Pablo Neruda published his first collection of poems at age 19. He went on to win the Nobel Prize in Literature— and also rescue 2,000 refugees, spend three years in political exile, and run for president of Chile.
"האהבה כה קצרה והשכחה - כה ארוכה" <i>אהבה</i> פבלו נרודה, פבלו נרודה פירסם את אסופת שיריו הראשונה בגיל 19. הוא זכה בפרס נובל לספרות -- וגם הציל 2,000 פליטים, שהה שלוש שנים בגלות פוליטית,
A romantic and a revolutionary, Neruda was one of the most celebrated poets of the 20th century, but also one of the most accessible and controversial. Originally written in Spanish, his poems often use straightforward language and everyday experience to create lasting impact.
והתמודד על נשיאות צ'ילה. כרומנטיקן ומהפכן, נרודה היה אחד המשוררים המהוללים ביותר במאה ה-20, אבל גם אחד המקובלים ומעוררי המחלוקת ביניהם. שיריו, שנכתבו במקור בספרדית, מרבים להשתמש בלשון ישירה ובחוויות יומיום
Neruda was born Ricardo Eliezer Neftalí Reyes Basoalto in a small Chilean town in 1904. His father didn’t want him to be a poet, so at sixteen he began to write under the pen name “Pablo Neruda.” The poems in his early collection "Twenty Love Poems and a Song of Despair" were tender and perceptive, illuminating the subtleties of love and enchantment. In "Poem VI," for example, he writes: “Tu recuerdo es de luz, de humo, de estanque en calma!/ Más allá de tus ojos ardían los crepúsculos.” Later, he poured this attention to detail into poems of appreciation for everyday objects. Many of the 225 short poems in his collection "All the Odes" are dedicated to the assortment of small, apparently insignificant items that surround us, from a pair of shoelaces to a watermelon. An onion is más hermosa que un ave/ de plumas cegadoras, while a tuna in the market is a bala del profundo/ océano, proyectil natatorio, te vi, muerto.
ומותירים רושם בל-יימחה. נרודה נולד כריקרדו אליעזר נפתלי רייס בַּסואלטו בעיירה צ'יליאנית קטנה ב-1904. אביו לא רצה שיהיה משורר, ולכן הוא החל לכתוב בגיל 16 בשם העט "פבלו נרודה". השירים באסופה הראשונה שלו, "עשרים שירי אהבה ושיר ייאוש אחד", היו ענוגים וחדי-תפישה, ושפכו אור על דקויות האהבה וההיקסמות. ב"שיר מס' 6", למשל, הוא כותב: (ספרדית) "הזכרון שלך הוא אור, עשן, אגם שוקט! "הרחק מעבר לעינייך הערבים בערו בשקיעה." לימים, הוא יצק את תשומת ליבו לפרטים לתוך שירים של הערכה לעצמים יומיומיים. רבים מ-225 השירים הקצרים באסופה "כל שירי התהילה" מוקדשים למגוון פריטים קטנים ולכאורה סתמיים שמקיפים אותנו, מזוג שרוכי נעליים ועד אבטיח. בצל הוא (ספרדית) "יפה יותר מציפור שנוצותיה מסנוורות", ואילו טונה בשוק היא (ספרדית) "טורפדו ממעמקים, "טיל שחצה את האוקיינוס, המונח לפני מת."
Despite this early literary success, Neruda struggled financially, and took a series of diplomatic jobs in places such as Burma, Indonesia, Singapore and Spain. In 1936, while Neruda was working at the consulate in Madrid, civil war broke out and the government was overthrown by a fascist military dictatorship. Neruda organized an evacuation of refugees from Spain to Chile, saving 2,000 lives. Over a period of twenty years, Neruda captured his experiences abroad in a three volume poetry collection titled "Residence on Earth." Many of these poems were experimental and surreal, merging epic landscapes, supernatural themes, and feelings of longing with discussion of political strife and a poet’s responsibility to speak out against injustice. In “I Explain a Few Things” he lingers on haunting details of the destruction of the Spanish Civil War.
חרף הצלחתו הספרותית המוקדמת, נרודה סבל מקשיים פיננסיים, ועבד במספר משרות דיפלומטיות במקומות כמו בורמה, אינדונזיה, סינגפור וספרד. ב-1936, כשנרודה עבד בקונסוליה במדריד, פרצה מלחמת האזרחים והממשלה הופלה בידי רודנות צבאית פשיסטית. נרודה ארגן פינוי של פליטים מספרד לצ'ילה והציל 2,000 נפש. במהלך תקופה בת 20 שנה נרודה תימצת את חוויותיו בחו"ל באסופה בת שלושה כרכי שירה בשם "תושב העולם". רבים משירים אלה היו נסיוניים וסוריאליסטיים, והם מיזגו נופי אגדה, נושאים על-טבעיים ותחושות געגוע לצד דיונים פוליטיים ואחריותו של המשורר להשמיע את קולו נגד אי-הצדק. ב"אני מסביר כמה דברים" הוא מתעכב על פרטים שרודפים אותו מההרס במלחמת האזרחים בספרד.
For the rest of his life, Neruda remained committed to revolutionary ideals. His politics led to several years of exile before he was able to return to Chile in 1952. While in exile, he published his influential "Canto General." The book attempts to retell the entire history of Latin America through poetry, touching on everything from its flora and fauna to its politics and wars, but above all paying homage to the common people behind its civilizations’ achievements.
לאורך שארית חייו נרודה נותר מחויב לאידיאלים מהפכניים. בגלל דעותיו הפוליטיות הוא גלה מארצו לשנים מספר בטרם יכול היה לשוב לצ'ילה ב-1952. בהיותו בגלות הוא פרסם את ה"קנטו חנרל" רב ההשפעה שלו. הספר מנסה לספר מחדש באמצעות שירה את כל תולדות אמריקה הלטינית, ונוגע בכל דבר, מהחי והצומח שלה ועד לפוליטיקה ומלחמות, אך מעל לכל הוא בגדר מחווה לעם הפשוט שמאחורי הישגי התרבויות של הארץ.
Although he continued to travel, after returning from exile Neruda lived in Chile for the rest of his life. In 1970, at age 66, Neruda ran for president of Chile before yielding to Salvador Allende and becoming his close advisor. But in 1973, Allende was overthrown in a military coup by General Augusto Pinochet. Neruda died in the hospital a couple of weeks later. Because of the timing of his death so soon after the coup, rumors swirled that he had died of sadness or even been assassinated, but the hospital recorded his cause of death as cancer.
אף על פי שהמשיך לתור את העולם לאחר ששב מגלותו, נרודה חי בצ'ילה למשך שארית חייו. ב-1970, בגיל 66, נרודה התמודד לנשיאות צ'ילה, אך הובס ע"י סלבדור איינדה ונעשה ליועצו הקרוב. אבל ב-1973 הודח איינדה בהפיכה צבאית של הגנרל אגוסטו פינושה. נרודה נפטר בבית החולים שבועיים לאחר מכן. מועד מותו, זמן כה קצר לאחר ההפיכה, עורר שמועות כאילו מת מצער או אפילו כתוצאה מהתנקשות, אבל לפי רשומות בית החולים הוא מת מסרטן.
Today, Neruda’s lines are recited at protests and marches worldwide. Much like his life, Neruda’s poems bridged romance and revolution by emphasizing the everyday moments worth fighting for.
היום מצוטטות שורותיו של נרודה בהפגנות ובמצעדים ברחבי העולם. די בדומה לחייו, שיריו של נרודה מגשרים בין הרומנטי למהפכני בהדגשת רגעי היומיום שלמענם ראוי להיאבק.