I'd like to start my performance by saying 90 percent of everything is crap. (Laughter) It's called Sturgeon's law, and what that means is that the majority of anything is always bad.
Voleo bih da započem svoj performans izjavom da je 90 procenata svega glupost. (Smeh) To se naziva Sterdženovim zakonom i to znači da je većina svega uvek loše.
I have a giraffe here. I'm going to throw the giraffe behind my back and whoever catches it is going to help me on this next thing. Sir, you caught the giraffe. I have a playing card in my hand. Freely name any card in the deck. Audience member: 10 of hearts. Helder Guimarães: 10 of hearts. You could have named any card in the deck, but you said the 10 of hearts. Ninety percent of everything is crap, so there's this to prove that Sturgeon was correct. (Laughter) (Applause) (Laughter) Sir, this is not your show. (Laughter) Keep the giraffe for a moment, okay? Jesus. (Laughter) Crazy people.
Ovde imam žirafu. Baciću je iza svojih leđa i ko god je uhvati pomoći će mi u sledećoj stvari. Gospodine, vi ste uhvatili žirafu. U svojoj ruci imam kartu. Slobodno izaberite bilo koju kartu iz špila. Član publike: desetka srce. Helder Gujmares: desetka srce. Mogli ste da izaberete bilo koju kartu iz špila, ali ste rekli desetka srce. 90% svega je smeće, a ovo je dokaz da je Sterdžen bio u pravu. (Smeh) (Aplauz) (Smeh) Gospodine, ovo nije vaš performans. (Smeh) Držite žirafu na trenutak, u redu? Bože. (Smeh) Ludi ljudi.
Well, the truth is, why is the majority of everything bad? And my answer is: I think we stop thinking too soon. I'll give you a clear little example, something that people used to do around the turn of the century -- not this century, the other one. The idea was to take a piece of paper and fold it inside out using only your weaker hand, in my case, the left hand. Something that would look like this. By the way you reacted, I can see your lack of interest. (Laughter) But that's okay, I understand why. We stop thinking too soon.
Istina je zašto je većina svega loše? Moj odgovor je: mislim da prestajemo da razmišljamo veoma brzo. Daću vam mali jasan primer, nešto što su ljudi radili na početku ovog veka, ne ovog, već prethodnog. Ideja je da uzmete parče papira i saveijete ga na unutra koristeći samo vašu slabiju ruku, u mom slučaju, levu. Nešto što izgleda otprilike ovako. Primetio sam da ste reagovali sa nezainteresovanošću. (Smeh) Ali to je u redu, razumem i zašto. Prestanemo da razmišljamo veoma rano.
But if we give it a little bit more thought, like a paper clip. A paper clip makes this a little bit more interesting. Not only that, if instead of using my hand with the fingers, I use my hand closed into a fist, that makes this even a little bit more interesting. Not only that, but I will impose myself a time limit of one second, something that would look like this. Now -- no, no, no. Sturgeon may be correct. But he doesn't have to be correct forever. Things can always change. Sir, what was the card? The 10 of hearts? There's this to prove that things can always change -- the 10 of hearts. (Applause)
Ali ako malo bolje razmislimo, poput spajalice. Spajalica čini ovo malo zanimljivijim. Ne samo to, umesto da koristim prste na ruci, koristim je zatvorenu u pesnicu, što ovo čini još zanimljivijim. Ne samo to, zadaću sebi vremensko ograničenje od jedne sekunde, nešto što bi izgledalo ovako. Sad - ne, ne, ne. Sterdžen je možda u pravu. Ali ne može biti zauvek. Stvari se uvek menjaju. Gospodine, koja je bila karta? Desetka srce? Ovo dokazuje da se stvari uvek mogu menjati - desetka srce. (Aplauz)
Secrets are important. And secrets are valuable. And this is the best secret I've ever experienced. It starts with a deck of cards onto the table, an old man and a claim, "I will not touch the deck till the end." It doesn't matter who the man was, all that matters was that sentence ringing in my head: "I will not touch the deck till the end."
Tajne su važne. Tajne su i dragocene. Ovo je najbolja tajna koju sam iskusio. Počinje špilom karata na stolu, starcem i tvrdnjom, "Neću dotaći špil karata do kraja." Nije važno ko je bio čovek, već je bitna rečenica koja mi odzvanja u glavi: "Neću dotaći špil karata."
Now, during all this time, he was holding a small notebook that sometimes he would open and flip through the pages and look at something. But I was not really paying attention to the book because I was paying attention the deck and the claim he had made before, "I will not touch the deck till the end."
