I'm here to enlist you in helping reshape the story about how humans and other critters get things done. Here is the old story -- we've already heard a little bit about it: biology is war in which only the fiercest survive; businesses and nations succeed only by defeating, destroying and dominating competition;
אני כאן לגייס אתכם לעזור בעיצוב מחדש של הסיפור על איך בני אדם ויצורים אחרים מבצעים את העבודה. הנה הסיפור הישן. כבר שמענו עליו קצת. ביולוגיה היא מלחמה בה רק החזק שורד. עסקים ואומות מצליחים רק על ידי הבסה, השמדה, ושליטה בתחרות.
politics is about your side winning at all costs. But I think we can see the very beginnings of a new story beginning to emerge. It's a narrative spread across a number of different disciplines, in which cooperation, collective action and complex interdependencies play a more important role. And the central, but not all-important, role of competition and survival of the fittest shrinks just a little bit to make room.
פוליטיקה סובבת סביב ניצחון הצד שלך בכל מחיר. אבל אני חושב שאנחנו יכולים לראות את תחילת ההיווצרות של סיפור חדש. זהו סיפור שמתפרס לאורכם של מספר תחומים שונים, ובו שיתוף פעולה, עשייה משותפת ותלות הדדית מורכבת מהווים תפקיד חשוב יותר. והתפקיד המרכזי - אך לא החשוב ביותר - של תחרות והישרדות החזק, מתגמד מעט על מנת לעשות מקום.
I started thinking about the relationship between communication, media and collective action when I wrote "Smart Mobs," and I found that when I finished the book, I kept thinking about it. In fact, if you look back, human communication media and the ways in which we organize socially have been co-evolving for quite a long time. Humans have lived for much, much longer than the approximately 10,000 years of settled agricultural civilization
התחלתי להרהר על מערכת היחסים בין תקשורת, מדיה, ועשייה משותפת כשכתבתי את "חכמת ההמונים", ונוכחתי לגלות שגם לאחר שסיימתי את הספר, המשכתי לחשוב על זה. למעשה, אם מסתכלים לאחור, מדיה של תקשורת אנושית, והדרכים בהן אנחנו מאורגנים מבחינה חברתית, התפתחו הדדית כבר זמן רב. בני אדם חיו הרבה, הרבה יותר מבערך 10,000 השנים של האבולוציה החקלאית הממוסדת.
in small family groups. Nomadic hunters bring down rabbits, gathering food. The form of wealth in those days was enough food to stay alive. But at some point, they banded together to hunt bigger game. And we don't know exactly how they did this, although they must have solved some collective action problems; it only makes sense that you can't hunt mastodons while you're fighting with the other groups.
בקבוצות משפחתיות קטנות, ציידים צדים ארנבות, מלקטים אוכל. מושג העושר בימים האלו היה מספיק אוכל בשביל להישאר בחיים. אך בשלב מסויים הם התאגדו יחדיו כדי לצוד טרף גדול יותר. ואנחנו לא יודעים בדיוק כיצד הם עשו זאת. למרות שהם בטוח פתרו את בעיות העשייה המשותפת. ההגיון אומר שאתה לא יכול לצוד ממותות כשאתה נלחם בקבוצות האחרות.
And again, we have no way of knowing, but it's clear that a new form of wealth must have emerged. More protein than a hunter's family could eat before it rotted. So that raised a social question that I believe must have driven new social forms. Did the people who ate that mastodon meat owe something to the hunters and their families? And if so, how did they make arrangements? Again, we can't know, but we can be pretty sure that some form of symbolic communication must have been involved.
ושוב, אין לנו שום דרך לדעת, אבל זה ברור שצורה חדשה של עושר בטח הגיחה. יותר חלבון ממה שמשפחה של צייד יכולה לאכול לפני שהוא הרקיב. אז זה העלה שאלה חברתית שאני מאמין, הביאה להיווצרות מבנים חברתיים חדשים. האם האנשים שאכלו את בשר הממותה היו חייבים משהו לציידים ומשפחותיהם? ואם כן, איך הם הגיעו להסכמים? שוב, אנחנו לא יכולים לדעת, אבל אנחנו יכולים להיות די בטוחים שהייתה מעורבת צורה מסויימת של תקשורת בסמלים.
