Well we all know the World Wide Web has absolutely transformed publishing, broadcasting, commerce and social connectivity, but where did it all come from? And I'll quote three people: Vannevar Bush, Doug Engelbart and Tim Berners-Lee. So let's just run through these guys.
ובכן, כולנו יודעים שהאינטרנט שינה לחלוטין את ההוצאה לאור, השידור, המסחר והחיבוריות החברתית, אבל מאיפה הכל הגיע? ואני אצטט שלושה אנשים: ונבר בוש, דאג אנגלברט וטים ברנס-לי. אז הבה נעבור בינהם.
This is Vannevar Bush. Vannevar Bush was the U.S. government's chief scientific adviser during the war. And in 1945, he published an article in a magazine called Atlantic Monthly. And the article was called "As We May Think." And what Vannevar Bush was saying was the way we use information is broken. We don't work in terms of libraries and catalog systems and so forth. The brain works by association. With one item in its thought, it snaps instantly to the next item. And the way information is structured is totally incapable of keeping up with this process.
זה ונבר בוש. ונבר בוש היה היועץ הראשי לממשל ארצות הברית לענייני מדע בזמן המלחמה. וב 1945, הוא פרסם מאמר במגזין שנקרא הירחון האטלנטי. והמאמר נקרא "כמו שאנחנו חושבים." ומה שונבר בוש אמר היה שהדרך בה אנחנו משתמשים במידע מקולקלת. אנחנו לא עובדים בצורה של סיפריות ומערכות קיטלוג וכו'. המוח עובד לפי אסוציאציה. עם פריט אחד במחשבתו, הוא קופץ מיידית לפריט הבא. והדרך בה המידע מובנה היא לחלוטין לא מסוגלת לעמוד בעיבוד המידע.
And so he suggested a machine, and he called it the memex. And the memex would link information, one piece of information to a related piece of information and so forth. Now this was in 1945. A computer in those days was something the secret services used to use for code breaking. And nobody knew anything about it. So this was before the computer was invented. And he proposed this machine called the memex. And he had a platform where you linked information to other information, and then you could call it up at will.
אז הוא הציע מכונה, והוא קרא לה ממקס. והממקס היתה מקשרת מידע פיסת מידע אחת לפיסת מידע קשורה אחרת וכך הלאה. עכשיו זה היה ב 1945. מחשב באותם ימים היה משהו שהשרות החשאי השתמש בו לפיצוח צפנים. ואף אחד לא ידע עליו דבר. אז זה היה לפני שהמחשב הומצא. והוא הציע את המכונה הזו שנקראה ממקס. והיתה לו פלטפורמה בה קישרתם מידע למידע אחר, ואז יכולתם לקרוא לו לפי דרישה.
So spinning forward, one of the guys who read this article was a guy called Doug Engelbart, and he was a U.S. Air Force officer. And he was reading it in their library in the Far East. And he was so inspired by this article, it kind of directed the rest of his life. And by the mid-60s, he was able to put this into action when he worked at the Stanford Research Lab in California. He built a system. The system was designed to augment human intelligence, it was called. And in a premonition of today's world of cloud computing and softwares of service, his system was called NLS for oN-Line System.
אז מתגלגלים קדימה, אחד מהבחורים שקרא את המאמר הזה היה דאג אנגלברט, והוא היה קצין בחיל האויר האמריקאי. והוא קרא את המאמר בספריה במזרח הרחוק. והוא כל כך הושפע מהמאמר, שזה די הנחה את שארית חייו. ובאמצע שנות השישים, הוא היה מסוגל להפעיל את זה כשהוא עבד במעבדת המחקר של סטנפורד בקליפורניה. הוא בנה מערכת. המערכת היתה מתוכננת לדמות אינטיליגנציה אנושית, היא נקראה. ובנבואה לעולם של היום של מיחשוב ענן ותוכנה כשרות, המערכת שלו נקראה NLS בשביל מערכת און ליין.