Sve vreme je držao malu svesku koju bi ponekad otvorio, prelistao stranice i gledao u nešto. Ali zapravo nisam obraćao pažnju na svesku jer sam se skoncentrisao na špil i izjavu: "Neću dotaći špil do kraja."
Now sir, you have the giraffe. Go ahead, throw it in any direction so that you can find someone else at random. Perfect. Sir, you're going to play my role in this story. The old man turned to me and he said, "You could pick a red card or a black card." My answer was ... Audience member 2: The black card. HG: Indeed! It was a black card. He said, "It could be a club or a spade," and my answer was ... Audience member 2: Spade. HG: Indeed! It was a spade. He said, "It could be a high spade or a low spade." And my answer was ... Audience member 2: A high spade. HG: Indeed! It was a high spade. Since it's a high spade, it could be a nine, a 10, a jack, king, queen or the ace of spades. And my answer was ... Audience member 2: The king. HG: The king of spades, indeed. Now sir, let's be fair. You selected black, you selected spade, you selected the high spade, and you selected -- sorry? Audience member 2: King. HG: King of spades. Did you feel I influenced you in any decision? Audience member 2: No, I just felt your energy. HG: But it was a free choice, correct? Because if not, we could start all over again. But it was really fair? Audience member 2: Absolutely.
Gospodine, sada imate žirafu. Samo napred, bacite je u bilo kojem pravcu tako da možete nasumično da pronađete nekoga. Sjajno. Gospodine, igraćete moju ulogu u ovoj priči. Starac se okrenuo prema meni i rekao: "Mogli ste da izaberete crvenu ili crnu kartu." Moj odgovor je bio... Član publike br.2: Crna karta. HG: Tako je! Bila je crna karta. Rekao je: "Mogao bi da bude tref ili pik." i moj odgovor je bio... Član publike br. 2: Pik. HG: Da! Bio je pik. Rekao je: "Mogao je da bude veliki ili mali pik." I moj odgovor je bio... Član publike br.2: Veliki pik. HG: Tako je! Bio je veliki pik. Kada je veliki pik, mogla bi to da bude devetka, desetka, žandar, kralj, kraljica ili kec. I moj odgovor je bio... Član publike br2: Kralj. HG: Kralj pik, tako je! A sada, hajde da budemo korektni. Izabrali ste crnu boju, pik, izabrali ste veliki pik i izabrali ste... pardon? Član publike: "Kralja". HG: Kralj pik. Da li ste osetili da sam uticao na vas u bilo kojoj odluci? Član publike: Ne, samo sam osetio vašu energiju. HG: Ali je bio slobodan izbor, zar ne? Jer ako nije, možemo početi iznova. Ali da li je bilo korektno? Član publike: Apsolutno.
HG: Now, the old man turned to me and he asked me one more question, a number between one and 52. And the first number I thought of was ... Audience member 2: 17. HG: Indeed! It was the 17. The old man only said one more thing: "This is the end." And I knew exactly what that meant. I knew that he was going to touch the deck. Everything that you're about to see is exactly as it looked. He took the deck out of the box. Nothing in the box. He counted, "One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10." The tension was building. (Laughter) "11, 12, 13, 14, 15, 16, 17." And on the 17, instead of the king of spades, something appeared in the middle of the deck, that later, I would realize was actually a secret.
HG: Starac se okrenuo prema meni i postavio mi je još jedno pitanje, broj između 1 i 52. I prvo broj na koji sam pomislio bio je... Član publike br. 2: 17. HG: Tako je! Bio je 17. Starac je samo rekao još jednu stvar: "Ovo je kraj." I tačno sam znao šta to znači. Znao sam da će dodirnuti špil. Sve što ćete videti je upravo kako je izgledalo. Uzeo je špil iz kutije. Kutija je bila prazna. Brojao je: "Jedan, dva, tri, četiri, pet, šest, sedam, osam, devet, deset." Tenzija je rasla. (Smeh) "11, 12, 13, 14, 15, 16, 17." I na 17, umesto da kaže kralj pik, nešto se pojavilo u sredini špila, što bih kasnije shvatio da je zapravo bila tajna.