Of course, with agriculture came the first big civilizations, the first cities built of mud and brick, the first empires. And it was the administers of these empires who began hiring people to keep track of the wheat and sheep and wine that was owed and the taxes that was owed on them by making marks; marks on clay in that time.
כמובן, עם החקלאות הגיעה הציביליזציה הגדולה הראשונה, הערים הראשונות שנבנו מבוץ ולבנים, האימפריות הראשונות. היו אלה המנהלים של האימפריות האלו שהחלו להעסיק אנשים שיעקבו אחר חוב החיטה, והצאן, והיין והמסים שהיו חייבים להם על ידי יצירת סמלים, סמלים על חימר בזמן ההוא.
Not too much longer after that, the alphabet was invented. And this powerful tool was really reserved, for thousands of years, for the elite administrators (Laughter) who kept track of accounts for the empires. And then another communication technology enabled new media: the printing press came along, and within decades, millions of people became literate. And from literate populations, new forms of collective action emerged in the spheres of knowledge, religion and politics. We saw scientific revolutions, the Protestant Reformation, constitutional democracies possible where they had not been possible before. Not created by the printing press, but enabled by the collective action that emerges from literacy. And again, new forms of wealth emerged.
לא הרבה לאחר מכן, הומצא הכתב. והכלי העוצמתי הזה היה שמור, במשך אלפי שנים, לאליטת המנהלים אשר עקבו אחרי חשבונות האימפריות. ואז, טכנולוגיית תקשורת נוספת איפשרה מדיה חדשה. העיתונות המודפסת הצטרפה, ובתוך כמה עשורים, מיליוני אנשים נהייו יודעי קרוא וכתוב. ומתוך אוכלוסיות של יודעי קרוא וכתוב, נוצרו צורות חדשות של עשייה משותפת בתחומי הידע, דת ופוליטיקה. ראינו מהפכות מדעיות, הרפורמציה הפרוטסטנטית, כינון דמוקרטיות חוקתיות במקומות שהן לא היו אפשריות לפני כן. זה לא נוצר על ידי העיתונות הכתובה, אך התאפשר בשל העשייה המשותפת שנוצרה מהכתב. ושוב, צורות חדשות של עושר הגיחו.
Now, commerce is ancient. Markets are as old as the crossroads. But capitalism, as we know it, is only a few hundred years old, enabled by cooperative arrangements and technologies, such as the joint-stock ownership company, shared liability insurance, double-entry bookkeeping.
עכשיו, מסחר זה עתיק. שווקים הם ישנים כמו צמתים. אבל קפיטליזים, כפי שאנחנו מכירים אותו, הוא רק בן כמה מאות שנים, התאפשר בעקבות התארגנויות שיתופיות וטכנולוגיות, כמו בעלות משותפת על חברה באמצעות אחזקת מניות, ביטוח קיבוצי, רישום כפול בהנהלת חשבונות.
Now of course, the enabling technologies are based on the Internet, and in the many-to-many era, every desktop is now a printing press, a broadcasting station, a community or a marketplace. Evolution is speeding up. More recently, that power is untethering and leaping off the desktops, and very, very quickly, we're going to see a significant proportion, if not the majority of the human race, walking around holding, carrying or wearing supercomputers linked at speeds greater than what we consider to be broadband today.
עכשיו, כמובן, התוכנות שמאפשרות זאת מבוססות על האינטרנט. ובעידן ה"רבים לרבים", כל שולחן עבודה עכשיו הוא עיתונות כתובה, תחנת שידור, קהילה או שוק. האבולוציה מאיצה. לאחרונה, הכח הזה משתחרר מכבליו ומנתר אל מחוץ לשולחנות העבודה. ומאוד, מאוד מהר אנחנו עומדים לחזות בנתח נכבד מהאוכלוסיה, אם לא רובה, מהלך כשהוא אוחז, נושא, או לובש מחשבי-על מקושרים במהירויות גבוהות יותר ממה שאנו מחשיבים היום כפס רחב.
Now, when I started looking into collective action, the considerable literature on it is based on what sociologists call "social dilemmas." And there are a couple of mythic narratives of social dilemmas. I'm going to talk briefly about two of them: the prisoner's dilemma and the tragedy of the commons.
