إذن، طلب المساعدة من أحدهم هو أسوأ شيء تقوم به، أليس كذلك؟ إلاّ أنني لم يسبق لي أن رأيتها تندرج ضمن إحدى قوائم الأشياء العشر التي يهابها الناس كالتحدث أمام الحشود والموت لكنني على اقتناع تام أن مكانها إحدى هذه القوائم. على الرغم من ذلك، لمن الحماقة أن نهاب الاعتراف بحاجتنا للمساعدة. سواء كانت من شخص نحبه أو صديق أو زميل عمل أو حتى من شخص غريب. بطريقة ما يعترينا شعور بعدم الارتياح و بالإحراج كلما طلبنا من أحدهم المساعدة. الأمر الذي يدفع بطبيعة الحال أغلبنا لتجنب طلب المساعدة كلما كان ذلك ممكناً إنسانياً.
So, asking for help is basically the worst, right? I've actually never seen it on one of those top ten lists of things people fear, like public speaking and death, but I'm pretty sure it actually belongs there. Even though in many ways it's foolish for us to be afraid to admit we need help, whether it's from a loved one or a friend or from a coworker or even from a stranger, somehow it always feel just a little bit uncomfortable and embarrassing to actually ask for help, which is, of course, why most of us try to avoid asking for help whenever humanly possible.
كان أبي واحداً من جحافل الأباء الذي، أقسم بأنه يفضل أن يقود عبر مستنقع مليء بالتماسيح على أن يطلب من أحدهم أن يساعده على العودة للطريق. عندما كنت طفلة، أخذنا عطلة عائلية. سافرنا من منزلنا في جنوب جيرسي إلى مستعمرة ويليامزبرغ. وأتذكر أننا أضعنا طريقنا. وكم تضرعنا له أنا وأمي ليوقف السيارة ويطلب من أحدهم أن يدله على الطريق السريع، وطبعا رفض طلبنا. بل اكد لنا أننا في حقيقة الأمر لم نته عن وجهتنا. بل هو الذي لطالما أراد أن يعرف ماذا يوجد هنا.
My father was one of those legions of fathers who, I swear, would rather drive through an alligator-infested swamp than actually ask someone for help getting back to the road. When I was a kid, we took a family vacation. We drove from our home in South Jersey to Colonial Williamsburg. And I remember we got really badly lost. My mother and I pleaded with him to please just pull over and ask someone for directions back to the highway, and he absolutely refused, and, in fact, assured us that we were not lost, he had just always wanted to know what was over here.
(ضحك)
(Laughter)
اذن، إذا كنا سنطلب المساعدة وهو الأمر الذي يتوجب علينا القيام به، ونقوم به عملياً كل يوم، الطريقة الوحيدة التي ستخول لنا الشعور بالارتياح كلما تقدمنا بطلب تتجلى في أن نتقن فن الطلب، أن تقوم برفع فرصك بأنك عندما تطلب المساعدة من أحدهم، أن يقولوا نعم. وليس هذا فحسب، بل في الحقيقة سيجدون الأمر مرضياً ومثمراً أن يساعدونك، لأنه بهذه الطريقة، سيكونون متحفزين لمواصلة مساعدتك مستقبلاً.
So if we're going to ask for help -- and we have to, we all do, practically every day -- the only way we're going to even begin to get comfortable with it is to get good at it, to actually increase the chances that when you ask for help from someone, they're actually going to say yes. And not only that, but they're going to find it actually satisfying and rewarding to help you, because that way, they'll be motivated to continue to help you into the future.
إن الأبحاث التي قمت بها أنا وزملائي سلطت الكثير من الضوء عن السبب الذي يدفع في بعض الأحيان بالناس لقبول طلباتنا بالمساعدة. ورفضهم لها في بعض الأحيان. دعني أبدأ بالقول الآن: إذا كنت بحاجة للمساعدة فسيتوجب عليك أن تطلبها. بصوت مسموع. إتفقنا؟ فكلنا إلى حد ما نعاني من شيء يطلق عليه علماء النفس أسم "وهم الشفافية" والذي هو أساساً، الاعتقاد الخاطىء بأن أفكارنا ومشاعرنا واحتياجاتنا واضحة وجلية للآخرين. رغم أن ذلك غير صحيح، إلا أننا نؤمن به. لذلك، نحن في الغالب نجلس وننتظر من أحد ما ملاحظة حاجياتنا ومن بعدها يعرضوا أن يساعدوننا بها من تلقاء أنفسهم. إن هذا افتراض سيء جداً جداً. في الحقيقة، الصعوبة لا تكمن فقط بتحديد ماهية حاجاتك فحسب، بل حتى الأشخاص المقربين إليك غالباً ما يعانون لفهم الطريقة التي من خلالها يمكنهم دعمك.
