As you heard, I'm a physicist. And I think the way we talk about physics needs a little modification. I am from just down the road here; I don't live here anymore. But coming from round here means that I have a northern nana, my mum's mom. And Nana is very bright; she hasn't had much formal education, but she's sharp. And when I was a second-year undergraduate studying physics at Cambridge, I remember spending an afternoon at Nana's house in Urmston studying quantum mechanics. And I had these folders open in front of me with this, you know, hieroglyphics -- let's be honest. And Nana came along, and she looked at this folder, and she said, "What's that?" I said, "It's quantum mechanics, Nana." And I tried to explain something about what was on the page. It was to do with the nucleus and Einstein A and B coefficients. And Nana looked very impressed. And then she said, "Oh. What can you do when you know that?"
Como oyeron, soy física. Y creo que se debería modificar cómo hablamos sobre la Física. Soy de aquí cerca; ya no vivo aquí. Pero provenir de este lugar significa que tengo una abuela norteña, la madre de mi madre. Y mi abuela es muy brillante; no tuvo mucha educación formal, pero es astuta. Y cuando me encontraba en el segundo año de Física en Cambridge, recuerdo haber pasado una tarde en su casa en Urmston estudiando mecánica cuántica. Y tenía estas carpetas abiertas enfrente con estos, ya saben, jeroglíficos, seamos honestos. Y ella vino, echó un vistazo a la carpeta, y me dijo: "¿Qué es eso?" Contesté: "Es mecánica cuántica, abuela." E intenté explicarle algo de esa página. Tenía que ver con el núcleo, con Einstein y los coeficientes A y B. Y ella observaba muy impresionada. Entonces me dijo: "Ah. ¿Y para qué sirve saber todo eso?"
(Laughter)
(Risas)
"Don't know, ma'am."
"No lo sé".
(Laughter)
(Risas)
I think I said something about computers, because it was all I could think of at the time.
Creo que dije algo sobre computadoras, porque es lo único que se me ocurrió en ese momento.
But you can broaden that question out, because it's a very good question -- "What can you do when you know that?" when "that" is physics? And I've come to realize that when we talk about physics in society and our sort of image of it, we don't include the things that we can do when we know that. Our perception of what physics is needs a bit of a shift. Not only does it need a bit of a shift, but sharing this different perspective matters for our society, and I'm not just saying that because I'm a physicist and I'm biased and I think we're the most important people in the world. Honest.
Pero se puede ampliar sobre esa pregunta, porque es una pregunta muy buena, "¿Para qué sirve saber todo eso?" ¿Cuando "eso" es la Física? Y me he dado cuenta de que al hablar sobre Física en la sociedad y nuestra imagen de ella, no incluimos las cosas que podemos hacer cuando sabemos eso. Nuestra percepción de la Física necesita algunos cambios. No sólo necesita algunos cambios, sino que compartir esta otra perspectiva importa para nuestra sociedad, Y no lo digo solamente porque soy física y pienso parcialmente y creo que somos las personas más importantes del mundo. Lo digo honestamente.
So, the image of physics -- we've got an image problem, let's be honest -- it hasn't moved on much from this. This is a very famous photograph that's from the Solvay Conference in 1927. This is when the great minds of physics were grappling with the nature of determinism and what it means only to have a probability that a particle might be somewhere, and whether any of it was real. And it was all very difficult. And you'll notice they're all very stern-looking men in suits. Marie Curie -- I keep maybe saying, "Marie Antoinette," which would be a turn-up for the books -- Marie Curie, third from the left on the bottom there, she was allowed in, but had to dress like everybody else.
La imagen de la Física, tenemos ciertamente un problema de imagen, no se ha distanciado mucho de esto. Esta es una foto muy famosa de la Conferencia de Solvay en 1927. Aquí fue cuando las grandes mentes de la Física luchaban contra la naturaleza del determinismo y lo que significa tener solo una probabilidad de que una partícula ande por ahí, y dudar si algo de eso era real. Y era todo muy difícil. Y se darán cuenta que son todos hombres muy rígidos de traje. Marie Curie, quizás sigo llamándola "María Antonieta", lo que sería un giro para los libros, A Marie Curie, la tercera de la izquierda abajo, le permitieron formar parte, pero debía vestir como el resto.