עכשיו, כשהתחלתי לבדוק את עניין העשייה המשותפת, הספרות העיקרית בנושא מבוססת על מה שסוצילוגים מכנים "דילמות חברתית". ויש כמה מעשיות ידועות של דילמות חברתיות. אני הולך לדבר על שניים מהם: דילמת האסיר והטרגדיה של נחלת הכלל.
Now, when I talked about this with Kevin Kelly, he assured me that everybody in this audience pretty much knows the details of the prisoner's dilemma, so I'm just going to go over that very, very quickly. If you have more questions about it, ask Kevin Kelly later. (Laughter)
עכשיו, כשדיברתי על זה עם קווין קלי, הוא הבטיח לי שכולם בקהל הזה יודעים פחות או יותר את הפרטים של דילמת האסיר. אז אני רק הולך לעבור על זה מאוד, מאוד מהר. אם יש לכם שאלות נוספות לגבי זה, שאלו את קווין קלי מאוחר יותר.
The prisoner's dilemma is actually a story that's overlaid on a mathematical matrix that came out of the game theory in the early years of thinking about nuclear war: two players who couldn't trust each other. Let me just say that every unsecured transaction is a good example of a prisoner's dilemma. Person with the goods, person with the money, because they can't trust each other, are not going to exchange. Neither one wants to be the first one or they're going to get the sucker's payoff, but both lose, of course, because they don't get what they want. If they could only agree, if they could only turn a prisoner's dilemma into a different payoff matrix called an assurance game, they could proceed.
דילמת האסיר היא למעשה סיפור שמתבסס על מטריצה מתמטית שנגזרה מתורת המשחקים בשנים המוקדמות של החשיבה על מלחמה גרעינית: שני שחקנים שלא היו יכולים לסמוך זה על זה. רק אגיד ואומר שכל עסקה לא בטוחה היא דוגמא טובה לדילמת האסיר. איש עם הסחורה, איש עם הכסף, מכיוון שאינם יכולים לסמוך זה על זה, לא יבצעו החלפה. אף אחד מהם לא רוצה להיות הראשון, אחרת הוא יידפק. אבל שני הצדדים מפסידים, כמובן, בגלל שהם לא משיגים את מה שהם רוצים. אם הם רק היו יכולים להסכים, אם הם רק היו יכולים להפוך את דילמת האסיר למטריצת תמורה אחרת, שנקראת "ציד האייל", הם היו יכולים להמשיך.
Twenty years ago, Robert Axelrod used the prisoner's dilemma as a probe of the biological question: if we are here because our ancestors were such fierce competitors, how does cooperation exist at all? He started a computer tournament for people to submit prisoner's dilemma strategies and discovered, much to his surprise, that a very, very simple strategy won -- it won the first tournament, and even after everyone knew it won, it won the second tournament -- that's known as tit for tat.
לפני 20 שנה, רוברט אקסלרוד השתמש בדילמת האסיר בחקירה של השאלה הביולוגית: אם אנחנו כאן בגלל שאבותינו היו מתחרים עזים כל כך, איך בכלל יש דבר כזה שיתוף פעולה? הוא יזם טורניר מחשבים כדי שאנשים יציעו אסטרטגיות לדילמת האסיר וגילה, למרבה הפתעתו, שאסטרטגיה מאוד, מאוד פשוטה ניצחה. היא ניצחה בטורניר הראשון, ואפילו אחרי שכולם ידעו שהיא ניצחה, היא ניצחה בטורניר השני. זה ידוע בתור "מידה-כנגד-מידה".
Another economic game that may not be as well known as the prisoner's dilemma is the ultimatum game, and it's also a very interesting probe of our assumptions about the way people make economic transactions. Here's how the game is played: there are two players; they've never played the game before, they will not play the game again, they don't know each other, and they are, in fact, in separate rooms. First player is offered a hundred dollars and is asked to propose a split: 50/50, 90/10, whatever that player wants to propose. The second player either accepts the split -- both players are paid and the game is over -- or rejects the split -- neither player is paid and the game is over.
משחק כלכלי נוסף שאולי לא מוכר כמו דילמת האסיר, הוא משחק האולטימטום. וזה גם חקירה מאוד מעניינת של הנחותינו לגבי הדרך בה אנשים מבצעים עסקאות כלכליות. המשחק משוחק כך. יש שני שחקנים. הם מעולם לא שיחקו את המשחק לפני כן. הם לא ישחקו את המשחק שוב. הם לא מכירים אחד את השני. והם, למעשה, בחדרים נפרדים. מציעים 100 דולרים לשחקן הראשון ומבקשים ממנו להציע חלוקה: 50-50, 90-10. מה שהשחקן רוצה להציע. או שהשחקן השני מקבל את החלוקה, משלמים לשני השחקים והמשחק נגמר. או שהוא דוחה את החלוקה, אף אחד לא מקבל את הכסף והמשחק נגמר.