So research that I and some of my colleagues have done has shed a lot of light on why it is that sometimes people say yes to our requests for help and why sometimes they say no. Now let me just start by saying right now: if you need help, you are going to have to ask for it. Out loud. OK? We all, to some extent, suffer from something that psychologists call "the illusion of transparency" -- basically, the mistaken belief that our thoughts and our feelings and our needs are really obvious to other people. This is not true, but we believe it. And so, we just mostly stand around waiting for someone to notice our needs and then spontaneously offer to help us with it. This is a really, really bad assumption. In fact, not only is it very difficult to tell what your needs are, but even the people close to you often struggle to understand how they can support you.
في الواقع، كان على زوجي تبني عادة سؤالي عدة مرات في اليوم "هل أنت بخير؟ هل أنت بحاجة إلى شيء ما؟" لأنني سيئة للغاية في الإشارة إلى حاجتي إلى المساعدة من أحد كلما استوجب الأمر. الآن إنه صبور جداً معي أكثر مما استحق ونشيط أكثر بكثير في المساعدة أكثر من حقنا توقع أي شخص أن يكون كذلك. إذن، إذا كنت بحاجة إلى المساعدة سيتوجب عليك طلبها. بالمناسبة، حتى ولو عرف شخص ما أنك بحاجة للمساعدة كيف له أن يعرف أنك تريدها؟ فهل سبق لك أن قدمت بمساعدة لشخص لم يطلب منك، واتضح فيما بعد أنه فعلاً لا يريد المساعدة منك في المقام الأول؟ إنهم يصبحون بغيضون بسرعة، أليس كذلك؟
My partner has actually had to adopt a habit of asking me multiple times a day, "Are you OK? Do you need anything?" because I am so, so bad at signaling when I need someone's help. Now, he is more patient than I deserve and much more proactive, much more, about helping than any of us have any right to expect other people to be. So if you need help, you're going to have to ask for it. And by the way, even when someone can tell that you need help, how do they know that you want it? Did you ever try to give unsolicited help to someone who, it turns out, did not actually want your help in the first place? They get nasty real quick, don't they?
في أحد الأيام -- قصة حقيقية-- كانت ابنتي المراهقة تلبس ثيابها للذهاب للمدرسة، وقررت أن أساعدها من غير طلبها بشأن ذلك.
The other day -- true story -- my teenage daughter was getting dressed for school, and I decided to give her some unsolicited help about that.
(ضحك)
(Laughter)
وأنا أعتقد أن الألوان المشرقة تظهرها بمظهر مذهل. لكنها كانت تميل إلى الألوان الغامقة، المحايدة أكثر. لذلك قلت بنية مساعدتها، إنني أظن أنها يمكن أن تعود لغرفتها وتحاول أن تنتقي شيئاً داكن أقل من ذلك.
I happen to think she looks amazing in brighter colors. She tends to prefer sort of darker, more neutral tones. And so I said, very helpfully, that I thought maybe she could go back upstairs and try to find something a little less somber.
( ضحك )
(Laughter)
لذا فإن كانت النظرات يمكنها أن تقتل، لما كنت واقفة هنا الآن. فنحن لا يمكننا إلقاء اللوم على الآخرين لكونهم لا يهبون لمساعدتنا تلقائياً في حين أننا لا نعرف أن هذا هو المطلوب. في حقيقة الامر، تظهر الابحاث أن 90 بالمائة من المساعدات التي يقدمها زملاء العمل لبعضهم في أماكن العمل ما هي سوى ردود لطلبات صريحة للمساعدة. إذن سيتوجب عليك قول " أنا بحاجة للمساعدتك"، أليس كذلك؟ لا مفر من ذلك.
So, if looks could kill, I would not be standing here right now. We really can't blame other people for not just spontaneously offering to help us when we don't actually know that that's what is wanted. In fact, actually, research shows that 90 percent of the help that coworkers give one another in the workplace is in response to explicit requests for help. So you're going to have to say the words "I need your help." Right? There's no getting around it.
الآن، لتصبح جيداً في ذلك، لتتأكد من أن الناس سيساعدونك عندما تطلب ذلك، توجد بعض الأشياء الأخرى التي سيكون مفيد جداً أخذها في عين الاعتبار.
Now, to be good at it, to make sure that people actually do help you when you ask for it, there are a few other things that are very helpful to keep in mind.