(Laughter)
(Risas)
So, this is what physics is like -- there's all these kinds of hieroglyphics, these are to do with waves and particles. That is an artist's impression of two black holes colliding, which makes it look worth watching, to be honest. I'm glad I didn't have to write the risk assessment for whatever was going on there. The point is: this is the image of physics, right? It's weird and difficult, done by slightly strange people dressed in a slightly strange way. It's inaccessible, it's somewhere else and fundamentally, why should I care?
Así es la Física, existen todos estos tipos de jeroglíficos, estos son sobre las ondas y partículas. Esta es una representación artística de dos agujeros negros chocando, algo que lo vuelve interesante de ver, honestamente. Por suerte no tuve que escribir la evaluación de riesgo de lo que sea que sucedía allí. El punto es: esta es la imagen de la Física, ¿verdad? Es rara y difícil, hecha por gente un poco extraña vestida de una forma algo extraña. Es inaccesible, está en otro lugar y sobre todo, ¿por qué me debía importar?
And the problem with that is that I'm a physicist, and I study this. This -- this is my job, right? I study the interface between the atmosphere and the ocean. The atmosphere is massive, the ocean is massive, and the thin layer that joins them together is really important, because that's where things go from one huge reservoir to the other. You can see that the sea surface -- that was me who took this video -- the average height of those waves by the way, was 10 meters. So this is definitely physics happening here -- there's lots of things -- this is definitely physics. And yet it's not included in our cultural perception of physics, and that bothers me.
El problema de eso es que soy física, y estudio esto. Este es... mi trabajo, ¿verdad? Estudio la interfaz entre la atmósfera y el océano. La atmósfera es enorme, el océano es enorme, y la pequeña capa que los une es realmente importante, porque allí es donde las cosas van de una reserva enorme a la otra. Pueden ver que la superficie oceánica, fui yo quien filmó esto, la altura promedio de esas olas por cierto, era de 10 m. Entonces lo que ocurre aquí es definitivamente Física, hay muchas cosas, esto es definitivamente Física. Sin embargo, no se incluye en nuestra percepción cultural de ella, y eso me molesta.
So what is included in our cultural perception of physics? Because I'm a physicist, there has to be a graph, right? That's allowed. We've got time along the bottom here, from very fast things there, to things that take a long time over here. Small things at the bottom, big things up there. So, our current cultural image of physics looks like this. There's quantum mechanics down in that corner, it's very small, it's very weird, it happens very quickly, and it's a long way down in the general ... on the scale of anything that matters for everyday life. And then there's cosmology, which is up there; very large, very far away, also very weird. And if you go to some places like black holes in the beginning of the universe, we know that these are frontiers in physics, right? There's lots of work being done to discover new physics in these places.
Entonces ¿qué se incluye en dicha percepción cultural de la Física? Como soy física, tiene que haber un gráfico, ¿verdad? Eso está permitido. Tenemos tiempo durante la base aquí, desde cosas muy rápidas, hacia cosas que toman mucho tiempo. Cosas pequeñas en la base, cosas grandes en la punta. Nuestra imagen cultural actual de la Física es así. Hay mecánica cuántica debajo en esa esquina, Es muy pequeña, es muy rara, sucede muy rápidamente, y es un largo camino hacia allí abajo en lo general... a la escala de lo que importe para la vida diaria. Luego está la cosmología, ubicada ahí arriba; muy grande, muy lejos, muy rara también. Y si van a algunos lugares como los agujeros negros en el comienzo del universo, sabemos que esas son fronteras en la Física, ¿verdad? Se está trabajando mucho para descubrir una nueva Física en estos lugares.
But the thing is, you will notice there's a very large gap in the middle. And in that gap, there are many things. There are planets and toasts and volcanoes and clouds and clarinets and bubbles and dolphins and all sorts of things that make up our everyday life. And these are also run by physics, you'd be surprised -- there is physics in the middle, it's just that nobody talks about it. And the thing about all of these is that they all run on a relatively small number of physical laws, things like Newton's laws of motion, thermodynamics, some rotational dynamics. The physics in the middle applies over a huge range, from very, very small things to very, very big things. You have to try very hard to get outside of this. And there is also a frontier in research physics here, it's just that nobody talks about it. This is the world of the complex. When these laws work together, they bring about the beautiful, messy, complex world we live in.