Now, the fundamental basis of neoclassical economics would tell you it's irrational to reject a dollar because someone you don't know in another room is going to get 99. Yet in thousands of trials with American and European and Japanese students, a significant percentage would reject any offer that's not close to 50/50. And although they were screened and didn't know about the game and had never played the game before, proposers seemed to innately know this because the average proposal was surprisingly close to 50/50.
עכשיו, הנחת היסוד של כלכלה נאו-קלאסית גורסת שזה לא הגיוני לדחות דולר בגלל שמישהו שאתה לא מכיר, בחדר אחר, הולך לקבל 99. אולם באלפי ניסיונות עם סטודנטים אמריקאים, אירופיים, ויפנים, אחוז משמעותי ידחה כל הצעה שאינה קרובה ל - 50-50. ולמרות שהם עברו סינון, ולא ידעו על המשחק, ומעולם לא שיחקו את המשחק לפני כן, נראה שמציעים ידעו את זה באופן מולד בגלל שההצעה שממוצעת הייתה קרובה ל - 50-50 באופן מפתיע.
Now, the interesting part comes in more recently when anthropologists began taking this game to other cultures and discovered, to their surprise, that slash-and-burn agriculturalists in the Amazon or nomadic pastoralists in Central Asia or a dozen different cultures -- each had radically different ideas of what is fair. Which suggests that instead of there being an innate sense of fairness, that somehow the basis of our economic transactions can be influenced by our social institutions, whether we know that or not.
עכשיו, החלק המעניין מגיע לאחרונה כאשר אנתרופולגיים החלו לקחת את המשחק הזה לתרבויות אחרות וגילו, להפתעתם, שחקלאים באמזונס או רועי צאן נודדים במרכז אסיה, או תריסר תרבויות שונות - לכל אחת היה באופן קיצוני מושג שונה למה הוגן. מה שמלמד כי במקום הקיום של חוש הגינות מולד, איכשהו הבסיס של העסקאות הכלכליות שלנו יכול להיות מושפע מהמוסדות החברתיים שלנו - בין אם אנו יודעים זאת ובין אם לא.
The other major narrative of social dilemmas is the tragedy of the commons. Garrett Hardin used it to talk about overpopulation in the late 1960s. He used the example of a common grazing area in which each person by simply maximizing their own flock led to overgrazing and the depletion of the resource. He had the rather gloomy conclusion that humans will inevitably despoil any common pool resource in which people cannot be restrained from using it.
המעשייה הידועה השנייה של דילמות חברתיות היא "הטרגדיה של נחלת הכלל". גארט הארדין השתמש בה בכדי לדבר על פיצוץ אוכלוסין בשלהי שנות השישים. הוא השתמש בטרגדיה של נחלת הכלל, לפיה כל אדם, פשוט על ידי הגדלה מירבית של העדר שלו, הוביל לרעיית יתר ולדלדול של המשאב. הוא הסיק את המסקנה העגומה משהו לפיה בני אדם יעשקו באופן בלתי נמנע כל משאב משותף כאשר הם אינם מוגבלים בשימוש בו.
Now, Elinor Ostrom, a political scientist, in 1990 asked the interesting question that any good scientist should ask, which is: is it really true that humans will always despoil commons? So she went out and looked at what data she could find. She looked at thousands of cases of humans sharing watersheds, forestry resources, fisheries, and discovered that yes, in case after case, humans destroyed the commons that they depended on. But she also found many instances in which people escaped the prisoner's dilemma; in fact, the tragedy of the commons is a multiplayer prisoner's dilemma. And she said that people are only prisoners if they consider themselves to be. They escape by creating institutions for collective action. And she discovered, I think most interestingly, that among those institutions that worked, there were a number of common design principles, and those principles seem to be missing from those institutions that don't work.