أول شيء: عندما تطلب المساعدة، كن دقيقاً للغاية حول نوع المساعدة التي تحتاجها ولماذا. الطلبات الغامضة نوع الطلبات الغير مباشرة في حقيقة الأمر لا تساعد الشخص الذي سيساعدك، أليس كذلك؟ ففي الواقع نحن لا نعرف ماذا تريد منا، وبنفس القدر من الأهمية، لا نعرف أذا ما كنا سنكون ناجحين أم لا في تقديمنا المساعدة لك. فلا أحد يرغب في تقديم مساعدة سيئة. فعلى غراري، فربما أنتم أيضاً تردكم بعض من هذه الطلبات من طرف غرباء ودودين على موقع LinkedIn الذين يرغبون بالقيام بأشياء من قبيل "أن نلتقي ونتجاذب أطراف الحديث" أو ''يسألك النصيحة''. ففي كل مرة أتجاهل تماما هذه الطلبات. وليس مفاد هذا أنني لست بشخص طيب. بل فقط أنني عندما أجهل ماذا تريد مني، كأي نوع من المساعدة التي تأمل مني أن أقدمها لك لا أهتم ولا أحد يفعل ذلك. كنت سأكون أكثر اهتماما لو أخبروني بماذا كانوا يأملون أن يحصلوا عليه مني، لأنني على ثقة تامة أنهم كان لديهم شيء محدد في أذهانهم. لذلك قم وقل، " أنا آمل أتناقش معك فرص العمل في شركتك." أو، " أرغب بطرح مشروع بحث مشترك في منطقة أعلم أنك مهتمة بها،" أو، "أرغب بنصيحتك حول دخولي لكلية الطب." تقنياً، لا يمكنني مساعدتك بالأخيرة
First thing: when you ask for help, be very, very specific about the help you want and why. Vague, sort of indirect requests for help actually aren't very helpful to the helper, right? We don't actually know what it is you want from us, and, just as important, we don't know whether or not we can be successful in giving you the help. Nobody wants to give bad help. Like me, you probably get some of these requests from perfectly pleasant strangers on LinkedIn who want to do things like "get together over coffee and connect" or "pick your brain." I ignore these requests literally every time. And it's not that I'm not a nice person. It's just that when I don't know what it is you want from me, like the kind of help you're hoping that can I provide, I'm not interested. Nobody is. I'd have been much more interested if they had just come out and said whatever it is was they were hoping to get from me, because I'm pretty sure they had something specific in mind. So go ahead and say, "I'm hoping to discuss opportunities to work in your company," or, "I'd like to propose a joint research project in an area I know you're interested in," or, "I'd like your advice on getting into medical school." Technically, I can't help you with that last one
لأنني لست من ذلك النوع من الأطباء، ولكن يمكنني أن أرشدك باتجاه شخص يمكنه مساعدتك. حسناً، النصيحة الثانية. هذا مهم للغاية: رجاءً تجنبوا التنازلات، الاعتذارات والرشاوي.
because I'm not that kind of doctor, but I could point you in the direction of someone who could. OK, second tip. This is really important: please avoid disclaimers, apologies and bribes.
هذا مهم للغاية.
Really, really important.
هل أي من ذلك يبدو مألوفاً؟ (تنقي حلقها) "أنا آسف جداً لطلبي منك ذلك."
Do any of these sound familiar? (Clears throat) 'I'm so, so sorry that I have to ask you for this."
"أكره جداً إزعاجك بهذا."
"I really hate bothering you with this."
"إن كان لدي إي وسيلة لفعل هذا بدون مساعدتك لفعلته." (ضحك) في بعض الأحيان يبدو أن الناس حريصون جداً لإثبات أنهم ليسوا ضعفاء وطماعين عندما يطلبون المساعدة، إنهم يفوتون بالكامل بالانزعاج الذي يجعلونكم تشعرونه. وبالمناسبة، كيف لي أن أجد مساعدتك شيئاً مرضياً إذا كنت تكره حقاً طلب المساعدة مني؟ وبينما هو من المقبول للغاية الدفع للغرباء للقيام بأشياء لك، يجب عليك أن تكون حذر للغاية بما يتعلق بتحفيز أصدقائك وزملاء عملك. عندما تكون على علاقة مع شخص، مساعدة بعضكم البعض هو في الواقع جزء طبيعي من تلك العلاقة. إنه كيف نظهر لبعضنا البعض بأننا نهتم. إذا قمت بإدخال الحوافز أو الدفعات إلى ذلك، ما سيحصل هو أنك ستبدأ بالشعور بأنها ليست علاقة، إنها صفقة. وهذا في الواقع يختبر في مثل البُعد، والذي بشكل ساخر يجعل الناس أقل عرضة لمساعدتك. لذلك، هدية عفوية لإظهار التقدير والامتنان بعد أن يقوم شخص ما بمساعدتك مناسبة للغاية.