Pero el punto es, se darán cuenta de que hay un gran espacio en el medio. Y en ese espacio, hay muchas cosas. Hay planetas, tostadas, volcanes, nubes clarinetes, burbujas y delfines y todo tipo de cosas que forman nuestra vida diaria. y estas también son regidas por la Física, se sorprenderían, hay Física en el medio, sólo que nadie habla de ello. y el asunto acerca de todas ellas es que todas suceden en base a un número relativamente pequeño de leyes de la física, cosas como las leyes de Newton, la termodinámica, un poco de la dinámica de rotación. La Física del medio aplica sobre un rango enorme, desde cosas muy pequeñas hasta otras muy grandes. Hay que esforzarse mucho para salir de esto. Y también hay una frontera en la investigación de la Física, solo que nadie habla de ello. Este es el mundo de lo complejo. Cuando estas leyes trabajan juntas, provocan este hermoso, revuelto y complejo mundo nuestro.
Fundamentally, this is the bit that really matters to me on an everyday basis. And this is the bit that we don't talk about. There's plenty of physics research going on here. But because it doesn't involve pointing at stars, people for some reason think it's not that. Now, the cool thing about this is that there are so many things in this middle bit, all following the same physical laws, that we can see those laws at work almost all the time around us.
Fundamentalmente, esta es la parte que realmente me importa en el día a día. Y esta es la parte de la que no hablamos. Se está investigando mucho sobre la Física. Pero debido a que no implica señalar estrellas, la gente por algo piensa que no es eso. Lo genial acerca de esto es que existen muchas cosas en esta parte del medio, que siguen las mismas leyes de la física, y podemos ver estas leyes en funcionamiento casi todo el tiempo alrededor nuestro.
I've got a little video here. So the game is, one of these eggs is raw and one of them has been boiled. I want you to tell me which one is which. Which one's raw?
Tengo un pequeño vídeo aquí. El juego es este, uno de estos huevos está crudo y el otro está cocido. Quiero que me digan cuál es cuál. ¿Cuál está crudo?
(Audience responds)
(La audiencia responde)
The one on the left -- yes! And even though you might not have tried that, you all knew. The reason for that is, you set them spinning, and when you stop the cooked egg, the one that's completely solid, you stop the entire egg. When you stop the other one, you only stop the shell; the liquid inside is still rotating because nothing's made it stop. And then it pushes the shell round again, so the egg starts to rotate again. This is brilliant, right? It's a demonstration of something in physics that we call the law of conservation of angular momentum, which basically says that if you set something spinning about a fixed axis, that it will keep spinning unless you do something to stop it. And that's really fundamental in how the universe works. And it's not just eggs that it applies to, although it's really useful if you're the sort of person -- and apparently, these people do exist -- who will boil eggs and then put them back in the fridge. Who does that? Don't admit to it -- it's OK. We won't judge you. But it's also got much broader applicabilities.
El de la izquierda, ¡si! Y aunque no lo hayan intentado, todos supieron. El motivo es, que los pones a girar, y cuando detienes el huevo cocido, el que está completamente sólido lo detienes entero. Cuando detienes el otro, sólo detienes la cáscara; el líquido interno sigue rotando porque nada lo hizo detenerse. Y entonces hace girar la cáscara de nuevo, y el huevo empieza a girar otra vez. Es genial, ¿cierto? Es una demostración de algo en la Física que llamamos el principio de conservación del momento angular, el cual básicamente dice que si haces girar algo sobre un eje fijo, seguirá girando a menos que hagas algo para detenerlo. Y eso es algo realmente esencial en el funcionamiento del universo. Y no sólo aplica a los huevos, aunque es realmente útil si eres el tipo de persona, y aparentemente, existen esas personas, que hierve huevos y los pone nuevamente en el refrigerador. ¿Quién hace eso? No lo admitan, está bien. No lo juzgaremos. Pero también tiene aplicabilidades mucho más amplias.