עכשיו, אלינור אוסטרום, מדענית פוליטית, שאלה ב - 1990 את השאלה המעניינית שכל מדען טוב צריך לשאול, והיא, האם זה באמת נכון שאנשים תמיד יעשקו את נחלות הכלל? אז היא יצאה ובדקה כל מידע שהייתה יכולה למצוא. היא בדקה אלפי מקרים של אנשים שחולקים מקווי מים, משאבי יערות, מדגים, וגילתה שכן, מקרה אחר מקרה, בני אדם חיסלו את נחלות הכלל שהם היו תלויים בהן. אבל היא גם גילתה מקרים רבים בהם אנשים התחמקו מדילמה האסיר. למעשה, הטרגדיה של נחלת הכלל היא דילמת האסיר רבת-משתתפים. והיא אמרה שאנשים הם אסירים רק אם הם מחשיבים עצמם ככאלה. הם התחמקו על ידי יצירת מוסדות לעשייה משותפת. והיא גילתה, וזה מאוד מעניין לדעתי, שבקרב המוסדות האלו שעבדו, היו מספר עקרונות מבניים משותפים. ונראה שהעקרונות האלה היו חסרים במוסדות שלא עובדים.
I'm moving very quickly over a number of disciplines. In biology, the notions of symbiosis, group selection, evolutionary psychology are contested, to be sure. But there is really no longer any major debate over the fact that cooperative arrangements have moved from a peripheral role to a central role in biology, from the level of the cell to the level of the ecology. And again, our notions of individuals as economic beings have been overturned. Rational self-interest is not always the dominating factor. In fact, people will act to punish cheaters, even at a cost to themselves.
אני עובר מהר מאוד על מספר תחומים. בבילוגיה, הרעיונות של סימביוזה, ברירה קבוצתית, פסיכולוגיה אבולוציונית - ודאותם נמצאת במחלוקת. אבל אין עוד באמת ויכוח רציני לגבי העובדה שהתארגנויות שיתופיות התקדמו מתפקיד משני לתפקיד מרכזי בביולוגיה, מרמת התא אל רמת האקולוגיה. ושוב, הרעיונות שלנו של יחידים כיצורים כלכליים התהפכו. אינטרס אישי הגיוני הוא לא תמיד הגורם השולט. למעשה, אנשים יפעלו להעניש בוגדים, אפילו במחיר פגיעה בעצמם.
And most recently, neurophysiological measures have shown that people who punish cheaters in economic games show activity in the reward centers of their brain. Which led one scientist to declare that altruistic punishment may be the glue that holds societies together.
ולאחרונה, בדיקות נוירופיזיולוגיות הראו שאנשים שמענישים בוגדים במשחקים כלכליים קיימת פעילות במרכזי התגמול במוחות שלהם. מה שהוביל מדען אחד להכריז שייתכן ועונש אלטרואיסטי הוא הדבר שמחזיק חברות ביחד.
Now, I've been talking about how new forms of communication and new media in the past have helped create new economic forms. Commerce is ancient. Markets are very old. Capitalism is fairly recent; socialism emerged as a reaction to that. And yet we see very little talk about how the next form may be emerging. Jim Surowiecki briefly mentioned Yochai Benkler's paper about open source, pointing to a new form of production: peer-to-peer production. I simply want you to keep in mind that if in the past, new forms of cooperation enabled by new technologies create new forms of wealth, we may be moving into yet another economic form that is significantly different from previous ones.
עכשיו, דיברתי על איך צורות חדשות של תקשורת ומדיה חדשה בעבר עזרו ליצירת צורות כלכליות חדשות. מסחר זה עתיק. שווקים הם ישנים מאוד. קפיטליזם מהזמן האחרון. סוציאליזם הגיח כתגובה לכך. ועדיין אנחנו עדים לשיח דליל ביותר לגבי איך אולי תגיח הצורה הבאה. ג'ים סוראוויקי ציין בקצרה את המאמר של יוחאי בנקלר בנושא קוד פתוח, כשהוא מצביע על צורה חדשה של תוצרת: תוצרת "עמית לעמית". אני פשוט רוצה להעיר את תשומת לבכם לכך שאם בעבר, צורות חדשות של שיתוף פעולה שהתאפשרו הודות לטכנולוגיות חדשות יוצרות צורות חדשות של עושר, אנחנו אולי מתקדמים אם כך לצורה כלכלית נוספת שהיא שונה באופן ניכר מהקודמות.