"If I had any way of doing this without your help, I would." (Laughter) Sometimes it feels like people are so eager to prove that they're not weak and greedy when they ask your for help, they're completely missing out on how uncomfortable they're making you feel. And by the way -- how am I supposed to find it satisfying to help you if you really hated having to ask me for help? And while it is perfectly, perfectly acceptable to pay strangers to do things for you, you need to be very, very careful when it comes to incentivizing your friends and coworkers. When you have a relationship with someone, helping one another is actually a natural part of that relationship. It's how we show one another that we care. If you introduce incentives or payments into that, what can happen is, it starts to feel like it isn't a relationship, it's a transaction. And that actually is experienced as distancing, which, ironically, makes people less likely to help you. So a spontaneous gift after someone gives you some help to show your appreciation and gratitude -- perfectly fine.
أما عرض للدفع لصديقك المقرّب مقابل مساعدتك للنقل لشقتك الجديدة ليس كذلك. حسناً، القاعدة الثالثة، وأنا أعني هذه حقاً: رجاءً لا تقوموا بطلب المساعدة من خلال البريد الإلكتروني أو الرسائل. حقاً، بجدية، رجاءً لا تفعلوا. البريد الإلكتروني والرسائل غير شخصيين. أحياناً أدرك أنه ليس هناك بديل، ولكن ما يحدث غالباً، هو أننا نطلب المساعدة عبر البريد الإلكتروني والرسائل لأنه أقل حرجاً بالنسبة لنا فعل ذلك. أتعلمون ما هو الذي يبدو أقل حرجاً عبر البريد والرسائل؟ إجابتهم بالرفض. واتضح أن هناك بحث لتأييد هذا. طلبات المساعدة الشخصية لديها 30 مرة احتمالية أكثر بالقبول من الطلبات التي تطلب عبر البريد الإلكتروني. لذا عندما يكون شيئاً ما مهماً جداً وتريد المساعدة من أحد،
An offer to pay your best friend to help you move into your new apartment is not. OK, third rule, and I really mean this one: please do not ask for help over email or text. Really, seriously, please don't. Email and text are impersonal. I realize sometimes there's no alternative, but mostly what happens is, we like to ask for help over email and text because it feels less awkward for us to do so. You know what else feels less awkward over email and text? Telling you no. And it turns out, there's research to support this. In-person requests for help are 30 times more likely to get a yes than a request made by email. So when something is really important and you really need someone's help,
قم بالاتصال عبر "Face time" لطلب ذلك،
make face time to make the request,
أو قم باستعمال هاتفك.. كهاتف،
or use your phone as a phone --
(ضحك) لطلب المساعدة التي تحتاجها. حسناً. آخر واحدة، وهذه واحدة مهمة للغاية وربما أكثر واحدة يغفل عنها عند يأتي الأمر لطلب المساعدة: عندما تقوم بطلب المساعدة من أحدهم ويقولوا نعم، تابعوا معهم بعد ذلك. هناك فكرة خاطئة أن المجزي حول تقديم المساعدة هو فعل المساعدة بعينها. هذا ليس صحيحاً. المجزي من المساعدة هو العلم بأن مساعدتك وصلت، أن كان لها تأثير، أنك كنت مؤثراً.
(Laughter) to ask for the help that you need. OK. Last one, and this is actually a really, really important one and probably the one that is most overlooked when it comes to asking for help: when you ask someone for their help and they say yes, follow up with them afterward. There's a common misconception that what's rewarding about helping is the act of helping itself. This is not true. What is rewarding about helping is knowing that your help landed, that it had impact, that you were effective.
