ سەر فاشیزم. دەیان ساڵ دوای ئافراندنی، 'گێرنیکا' هێزی خۆی پاراست بۆ سەرسامکردنی بینەران و دەستپێکی گفتوگۆکردن لەسەری. و زۆرجار ئاماژەی بۆ دەکرێت وەک کۆکراوە دژە جەنگەکان لە جیهاندا. سەدان بینەر، تیكەڵی دیمەنە دڵ ڕەقەکانی و هێما وورد و خاشکەرەکانی دەبن، و نامە ئاڵۆزە سیاسییەکانی. بەڵام هێشتا بەبێ تێگەشتنێکی ڕون لە مانا ئاڵۆزەکەی، کارەکەی پیکاسۆ وەک بیرەوەرییەکی داغبووی قوربانییە ڕاستەقینەکانی جەنگ دەمێنێتەوە.
Like the bombing of Guernica itself, Picasso’s painting is dense with destruction. But hidden beneath this supposed chaos, are carefully crafted scenes and symbols, carrying out the painting’s multifaceted attack on fascism. Decades after its creation, "Guernica" retains its power to shock viewers and ignite debate, and is often referenced at anti-war gatherings around the world. Hundreds of viewers have grappled with its harsh imagery, shattering symbolism and complex political messaging. But even without a close understanding of it’s complicated subtext, Picasso’s work remains a searing reminder of the true casualties of violence.