Very briefly, let's look at some businesses. IBM, as you know, HP, Sun -- some of the most fierce competitors in the IT world are open sourcing their software, are providing portfolios of patents for the commons. Eli Lilly -- in, again, the fiercely competitive pharmaceutical world -- has created a market for solutions for pharmaceutical problems. Toyota, instead of treating its suppliers as a marketplace, treats them as a network and trains them to produce better, even though they are also training them to produce better for their competitors. Now none of these companies are doing this out of altruism; they're doing it because they're learning that a certain kind of sharing is in their self-interest.
בואו נסתכל בקצרה על כמה עסקים. IBM, כמו שאתם יודעים, SUN ,HP - חלקם הם מהמתחרים החזקים ביותר בעולם ה-IT - משתמשים בקוד פתוח, מספקים להמונים תיק עבודות של הפטנטים שלהם. Eli Lilly - חלק, שוב, מהתחרות העזה בעולם התרופות - יצרה שוק של פתרונות לבעיות בתחום התרופות. טויוטה, במקום להתייחס לספקים שלה כשוק, מתייחסת אליהם כרשת ומאמנת אותם לייצר טוב יותר, אפילו שהם מאמנים אותם לייצר טוב יותר למתחרים שלהם. עכשיו, אף אחד מהחברות האלו לא עושה זאת מתוך אלטרואיזם. הן עושות את זה בגלל שהן מבינות ששיתוף פעולה מסוים הוא אינטרס אישי שלהן.
Open source production has shown us that world-class software, like Linux and Mozilla, can be created with neither the bureaucratic structure of the firm nor the incentives of the marketplace as we've known them. Google enriches itself by enriching thousands of bloggers through AdSense. Amazon has opened its Application Programming Interface to 60,000 developers, countless Amazon shops. They're enriching others, not out of altruism but as a way of enriching themselves. eBay solved the prisoner's dilemma and created a market where none would have existed by creating a feedback mechanism that turns a prisoner's dilemma game into an assurance game.
ייצור על פי קוד פתוח הראה לנו שתוכנה ברמה עולמית, כמו Linux ו- Mozilla, יכולות להיווצר בלי המבנה הבירוקרטי של החברה, וגם בלי התמריצים של השוק כפי שהכרנו אותם. Google מעשיר את עצמו על ידי העשרת אלפי בלוגרים באמצעות AdSense. Amazon פתח את ממשק תכנות היישומים שלו ל - 60,000 מפתחים, כמות עצומה של חנויות Amazon. הם מעשירים אחרים, לא מתוך אלטרואיזם, אלא כדרך להעשיר את עצמם. Ebay פתר את דילמת האסיר ויצר שוק - שבצורה אחרת לא היה מתקיים - על ידי יצירת מנגנון של משוב אשר הופך את דילמת האסיר לציד האייל.
Instead of, "Neither of us can trust each other, so we have to make suboptimal moves," it's, "You prove to me that you are trustworthy and I will cooperate." Wikipedia has used thousands of volunteers to create a free encyclopedia with a million and a half articles in 200 languages in just a couple of years.
במקום "שנינו לא נוכל לסמוך אחד על השנים כך שאנחנו חייבים לבצע מהלכים לא אופטמליים", זה "תוכיח לי שאתה אמין, ואשתף פעולה". ויקיפדיה נעזרה באלפי מתנדבים כדי ליצור אנציקלופידה בחינם עם מיליון וחצי מאמרים ב - 200 שפות תוך כמה שנים בלבד.
We've seen that ThinkCycle has enabled NGOs in developing countries to put up problems to be solved by design students around the world, including something that's being used for tsunami relief right now: it's a mechanism for rehydrating cholera victims that's so simple to use it, illiterates can be trained to use it. BitTorrent turns every downloader into an uploader, making the system more efficient the more it is used.
ראינו ש - ThinkCycle איפשר לארגונים חוץ ממשלתיים במדינות מתפתחות להציף בעיות אותן פותרים סטודנטים לעיצוב ברחבי העולם, כולל משהו שמשמש עכשיו להקלה על בעת צונאמי. זה מנגנון להשבת נוזלים לקורבנות חולירע שהוא כל כך קל לשימוש שאפשר להכשיר אנאלפבתים להשתמש בו. BitTorrent הופכת את כל מי שמוריד מהאינטרנט למעלה לאינטרנט, עושה את המערכת ליותר יעילה ככל שמשתמשים בה יותר.
