There are no bad buttons, there are only bad people. How does that sound? OK?
کوئی بٹن برا نہیں ہوتا، صرف لوگ برے ہوتے ہیں ۔ یہ کیسا لگا؟ ٹھيک ہے؟
[Small thing.] [Big idea.]
[چھوٹی چیز] [بڑا خیال]
[Isaac Mizrahi on the Button]
[آئزیک مزراہی بٹن کے بارے میں]
No one knows who invented the button. It might have shown up as early as 2000 BCE. It was decorative when it first started, just something pretty sewn onto your clothes. Then about 3,000 years later, someone finally invented the buttonhole, and buttons were suddenly useful.
کوئی نہیں جانتا کہ بٹن کس کی ایجاد ہے۔ ہو سکتا ہے کہ 2000 قبل مسیح میں یہ منظرِ عام پر آ گیا ہو۔ شروع میں جب یہ آیا تو آرائشی تھا، کچھ خوبصورت سا، جو آپ کے کپڑوں پر ِسلا ہوتا تھا۔ پھر 3000 سال بعد، آخر کار کسی نے کاج ایجاد کیا، اور بٹن اچانک سے فائدہ مند بن گئے۔
The button and the buttonhole is such a great invention. Not only does it slip through the buttonhole, but then it kind of falls into place, and so you're completely secure, like it's never going to open. The design of a button hasn't changed much since the Middle Ages. It's one of the most enduring designs in history.
بٹن اور کاج بہت بڑی ایجاد ہے۔ نہ صرف یہ کاج میں سے گزر جاتے ہیں، پھر ٹھیک اپنی جگہ پر جا ٹھہرتے ہیں، اور اب آپ ہر طرح سے محفوظ ہیں، جیسے اس نے دوبارہ کبھی کھلنا ہی نہیں ۔ بٹن کا ڈیزائن قرون وسطی کے بعد سے زیادہ تبدیل نہیں ہوا۔ یہ تاریخ کے سب سے پائیدار ڈیزائنوں میں سے ایک ہے۔
For me, the best buttons are usually round. There's either a dome button with a little shank, or there's just this sort of round thing with either a rim or not a rim, either two holes or four holes. Almost more important than the button is the buttonhole. And the way you figure that out is: the diameter of the button plus the width of the button, plus a little bit of ease.
میرے لیے عموماً بہترین بٹن گول ہوتے ہیں۔ یا ایک گنبد جیسا بٹن ہوتا ہے چھوٹے کُنڈے کے ساتھ، یا ایک گول ہوتا ہے، گهیرے کے ساتھ یا گهیرے کے بغیر، دو یا چار سوراخوں کے ساتھ۔ بٹن سے زیادہ کاج ضروری ہوتا ہے۔ اس کا اندازہ ایسے لگاتے ہیں: بٹن کا قطر اور بٹن کی چوڑائی، اس کے علاوہ تھوڑا سا اضافی۔
Before buttons, clothes were bigger -- they were more kind of amorphous, and people, like, wriggled into them or just kind of wrapped themselves in things. But then fashion moved closer to the body as we discovered uses for the button. At one time, it was the one way to make clothes fit against the body.
بٹن کی ایجاد سے پہلے، کپڑے بڑے ہوتے تھے -- تھوڑے سے بے شکل ہوتے تھے، اور لوگ ان میں گھس جاتے تھے یا خود کو ان میں لپیٹ لیتے تھے۔ لیکن پھر فیشن جسم کے قریب آیا جب ہم نے بٹن کے فائدے دریافت کیے۔ ایک وقت تھا جب بٹن کپڑوں کو جسم پر فٹ کرنے کا ایک طریقہ تھا۔
I think the reason buttons have endured for so long, historically, is because they actually work to keep our clothes shut. Zippers break; Velcro makes a lot of noise, and it wears out after a while. If a button falls off, you just literally sew that thing on. A button is kind of there for the long run. It's not just the most elemental design ever, it's also such a crazy fashion statement. When I was a kid, my mom knit me this beautiful sweater. I didn't like it. And then I found these buttons, and the minute the buttons were on the sweater, I loved it.
میرے خیال میں بٹن اتنے عرصے سے اس لیے چل رہے ہیں، کیونکہ یہ ہمارے کپڑوں کو بند رکھتے ہیں۔ زپ ٹوٹ جاتی ہیں؛ ویلکرو بہت شور مچاتے ہیں اور کچھ عرصے بعد خراب ہو جاتے ہیں۔ اگر بٹن گر جائے تو آپ اسے دوبارہ سی سکتے ہیں۔ بٹن زیادہ دیر تک رہتا ہے۔ یہ صرف ایک بنیادی ڈیزائن نہیں ہے، بلکہ یہ ایک فیشن کا منچلا اعلان بھی ہے. جب میں چھوٹا تھا تو میری امی نے میرے لیے ایک پیارا سویٹر ُبنا تھا۔ مجھے وہ پسند نہیں تھا۔ پھر مجھے کچھ بٹن ملے، اور جیسے ہی سویٹر پر وہ بٹن لگے وہ مجھے پسند آ گیا۔
If you don't have good taste and you can't pick out a button, then let someone else do it, you know? I mean that.
اگر آپ کا ذوق اچھا نہیں ہے اور آپ بٹن منتخب نہیں کر سکتے، تو یہ کام کسی اور کو کرنے دیں. میں صحیح کہہ رہا ہوں۔