And this is Doug Engelbart. He was giving a presentation at the Fall Joint Computer Conference in 1968. What he showed -- he sat on a stage like this, and he demonstrated this system. He had his head mic like I've got. And he works this system. And you can see, he's working between documents and graphics and so forth. And he's driving it all with this platform here, with a five-finger keyboard and the world's first computer mouse, which he specially designed in order to do this system. So this is where the mouse came from as well.
וזה דאג אנגלברט. הוא נתן מצגת בועידת המחשבים המשולבת בסתיו ב1968. מה שהוא הראה -- הוא ישב על במה כמו זו, והוא הדגים מערכת. היה לו מיקרופון ראש כמו שלי יש. והוא הפעיל את המערכת הזו. ואתם יכולים לראות, הוא עובד בין מסמכים וגרפיקה ועוד. והוא מריץ את הכל עם הפלטפורמה הזו פה, עם מקלדת חמש אצבעות ועכבר המחשב הראשון בעולם, שהוא עיצב במיוחד כדי להשתמש במערכת הזו. אז מפה גם העכבר הגיע.
So this is Doug Engelbart. The trouble with Doug Engelbart's system was that the computers in those days cost several million pounds. So for a personal computer, a few million pounds was like having a personal jet plane; it wasn't really very practical.
אז זה דאג אנגלברט. הבעיה עם המערכת של דאג אנגלברט היתה שהמחשב בימים ההם עלה כמה מיליוני לירות סטרלינג. אז בשביל מחשב אישי, כמה מיליוני לירות היו כמו להיות בעלי מטוס סילון פרטי; זה לא היה ממש פרקטי.
But spin on to the 80s when personal computers did arrive, then there was room for this kind of system on personal computers. And my company, OWL built a system called Guide for the Apple Macintosh. And we delivered the world's first hypertext system. And this began to get a head of steam. Apple introduced a thing called HyperCard, and they made a bit of a fuss about it. They had a 12-page supplement in the Wall Street Journal the day it launched. The magazines started to cover it. Byte magazine and Communications at the ACM had special issues covering hypertext. We developed a PC version of this product as well as the Macintosh version. And our PC version became quite mature.
אבל התגלגלו קדימה לשנות השמונים כשמחשוב אישי הגיע, אז היה מקום לסוג כזה של מערכת על מחשוב אישי. והחברה שלי, OWL בנתה מערכת שנקראה גייד לאפל מקינטוש. וסיפקנו את מערכת ההיפרטקסט הראשונה בעולם. וזה התחיל לקבל ראש קיטור. אפל הציגה משהו שנקרא היפרקרד, והם עשו די עניין מזה. היה להם מוסף של 12 עמודים בתוך הוול סטריט ג'ורנל ביום בו זה הושק. המגזינים התחילו לכסות את זה. המגזין בייט וקומיוניקיישינס בACM הוציא מהדורות מיוחדות שדיברו על היפרטקסט. פיתחנו גירסת PC של המוצר בנוסף לגירסת מקינטוש. וגירסת הPC שלנו נעשתה די בוגרת.
These are some examples of this system in action in the late 80s. You were able to deliver documents, were able to do it over networks. We developed a system such that it had a markup language based on html. We called it hml: hypertext markup language. And the system was capable of doing very, very large documentation systems over computer networks.
אלו כמה מהדוגמאות של המערכת בפעולה בסוף שנות ה 80. הייתם יכולים לספק מסמכים, לעשות עבודה ביום אחד. פיתחנו מערכת כך שהיתה לה שפת מארקאפ מבוססת HTML. קראנו לה HML: שפת היפר סימון. והמערכת היתה מסוגלת לתמוך במערכות מסמכים מאוד, מאוד גדולות על רשתות מחשבים.