Millions of people have contributed their desktop computers when they're not using them to link together through the Internet into supercomputing collectives that help solve the protein folding problem for medical researchers -- that's Folding@home at Stanford -- to crack codes, to search for life in outer space.
מיליוני אנשים תרמו את המחשבים שלהם כשהם לא משתמשים בהם כדי להתחבר יחדיו דרך האינטרנט לכדי קבוצת מחשבי-על שמסייעת לפתור את בעיית קיפול החלבון בשביל מחקרים רפואיים. זה Folding at Home בסטנפורד. לפצח קודים. לחפש חיים בחלל החיצון.
I don't think we know enough yet. I don't think we've even begun to discover what the basic principles are, but I think we can begin to think about them. And I don't have enough time to talk about all of them, but think about self-interest. This is all about self-interest that adds up to more. In El Salvador, both sides that withdrew from their civil war took moves that had been proven to mirror a prisoner's dilemma strategy.
אני לא חושב שאנחנו יודעים מספיק עדיין. אני לא חושב שאפילו התחלנו לגלות מה הם עקרונות היסוד. אבל אני חושב שאנחנו יכולים להתחיל לחשוב עליהם. ואין לי מספיק זמן לדבר על כולם. אבל תחשבו על אינטרס אישי. זה הכל נוגע לאינטרס אישי שמסתכם ביותר מזה. באל סלבדור, שני הצדדים שנסוגו ממלחמת האזרחים שלהם נקטו צעדים שהוכחו כזהים לאסטרטגייה של דילמת האסיר.
In the U.S., in the Philippines, in Kenya, around the world, citizens have self-organized political protests and get out the vote campaigns using mobile devices and SMS. Is an Apollo Project of cooperation possible? A transdisciplinary study of cooperation? I believe that the payoff would be very big. I think we need to begin developing maps of this territory so that we can talk about it across disciplines. And I am not saying that understanding cooperation is going to cause us to be better people -- and sometimes people cooperate to do bad things -- but I will remind you that a few hundred years ago, people saw their loved ones die from diseases they thought were caused by sin or foreigners or evil spirits.
בארצות הברית, בפיליפינים, בקניה, ברחבי העולם, אזרחים אירגנו לבדם הפגנות פוליטיות וקמפיינים לעידוד הצבעה תוך שימוש במכשירים ניידים ומסרונים. האם תכנית אפולו של שיתוף פעולה אפשרית? לימוד על-תחומי של שיתוף פעולה? אני מאמין שהתמורה תהיה גדולה מאוד. אני חושב שאנחנו צריכים להתחיל לפתח מפות של השטח הזה כך שנוכל לדבר על זה בכל התחומים. ואני לא אומר שהבנת שיתוף פעולה הולכת לגרום לנו להיות אנשים טובים יותר. ולפעמים אנשים משתפים פעולה על מנת לעשות דברים רעים. אבל אני כן אזכיר לכם שלפני כמה מאות שנים, אנשים ראו את אהוביהם מתים ממחלות שהם חשבו שקרו בעקבות חטא או זרים או רוחות רעות.
Descartes said we need an entire new way of thinking. When the scientific method provided that new way of thinking and biology showed that microorganisms caused disease, suffering was alleviated. What forms of suffering could be alleviated, what forms of wealth could be created if we knew a little bit more about cooperation? I don't think that this transdisciplinary discourse is automatically going to happen; it's going to require effort. So I enlist you to help me get the cooperation project started. Thank you. (Applause)
דקארט אמר שאנחנו צריכים דרך חדשה לגמרי של חשיבה. כשהשיטה המדעית סיפקה דרך חדשה לגמרי של חשיבה וביולוגיה הראתה שמיקרו-אורגניזם גרם למחלות, סבל הוקל. אילו צורות של סבל יכולות להיות מוקלות, אילו צורות של עושר יכולות להיווצר אם היינו יודעים קצת יותר על שיתוף פעולה? אני לא חושב שהשיח העל-תחומי הזה יקרה באופן אוטומטי. זה יצריך מאמץ. אז אני מגייס אתכם לעזור לי להתניע את פרוייקט שיתוף הפעולה. תודה. (מחיאות כפיים)