This is the Hubble Space Telescope. The Hubble Ultra Deep Field, which is a very tiny part of the sky. Hubble has been floating in free space for 25 years, not touching anything. And yet it can point to a tiny region of sky. For 11 and a half days, it did it in sections, accurately enough to take amazing images like this. So the question is: How does something that is not touching anything know where it is? The answer is that right in the middle of it, it has something that, to my great disappointment, isn't a raw egg, but basically does the same job. It's got gyroscopes which are spinning, and because of the law of conservation of angular momentum, they keep spinning with the same axis, indefinitely. Hubble kind of rotates around them, and so it can orient itself. So the same little physical law we can play with in the kitchen and use, also explains what makes possible some of the most advanced technology of our time. So this is the fun bit of physics, that you learn these patterns and then you can apply them again and again and again. And it's really rewarding when you spot them in new places. This is the fun of physics.
Este es el Telescopio Espacial Hubble. Y el Campo Ultra Profundo del Hubble, una parte diminuta del cielo. El Hubble ha estado flotando en el espacio por 25 años, sin tocar nada. Y aun así puede apuntar a una región diminuta del cielo. Durante 11 días y medio, lo hizo en secciones, para tomar fotos increíbles como esta con precisión. La pregunta es: ¿Cómo es que algo que no está tocando nada sabe dónde está? La respuesta es que justo en el medio, tiene algo que, para mi gran decepción, no es un huevo crudo. pero hace el mismo trabajo. Tiene giroscopios que giran, y debido al principio de conservación del momento angular, siguen girando sobre el mismo eje, indefinidamente. Digamos que el Hubble gira alrededor suyo, y así puede orientarse. Así, la misma pequeña ley de la física que usamos y nos entretiene en la cocina, también nos explica qué posibilita la existencia de la tecnología más avanzada de nuestra época. Entonces esta es la parte divertida de la Física, que aprendan esos patrones y luego los puedan aplicar una y otra vez. Y es muy gratificante utilizarlos en lugares nuevos. Es lo divertido de la Física.
I have shown that egg video to an audience full of businesspeople once and they were all dressed up very smartly and trying to impress their bosses. And I was running out of time, so I showed the egg video and then said, "Well, you can work it out, and ask me afterwards to check." Then I left the stage. And I had, literally, middle-aged grown men tugging on my sleeve afterwards, saying, "Is it this? Is it this?" And when I said, "Yes." They went, "Yes!"
Una vez enseñé ese vídeo del huevo a un público lleno de gente de negocios que vestía muy elegante y trataba de impresionar a sus jefes. Y se me acababa el tiempo, entonces les mostré el vídeo y dije: "Bueno, pueden resolverlo, y luego lo controlaremos." Y me bajé del escenario. Había, literalmente, hombres de mediana edad tirando de mi manga, preguntándome: "¿Es así? ¿Es así?" Y cuando respondía: "Sí." Gritaban: "¡Si!"
(Laughter)
(Risas)
The joy that you get from spotting these patterns doesn't go away when you're an adult.
La satisfacción que provoca detectar esos patrones no se va con la adultez.
And that's really important, because physics is all about patterns, and a small number of patterns give you access to almost all of the physics in our everyday world. The thing that's best about this is it involves playing with toys. Things like the egg shouldn't be dismissed as the mundane little things that we just give the kids to play with on a Saturday afternoon to keep them quiet. This is the stuff that actually really matters, because this is the laws of the universe and it applies to eggs and toast falling butter-side down and all sorts of other things, just as much as it applies to modern technology and anything else that's going on in the world. So I think we should play with these patterns.
Y eso es muy importante, porque la Física trata sobre patrones, y un número pequeño de patrones nos da acceso a casi toda la física en nuestro mundo cotidiano. Lo mejor de esto es que implica jugar con juguetes. Cosas como el huevo no deberían ser descartadas como eso pequeño y mundano que sólo le damos a los niños para jugar un sábado a la tarde para que no hagan ruido. Esto es aquello que realmente importa, porque "esto" son las leyes del universo y aplica a los huevos, a la tostada cayendo del lado de la mantequilla y todo tipo de cosas, así como aplica a la tecnología moderna y cualquier otra cosa que suceda en el mundo. Entonces creo que deberíamos jugar con estos patrones.