So I took this system to a trade show in Versailles near Paris in late November 1990. And I was approached by a nice young man called Tim Berners-Lee who said, "Are you Ian Ritchie?" and I said, "Yeah." And he said, "I need to talk to you." And he told me about his proposed system called the World Wide Web. And I thought, well, that's got a pretentious name, especially since the whole system ran on his computer in his office. But he was completely convinced that his World Wide Web would take over the world one day. And he tried to persuade me to write the browser for it, because his system didn't have any graphics or fonts or layout or anything; it was just plain text. I thought, well, you know, interesting, but a guy from CERN, he's not going to do this. So we didn't do it.
אז לקחתי את המערכת הזו לתערוכה בוורסאי ליד פריז בסוף נובמבר 1990. וניגש אלי בחור צעיר ונחמד בשם טים ברנס-לי שאמר, "אתה איאן ריצ'י?" ואני אמרתי, "כן." והוא אמר, "אני צריך לדבר איתך." והוא סיפר לי על המערכת המוצעת שלו שנקראה "רשת כלל עולמית" WWW. ואני חשבתי, ובכן, יש לה שם יומרני, בעיקר מאחר וכל המערכת רצה על המחשב שלו במשרד שלו. אבל הוא היה משוכנע שהרשת שלו תשתלט על העולם יום אחד. והוא ניסה לשכנע אותי לכתוב את הדפדפן בשבילה, מפני שלמערכת שלו לא היתה גרפיקה או פונטים או עימוד או כלום; היא היתה רק טקסט פשוט. וחשבתי, ובכן, אתם יודעים, מעניין, אבל בחור מCERN, הוא לא הולך לעשות את זה. אז לא עשינו את זה.
In the next couple of years, the hypertext community didn't recognize him either. In 1992, his paper was rejected for the Hypertext Conference. In 1993, there was a table at the conference in Seattle, and a guy called Marc Andreessen was demonstrating his little browser for the World Wide Web. And I saw it, and I thought, yep, that's it. And the very next year, in 1994, we had the conference here in Edinburgh, and I had no opposition in having Tim Berners-Lee as the keynote speaker.
בשנים הבאות, קהילת ההיפרטקסט גם היא לא הכירה בו. ב 1992, המאמר שלו נדחה מועידת ההיפרטקסט. ב 1993, היה שולחן בועידה בסיאטל, ובחור שנקרא מארק אנדרסן הדגים את הדפדפן הקטן שלו לאינטרנט. וראיתי את זה, וחשבתי, כן, זה זה. ובשנה לאחר מכן, ב1994, היתה לנו את הועידה באדינבורו, ולא היתה לי התנגדות שטים ברנס- לי יהיה הנואם הראשי.
So that puts me in pretty illustrious company. There was a guy called Dick Rowe who was at Decca Records and turned down The Beatles. There was a guy called Gary Kildall who went flying his plane when IBM came looking for an operating system for the IBM PC, and he wasn't there, so they went back to see Bill Gates. And the 12 publishers who turned down J.K. Rowling's Harry Potter, I guess.
אז זה שם אותי בחברה די מהוללת. היה בחור שנקרא דיק רואו שהיה בתקליטי דקה ודחה את החיפושיות. היה בחור בשם גארי קילדל שהטיס את המטוס שלו כשIBM חיפשה מערכת הפעלה ל IBM PC, והוא לא היה שם, אז הם חזרו לביל גייטס. ו12 המוציאים לאור שדחו את הארי פוטר של J.K. Rowling, אני מניח.
On the other hand, there's Marc Andreessen who wrote the world's first browser for the World Wide Web. And according to Fortune magazine, he's worth 700 million dollars. But is he happy?
מצד שני, יש את מארק אנדריסן שכתב את הדפדפן הראשון של האינטרנט. ולפי מגזין פורטשן, הוא שווה 700 מיליון דולר. אבל האם הוא שמח?
(Laughter)
(צחוק)
(Applause)
(מחיאות כפיים)