إن لم يكن لدي فكرة كيف مساعدتي أثّرت عليك، كيف سيمكنني الشعور حيالها؟ هذا ما حصل: كنت أستاذة في الجامعة لسنوات عدة، كتبت الكثير والكثير من خطابات التوصية لأشخاص ليحصلوا على عمل أو الذهاب لكلية الدراسات العليا. وما يقارب ال95 بالمائة منهم، ليس لدي أي فكرة عما حدث لهم. الآن، كيف لي أن أشعر حيال الوقت والجهد الذي أخذته لفعل ذلك، بينما ليس لدي فكرة إن كنت قد ساعدتك، إن ساعدتك في دخول الشيء الذي تريده؟ في الحقيقة، هذه الفكرة بالشعور بالتأثير هي سبب لماذا أن نداءات التبرع مؤثرة للغاية
If I have no idea how my help affected you, how am I supposed to feel about it? This happened; I was a university professor for many years, I wrote lots and lots of letters of recommendation for people to get jobs or to go into graduate school. And probably about 95 percent of them, I have no idea what happened. Now, how do I feel about the time and effort I took to do that, when I really have no idea if I helped you, if it actually helped you get the thing that you wanted? In fact, this idea of feeling effective is part of why certain kinds of donor appeals are so, so persuasive --
لأنهم يسمحوا لك بالتخيل بوضوح التأثير التي ستصنعه مساعدتك. انظروا لشيء مثل (DonorChoose). تتصلون بالإنترنت، ويمكنكم اختيار أستاذ بأسمه الذي تريدون مساعدة صفه من خلال شراء الأشياء المحددة التي طلبوها، مثل المجهر أو أجهزة الحاسوب أو المقاعد المرنة. نداء مثل هذا يجعلني بسهولة أتخيل النفع الذي ستحدثه نقودي،
because they allow you to really vividly imagine the effect that your help is going to have. Take something like DonorsChoose. You go online, you can choose the individual teacher by name whose classroom you're going to be able to help by literally buying the specific items they've requested, like microscopes or laptops or flexible seating. An appeal like that makes it so easy for me to imagine the good that my money will do,
أنني أحصل على إحساس فوري بالتأثير في اللحظة التي ألتزم بها بالعطاء. ولكن أتعلمون ماذا يقومون بفعله أيضاً؟ يتابعون معكم. فالمتبرعون يحصلون غالباً رسائل من الأطفال في الصف. يحصلون على صور، يعرفون أنهم أحدثوا فرقاً. وهذا شيء يجب على جميعنا فعله في حياتنا اليومية، بالأخص إن أردنا الناس أن يداوموا بتقديم المساعدة لنا على المدى الطويل. خذ وقتاً لإخبار زملائك أن المساعدة التي قدموها لك ساعدتك حقاً بإتمام تلك البيعة، أو ساعدتك بالنجاح بتلك المقابلة التي كنت تأمل النجاح بها. خذ وقتاً لإخبار شريكتك أن الدعم الذي قدّمته لك ساعدك حقاً بتخطّي وقت صعب. خذ وقتاً بإخبار مربية قطتك أنك سعيد جداً أنه لسبب ما،
that I actually get an immediate sense of effectiveness the minute I commit to giving. But you know what else they do? They follow up. Donors actually get letters from the kids in the classroom. They get pictures. They get to know that they made a difference. And this is something we need to all be doing in our everyday lives, especially if we want people to continue to give us help over the long term. Take time to tell your colleague that the help that they gave you really helped you land that big sale, or helped you get that interview that you were really hoping to get. Take time to tell your partner that the support they gave you really made it possible for you to get through a tough time. Take time to tell your catsitter that you're super happy that for some reason,
هذه المرة لم تكسر القطط شيئاً في غيابك، وأنها من الواضح أنها قدمت عملاً جيداً جداً. خلاصة الأمر: أنا أعلم، صدّقني أعلم أن طلب المساعدة ليس بالأمر الهيّن. كلنا يعترينا بعض الخوف إزاء القيام بذلك. فطلب المساعدة يشعرنا بالضعف، لكن واقع العمل الحديث والحياة العصرية تتمثل في أنه لا أحد يقوم بذلك بمفرده. لا أحد ينجح لوحده.
this time the cats didn't break anything while you were away, and so they must have done a really good job. The bottom line is: I know -- believe me, I know -- that it is not easy to ask for help. We are all a little bit afraid to do it. It makes us feel vulnerable. But the reality of modern work and modern life is that nobody does it alone. Nobody succeeds in a vacuum.
أكثر من أي وقت مضى، يجب علينا الاعتماد على الآخرين، على دعمهم وتعاونهم لكي تكون ناجحاً. لذا عندما تحتاج للمساعدة، أطلبها بصوت مسموع وعندما تقوم بذلك، إحرص على أن تقوم بها بطريقة تسمح لك بزيادة فرصتك في الحصول على نعم كإجابة
More than ever, we actually do have to rely on other people, on their support and collaboration, in order to be successful. So when you need help, ask for it out loud. And when you do, do it in a way that increases your chances that you'll get a yes
وجعل الشخص الاخر يشعر بشعور جيد بسبب مساعدته لك
and makes the other person feel awesome for having helped you,
وذاك لأنكما أنتما الإثنان تستحقان ذلك. شكراً لكم. (تصفيق)
because you both deserve it. Thank you. (Applause)