Basically, there are a small number of concepts that you can become familiar with using things in your kitchen, that are really useful for life in the outside world. If you want to learn about thermodynamics, a duck is a good place to start, for example, why their feet don't get cold. Once you've got a bit of thermodynamics with the duck, you can also explain fridges. Magnets that you can play with in your kitchen get you to wind turbines and modern energy generation. Raisins in [fizzy] lemonade, which is always a good thing to play with. If you're at a boring party, fish some raisins out of the bar snacks, put them in some lemonade. It's got three consequences. First thing is, it's quite good to watch; try it. Secondly, it sends the boring people away. Thirdly, it brings the interesting people to you. You win on all fronts. And then there's spin and gas laws and viscosity. There's these little patterns, and they're right around us everywhere. And it's fundamentally democratic, right? Everybody has access to the same physics; you don't need a big, posh lab.
Básicamente, hay un pequeño número de conceptos con los que pueden familiarizarse utilizando cosas en su cocina, que son muy útiles para la vida en el mundo exterior. Si quieren aprender sobre termodinámica, pensar en un pato es un buen inicio ya que sus patas no se enfrían. Luego de aprender algo de termodinámica con el pato, vienen los refrigeradores. Los imanes de la cocina que pueden ser divertidos los llevarán a los molinos de viento y la generación moderna de energía. Las pasas sumergidas en limonada, que son muy divertidas. Si están en una fiesta aburrida, tomen algunas pasas de un cuenco, pónganlas en un vaso con limonada. Tiene tres consecuencias. Primero, verlo es bastante divertido; inténtenlo. Segundo, ahuyenta a la gente aburrida. Tercero, atrae a la gente interesante. Siempre saldrán ganando. Y luego están las leyes sobre la rotación y los gases y la viscosidad. Existen estos pequeños patrones y están en todas partes. Y son fundamentalmente democráticos, ¿no? Todos pueden acceder a la misma física; no necesitan un gran laboratorio lujoso.
When I wrote the book, I had the chapter on spin. I had written a bit about toast falling butter-side down. I gave the chapter to a friend of mine who's not a scientist, for him to read and tell me what he thought, and he took the chapter away. He was working overseas. I got this text message back from him a couple of weeks later, and it said, "I'm at breakfast in a posh hotel in Switzerland, and I really want to push toast off the table, because I don't believe what you wrote." And that was the good bit -- he doesn't have to. He can push the toast off the table and try it for himself.
Cuando escribí el libro, estaba el capítulo sobre la rotación. Escribí un poco sobre la tostada cayendo al revés. Le di el capítulo a un amigo que no es científico, para que lo leyera y me dijera qué pensaba, y se lo llevó. Estaba en el extranjero. Me escribió esto un par de semanas después, y decía: "Estoy desayunando en un lujoso hotel de Suiza, y realmente quiero dejar caer la tostada de la mesa, porque no creo en lo que escribiste." Y esa es la parte buena, no tiene que creerme. Puede dejar caer la tostada y probarlo por sí mismo.
And so there's two important things to know about science: the fundamental laws we've learned through experience and experimentation, work. The day we drop an apple and it goes up, then we'll have a debate about gravity. Up to that point, we basically know how gravity works, and we can learn the framework. Then there's the process of experimentation: having confidence in things, trying things out, critical thinking -- how we move science forward -- and you can learn both of those things by playing with toys in the everyday world.
Y así, hay dos cosas importantes a saber sobre la ciencia: las leyes fundamentales que aprendimos por la experiencia y la experimentación, funcionan. El día que soltemos una manzana y suba, tendremos un debate sobre la gravedad. Hasta ese entonces, sabemos cómo funciona la gravedad, y podemos aprender el marco. Luego está el proceso de experimentación: Tener confianza en las cosas, intentarlas, pensar críticamente, cómo avanzamos científicamente, y entonces pueden aprender ambas cosas jugando con juguetes en el mundo cotidiano.
And it's really important, because there's all this talk about technology, we've heard talks about quantum computing and all these mysterious, far-off things. But fundamentally, we still live in bodies that are about this size, we still walk about, sit on chairs that are about this size, we still live in the physical world. And being familiar with these concepts means we're not helpless. And I think it's really important that we're not helpless, that society feels it can look at things, because this isn't about knowing all the answers. It's about having the framework so you can ask the right questions. And by playing with these fundamental little things in everyday life, we gain the confidence to ask the right questions.