The old man stood up, he left. I never saw him again. But he left his notebook that was there from the beginning. And when I picked it up, that was the best secret I've ever experienced. We are defined by the secrets we keep and by the secrets we share. And this was his way of sharing a secret with me. (Applause) Crazy shit! Now -- (Laughter)
Starac je ustao i otišao. Nikada ga više nisam video. Ali je ostavio svesku koja je bila tu od početka. Kada sam je podigao, to je bila najbolja tajna koju sam otkrio. Definisani smo tajnama koje krijemo i tajnama koje delimo. Ovo je bio njegov način da podeli tajnu sa mnom. (Aplauz) Prokletstvo! E sada - (Smeh)
I believe that amazing things happen all the time. I really do. And the reason why we don't see them as often, it's because we don't place ourselves in a position to search for those amazing things. But what if we decided to search for those amazing things, for those small coincidences in life that are truly amazing? So you have the giraffe, go ahead, throw it in any direction so you find one last person at random. Sir, I'm going to ask you, do you have, with you, a United States $1 bill? Audience member 3: I think so. HG: Yes? You see, a coincidence! (Laughter) Let's make sure you have it. Do you have it? Audience member 3: Yes. HG: Yes! Perfect. Now, I want you to do exactly the same thing I am about to do. I have a dollar bill here to explain. I want you to take the dollar bill, and fold the Washington part inside, like this. So you get this kind of big square, okay? Now, I want you to take the bill and fold it like this, lengthwise, so it becomes like a rectangle, and then again -- really fold it, really crease it -- and when you have it, please fold the bill again into a little square like this and let me know when you have it. Do you have it? Perfect.
Verujem da se fenomenalne stvari dešavaju stalno. Stvarno. I razlog zašto ih ne vidimo često je zato što se ne stavljamo u poziciju da tražime te predivne stvari. Ali šta ako odlučimo da tražimo te prelepe stvari, te male slučajnosti u životu koje su istinski zadivljujuće? Dakle, imate žirafu, hajde, bacite je u bilo kom smeru da pronađemo poslednju nasumičnu osobu. Gospodine, pitaću vas, da li imate, sa sobom novčanicu od jednog američkog dolara? Član pubilke br. 3: Mislim da da. HG: Da? Vidite, slučajnost! (Smeh) Hajde da se uverimo da je imate. Da li je imate? Član publike br.3: Da. HG: Da! Savršeno. Želim da uradite upravo istu stvari koju ću i ja uraditi. Imam novčanicu od jednog dolara da bih objasnio. Želim da uzmete novčanicu i presavijete deo sa Vašingtonom na unutra, ovako. Da dobijete ovako veliki kvadrat, u redu? Želim da uzmete novčanicu i presavijete je po dužini, da postane pravougaonik, a onda ponovo - da je skroz savijete, zgužvate - i kada je napravite, molim vas presavijte novčanicu još jednom u mali kvadrat ovako i javite mi kad napravite. Jeste li napravili? Sjajno.
Now, I'm going to approach, and before we start, I want to make sure that we do this in very, very serious conditions. First of all, I want to ensure that we have a marker and we have a paper clip. First of all, take the marker and go ahead and sign the bill. And this is the reason why: later, I'm going to be doing a bunch of stuff on stage and I don't want you to think, oh, while I was distracted by Helder, someone came onstage and swapped the bill. So I want to make sure it's exactly the same bill. Now not only that, I want you to take the paper clip and put it around the bill. So even if nobody comes onstage and switches the bill, I don't have enough time to go open the bill and close it and see what I don't want to see. Is that fair? Now you can give me the marker back.
Sada ću vam prići, i pre nego što počnemo, želim da budem siguran da smo ovo uradili u veoma ozbiljnim uslovima. Pre svega želim da budem siguran da imamo flomaster i spajalicu. Pre svega, uzmite flomaster i potpišite se na novčanici. A ovo je razlog zašto: kasnije ću uraditi gomilu stvari na sceni i ne želim da mislite oh, dok mi je Helder skretao pažnju, neko je došao na scenu i zamenio novčanicu. Želim da budemo sigurni da je to ista novčanica. Ne samo to, već želim da uzmete spajalicu i stavite je na novčanicu. Čak i ako niko ne dođe na scenu i ne zameni novčanicu, neću imati dovoljno vremena da otvorim i zatvorim novčanicu i vidim ono što ne želim. Da li je to korektno? Možete li da mi vratite flomaster.
And just like that, very clearly, I want to make sure that we place this in full view from the beginning of this experience and to make sure that everyone is going to see it, we're going to actually have a camera man onstage. Yes, perfect, so that you can see. That's your signature? Yes? Perfect. Now, we're going to use also the deck and a glass for this. And we're going to put ourselves in a position to search for an amazing coincidence.
