لا يوجد أزرار سيئة لكن يوجد أناس أشرار. كيف يبدو هذا؟ أوكي؟
There are no bad buttons, there are only bad people. How does that sound? OK?
[شيء بسيط.] [فكرة عظيمة.]
[Small thing.] [Big idea.]
[إسحاق ميتزاري يتحدث عن الزر]
[Isaac Mizrahi on the Button]
لا أحد يعلم من اخترع الزر. ربما ظهر هذا كأنه في 2000 قبل الميلاد. لقد كان مزخرفًا عندما ظهر، مجرد شيء جميل مخيط في ملابسك. بعد 3000 عام، اخترع أحد أخيرا فتحة للزر، وأصبحت الأزرار أخيرا مفيدة.
No one knows who invented the button. It might have shown up as early as 2000 BCE. It was decorative when it first started, just something pretty sewn onto your clothes. Then about 3,000 years later, someone finally invented the buttonhole, and buttons were suddenly useful.
الزر وفتحة الزر حقا اختراعان عظيمان. إنه لا ينزلق فقط في فتحته، بل يبدو أيضا أنه فى مكان، يجعلك آمن بشكل تام، لأنه لن ينفتح أبدا. لم يتغير تصميم الزر كثيرا منذ العصور الوسطى. إنه أحد التصميمات الخالدة على مر التاريخ.
The button and the buttonhole is such a great invention. Not only does it slip through the buttonhole, but then it kind of falls into place, and so you're completely secure, like it's never going to open. The design of a button hasn't changed much since the Middle Ages. It's one of the most enduring designs in history.
بالنسبة لي، الزر الأفضل هو الزر الدائري. الزر إما يكون مقببًا بساق صغيرة، أو فقط دائري بإطار أو بدون، بفتحتان أو أربعة. الأهم من الزر هو فتحته. والطريقة لاكتشاف ذلك هي: قطر الزر بالإضافة لعرضه، والقليل من السهولة.
For me, the best buttons are usually round. There's either a dome button with a little shank, or there's just this sort of round thing with either a rim or not a rim, either two holes or four holes. Almost more important than the button is the buttonhole. And the way you figure that out is: the diameter of the button plus the width of the button, plus a little bit of ease.
قبل الأزرار، كانت الملابس أكبر كانت عديمة الشكل والتنظيم، والناس بدوا وكأنهم يتلوون داخلها. أو لفوا أنفسهم داخل تلك الأشياء. لكن الموضة اقتربت أقرب للجسد عندما اكتشفنا استخدامات الزر. لقد كانت الطريقة الوحيدة لجعل الملابس تليق على الجسد.
Before buttons, clothes were bigger -- they were more kind of amorphous, and people, like, wriggled into them or just kind of wrapped themselves in things. But then fashion moved closer to the body as we discovered uses for the button. At one time, it was the one way to make clothes fit against the body.
أعتقد أن سبب استمرار الأزرار كل هذا الوقت، أنها تعمل حقا لجعل ملابسنا مغلقة. السست تكسر، شريط الفيلكرو يسبب الإزعاج وينخلع بعد فترة. لو انفك الزر، يمكن خياطته بسهولة. الزر هو الشيء الذى يدوم طويلا. لم يكن فقط التصميم الأروع، بل كان الموضة السائدة أيضا. عندما كنت طفلا حاكت لي أمي هذه السترة الرائعة. لم أحبها حينذاك. ثم رأيت هذه الأزرار، وفي اللحظة التي كانت فيها الأزرار على السترة، أحببتها
I think the reason buttons have endured for so long, historically, is because they actually work to keep our clothes shut. Zippers break; Velcro makes a lot of noise, and it wears out after a while. If a button falls off, you just literally sew that thing on. A button is kind of there for the long run. It's not just the most elemental design ever, it's also such a crazy fashion statement. When I was a kid, my mom knit me this beautiful sweater. I didn't like it. And then I found these buttons, and the minute the buttons were on the sweater, I loved it.
لولا تمتلك ذوق رفيع ولا يمكنك انتقاء زر، اجعل أحدًا آخر يفعل لك هذا، هل تعلم؟ أنا حقا أعني ذلك.
If you don't have good taste and you can't pick out a button, then let someone else do it, you know? I mean that.