Y es muy importante, porque se está hablando sobre la tecnología, escuchamos hablar de la informática cuántica y todas estas cosas lejanas y misteriosas. Pero sobre todo, aún vivimos en cuerpos de este tamaño, aún caminamos, nos sentamos en sillas de este tamaño, aún vivimos en el mundo físico. Y estar familiarizados con estos conceptos significa que no estamos a la deriva. Y creo que no estar a la deriva es algo muy importante, que la sociedad sienta que puede ver las cosas, porque no se trata de saber todas las respuestas. Se trata de tener el marco para hacer las preguntas correctas. Y al jugar con estas pequeñas cosas fundamentales en la vida diaria, ganamos la confianza para hacer las preguntas correctas.
So, there's a bigger thing. In answer to Nana's question about what can you do when you know that -- because there's lots of stuff in the everyday world that you can do when you know that, especially if you've got eggs in the fridge -- there's a much deeper answer. And so there's all the fun and the curiosity that you could have playing with toys. By the way -- why should kids have all the fun, right? All of us can have fun playing with toys, and we shouldn't be embarrassed about it. You can blame me, it's fine.
Entonces, hay algo más grande. Para responder a la abuela sobre "para qué sirve saber todo eso", porque hay muchas cosas en el mundo cotidiano que puedes hacer cuando sabes eso, especialmente si tienes huevos en el refrigerador, hay una respuesta mucho más profunda. Y ahí está toda la diversión y la curiosidad que puedes sentir jugando con juguetes. Por cierto, ¿por qué sólo los niños deberían divertirse? ¿cierto? Todos podemos divertirnos jugando, y no debemos sentirnos avergonzados. Pueden culparme, está bien.
So when it comes to reasons for studying physics, for example, here is the best reason I can think of: I think that each of us has three life-support systems. We've got our own body, we've got a planet and we've got our civilization. Each of those is an independent life-support system, keeping us alive in its own way. And they all run on the fundamental physical laws that you can learn in the kitchen with eggs and teacups and lemonade, and everything else you can play with. This is the reason, for example, why something like climate change is such a serious problem, because It's two of these life-support systems, our planet and our civilization, kind of butting up against each other; they're in conflict, and we need to negotiate that boundary.
Entonces, cuando se trata de las razones para estudiar Física, por ejemplo, aquí esta la mejor razón que se me ocurre: Creo que cada uno de nosotros tiene tres sistemas de apoyo vital. Tenemos nuestro cuerpo, un planeta y nuestra civilización. Cada uno es un sistema de apoyo vital independiente, manteniéndonos con vida a su manera. Y todos funcionan en base a las leyes fundamentales de la Física que puedes aprender en la cocina con huevos, tazas de té y limonada, y cualquier otro posible juguete. Esta es la razón, por ejemplo, de por qué el cambio climático es un problema tan serio, porque sucede que dos de estos sistemas, el planeta y nuestra civilización, se rozan constantemente; están en conflicto, y necesitamos negociar esa frontera.
And the fundamental physical laws that we can learn that are the way the world around us works, are the tools at the basis of everything; they're the foundation. There's lots of things to know about in life, but knowing the foundations is going to get you a long way. And I think this, if you're not interested in having fun with physics or anything like that -- strange, but apparently, these people exist -- you surely are interested in keeping yourself alive and in how our life-support systems work. The framework for physics is remarkably constant; it's the same in lots and lots of things that we measure. It's not going to change anytime soon. They might discover some new quantum mechanics, but apples right here are still going to fall down.
Y las leyes fundamentales de la Física que aprendamos que son el modo en el que el mundo trabaja, son las herramientas y la base de todo; son el cimiento. Hay muchas cosas que saber en la vida, pero saber los cimientos los llevará por un largo camino. Y pienso esto, si no estás interesado en divertirte con la Física u otra cosa como ella, es raro pero, aparentemente, existen esas personas, seguramente estás interesado en mantenerte con vida y cómo funcionan nuestros sistemas de apoyo vital. El marco para la Física es notablemente constante; Es el mismo en muchísimas cosas que medimos. No va a cambiar por ahora. Quizás se descubra una nueva mecánica cuántica, pero aquí las manzanas todavía van a caer.