I samo tako, veoma jasno, želim da se postaram da je ovo u prvom planu od početka ovog eksperimenta i da se postaram da će ga svako videti, i zapravo ćemo imati kamermana na sceni. Da, sjajno, tako da možete da vidite. To je vaš potpis? Da? Sjajno. Za ovo ćemo sada koristiti špil i čašu. Stavićemo se u poziciju da tražimo neverovatnu slučajnost.
Do you mind, can you help me with this? Go ahead and take some cards and shuffle. And do you mind, can you take some cards and shuffle? You can take some cards and shuffle. You can shuffle cards in a variety of ways. You can shuffle cards like this. You can shuffle cards in a more messed up way, something like this. You can shuffle cards in the American way. As a Portuguese, I don't feel entitled to teach you guys how to do it. But the important part is after shuffling the cards, always remember to cut and complete the cards.
Da li biste mogli da mi pomognete sa ovime? Samo napred, uzmite karte i promešajte. I možete li da uzmete neke karte i promešate? Uzmite nekoliko karata i promešajte. Možete da promešate karte na različite načine. Možete da ih promešate ovako. Možete da im promešate nespretnije, ovako nekako. Možete da promečate karte na američki način. Kao Portugalac, nisam podesan da vas podučavam kako da to uradite. Važan deo je da nakon mešanja karata, uvek zapamtite da presečete i spojite karte.
Do you mind doing that for me, sir? Please cut and complete. And when you have it, place the cards up in the air. And you too, cut and complete and up in the air. Up in the air. A deck of cards cut and shuffled by one, two, three, four and five people.
Gospodine, da li biste to uradili za mene? Molim vas presecite i spojite. Kada to učinite, podignite karte. I vi isto, presecite, spojite i podignite karte gore. Gore u vazduh. Špil karata koji je preseklo i promešalo jedno, dvoje, troje, četvoro i pet ljudi.
Now, very clearly, I'm going to gather the deck together. And just like that. I'm going to search for a coincidence in front of everyone. I'm going to try. I have some cards that maybe, maybe they don't mean anything. But maybe that's because we are not paying close attention. Because maybe, maybe they mean a lot. Before we start, sir, you gave me a dollar bill. Is that your signature? Audience member 3: Yes it is. HG: I want you to see very clearly that I'm going to open your bill and reveal a small secret that we created. And the secret of this dollar bill is the serial number.
Veoma jasno ću skupiti špil karata. Samo tako. Tražiću slučajnost ispred svih. Pokušaću. Imam karte koje možda, možda ništa ne znače. Ali je to možda zato što ne obraćamo pažnju dovoljno. Jer možda, možda znače dosta. Pre nego što počnemo, gospodine, dali ste mi novčanicu od jednog dolara. Jel to vaš potpis? Član publike br.3: Da, jeste. HG: Želim da vidite veoma jasno da ću otvoriti vašu novčanicu i otkriti malu tajnu koju smo stvorili. Tajna ove novčanice od jednog dolara je serijski broj.
Madam, can you take the dollar bill? In the serial number, there is a letter. What is the first number after the letter? Audience member 4: Seven. HG: Seven. Seven. But, that's maybe just one coincidence. What is the second number? Audience member 4: Nine. So after the seven, we have a nine. And after the nine? Audience member 4: Two. HG: The two. And after the two? Audience member 4: Three. HG: Three, and after? Audience member 4: Three. HG: Three. Audience member 4: Seven. HG: Seven. Audience member 4: Four. HG: Four. Audience member 4: Two. HG: Two, and? Audience member 4: Q. HG: Q like in queen?
Gospođo, da li možete da uzmete novčanicu od jednog dolara? U serijskom broju je slovo. Koji je prvi broj nakon slova? Član publike br.4: Sedam. HG: Sedam. Sedam. Ali je ovo možda samo slučajnost. Koji je drugi broj? Član publike br.4: Devet. Dakle, nakon sedam imamo broj devet. A nakon devet? Član publike br.4: Dva. HG: Dva. Nakon dva? Član pubile br. 4: Tri. HG: Tri, a posle? Član publike br.4: Tri. HG: Tri. Član publike br.4: Sedam. HG: Sedam. Član publike br.4: Četiri. HG: Četiri. Član publiek br.4: Dva. HG: Dva. Član publike br.4: Q. HG: Q, kao kraljica?
(Applause) The queen of clubs! All the cards in order, just for you.
(Alpauz) Kraljica! Sve karte poređane po redu, samo za vas.
And that's my show. Thank you very much and have a nice night.
To je moja predstava. Mnogo vam hvala i prijatna noć.
(Applause)
(Aplauz)