So, the question is -- I get asked sometimes: How do you start? What's the place to start if you're interested in the physical world, in not being helpless, and in finding some toys to play with? Here is my suggestion to you: the place to start is that moment -- and adults do this -- you're drifting along somewhere, and you spot something and your brain goes, "Oh, that's weird." And then your consciousness goes, "You're an adult. Keep going." And that's the point -- hold that thought -- that bit where your brain went, "Oh, that's a bit odd," because there's something there to play with, and it's worth you playing with it, so that's the place to start.
Entonces, la pregunta es, a veces me preguntan: ¿Cómo empiezas? ¿Dónde empiezas si estás interesado en el mundo de la Física, en tener protección y en encontrar algo para jugar? Aquí está mi sugerencia: El momento para hacerlo es aquél, y los adultos hacen esto, en el que andan dando vueltas por ahí, y encuentran algo y sus cerebros dicen: "Uy, eso es raro." Y entonces su conciencia les dice, "Eres un adulto. Sigue con lo tuyo." Y ese es el punto, mantener ese pensamiento. Esa parte en la que tu cerebro dijo, "Uy, eso es raro," porque hay algo para jugar ahí, y vale la pena que juegues con él, entonces ese es el dónde.
But if you don't have any of those little moments on your way home from this event, here are some things to start with. Put raisins in [fizzy] lemonade; highly entertaining. Watch a coffee spill dry. I know that sounds a little bit like watching paint dry, but it does do quite weird things; it's worth watching. I'm an acquired taste at dinner parties if there are teacups around. There are so many things you can do to play with teacups, it's brilliant. The most obvious one is to get a teacup, get a spoon, tap the teacup around the rim and listen, and you will hear something strange. And the other thing is, push your toast off the table because you can, and you'll learn stuff from it. And if you're feeling really ambitious, try and push it off in such a way that it doesn't fall butter-side down, which is possible.
Pero si no experimentas ninguno de esos momentos camino a casa luego de esto, aquí hay algo para empezar. Pongan pasas en limonada; muy divertido. Observen cómo se seca un charco de café. Sé que suena un poco a mirar el secado de la pintura. pero hace cosas bastante raras; vale la pena observarlo. Soy una rara en las cenas si hay tazas de té cerca. Hay tantas cosas que se pueden hacer para jugar con ellas, es genial. La más obvia es tomar una taza, una cuchara, golpear la taza alrededor del borde y escuchar, y van a notar algo raro. Y lo otro es, dejar caer la tostada de la mesa porque pueden, y aprenderán de ello. y si se sienten muy ambiciosos, intenten empujarla de modo que no caiga del lado de la mantequilla, es posible.
The point of all of this is that, first of all, we should all play with toys. We shouldn't be afraid to investigate the physical world for ourselves with the tools around us, because we all have access to them. It matters, because if we want to understand society, if we want to be good citizens, we need to understand the framework on which everything else must be based.
El punto de todo esto es que, primero, todos deberíamos jugar con juguetes. No debemos tener miedo de investigar el mundo físico por nuestra cuenta con esas herramientas, porque todos tenemos acceso a ellas. Es importante, porque si queremos entender la sociedad, si queremos ser buenos ciudadanos, tenemos que entender el marco en el cual todo debe basarse.
Playing with toys is great. Understanding how to keep our life-support systems going is great. But fundamentally, the thing that we need to change in the way that we talk about physics, is we need to understand that physics isn't out there with weird people and strange hieroglyphics for somebody else in a posh lab. Physics is right here; it's for us, and we can all play with it.
Jugar con juguetes es genial. Entender como mantener nuestros sistemas de apoyo vital lo es. Pero fundamentalmente, lo que necesitamos cambiar en cómo hablamos de la Física, es que hay que entender que la Física no está ahí fuera con gente rara y jeroglíficos extraños para otro en un laboratorio lujoso. La Física está aquí, para nosotros, para jugar con ella.
Thank you very much.
Muchas gracias.
(Applause)
(Aplausos)