Hawa Abdi: Many people -- 20 years for Somalia -- [were] fighting. So there was no job, no food. Children, most of them, became very malnourished, like this. Deqo Mohamed: So as you know, always in a civil war, the ones affected most [are] the women and children. So our patients are women and children. And they are in our backyard. It's our home. We welcome them. That's the camp that we have in now 90,000 people, where 75 percent of them are women and children. Pat Mitchell: And this is your hospital. This is the inside. HA: We are doing C-sections and different operations because people need some help. There is no government to protect them. DM: Every morning we have about 400 patients, maybe more or less. But sometimes we are only five doctors and 16 nurses, and we are physically getting exhausted to see all of them. But we take the severe ones, and we reschedule the other ones the next day. It is very tough. And as you can see, it's the women who are carrying the children; it's the women who come into the hospitals; it's the women [are] building the houses. That's their house. And we have a school. This is our bright -- we opened [in the] last two years [an] elementary school where we have 850 children, and the majority are women and girls. (Applause) PM: And the doctors have some very big rules about who can get treated at the clinic. Would you explain the rules for admission? HA: The people who are coming to us, we are welcoming. We are sharing with them whatever we have. But there are only two rules. First rule: there is no clan distinguished and political division in Somali society. [Whomever] makes those things we throw out. The second: no man can beat his wife. If he beat, we will put [him] in jail, and we will call the eldest people. Until they identify this case, we'll never release him. That's our two rules. (Applause) The other thing that I have realized, that the woman is the most strong person all over the world. Because the last 20 years, the Somali woman has stood up. They were the leaders, and we are the leaders of our community and the hope of our future generations. We are not just the helpless and the victims of the civil war. We can reconcile. We can do everything. (Applause) DM: As my mother said, we are the future hope, and the men are only killing in Somalia. So we came up with these two rules. In a camp with 90,000 people, you have to come up with some rules or there is going to be some fights. So there is no clan division, and no man can beat his wife. And we have a little storage room where we converted a jail. So if you beat your wife, you're going to be there. (Applause) So empowering the women and giving the opportunity -- we are there for them. They are not alone for this. PM: You're running a medical clinic. It brought much, much needed medical care to people who wouldn't get it. You're also running a civil society. You've created your own rules, in which women and children are getting a different sense of security. Talk to me about your decision, Dr. Abdi, and your decision, Dr. Mohamed, to work together -- for you to become a doctor and to work with your mother in these circumstances. HA: My age -- because I was born in 1947 -- we were having, at that time, government, law and order. But one day, I went to the hospital -- my mother was sick -- and I saw the hospital, how they [were] treating the doctors, how they [are] committed to help the sick people. I admired them, and I decided to become a doctor. My mother died, unfortunately, when I was 12 years [old]. Then my father allowed me to proceed [with] my hope. My mother died in [a] gynecology complication, so I decided to become a gynecology specialist. That's why I became a doctor. So Dr. Deqo has to explain. DM: For me, my mother was preparing [me] when I was a child to become a doctor, but I really didn't want to. Maybe I should become an historian, or maybe a reporter. I loved it, but it didn't work. When the war broke out -- civil war -- I saw how my mother was helping and how she really needed the help, and how the care is essential to the woman to be a woman doctor in Somalia and help the women and children. And I thought, maybe I can be a reporter and doctor gynecologist. (Laughter) So I went to Russia, and my mother also, [during the] time of [the] Soviet Union. So some of our character, maybe we will come with a strong Soviet background of training. So that's how I decided [to do] the same. My sister was different. She's here. She's also a doctor. She graduated in Russia also. (Applause) And to go back and to work with our mother is just what we saw in the civil war -- when I was 16, and my sister was 11, when the civil war broke out. So it was the need and the people we saw in the early '90s -- that's what made us go back and work for them. PM: So what is the biggest challenge working, mother and daughter, in such dangerous and sometimes scary situations? HA: Yes, I was working in a tough situation, very dangerous. And when I saw the people who needed me, I was staying with them to help, because I [could] do something for them. Most people fled abroad. But I remained with those people, and I was trying to do something -- [any] little thing I [could] do. I succeeded in my place. Now my place is 90,000 people who are respecting each other, who are not fighting. But we try to stand on our feet, to do something, little things, we can for our people. And I'm thankful for my daughters. When they come to me, they help me to treat the people, to help. They do everything for them. They have done what I desire to do for them. PM: What's the best part of working with your mother, and the most challenging part for you? DM: She's very tough; it's most challenging. She always expects us to do more. And really when you think [you] cannot do it, she will push you, and I can do it. That's the best part. She shows us, trains us how to do and how to be better [people] and how to do long hours in surgery -- 300 patients per day, 10, 20 surgeries, and still you have to manage the camp -- that's how she trains us. It is not like beautiful offices here, 20 patients, you're tired. You see 300 patients, 20 surgeries and 90,000 people to manage. PM: But you do it for good reasons. (Applause) Wait. Wait. HA: Thank you. DM: Thank you. (Applause) HA: Thank you very much. DM: Thank you very much.
Hawa Abdi:索马里这20年来,很多人—— 一直在打仗。 所以那里没有工作,没有食物。 很多的孩子, 都变得像这样,非常的营养不良。 Deqo Mohamed: 所以,你知道, 往往在内战中, 最受影响的是妇女和儿童。 所以我们的病人都是妇女和儿童。 他们都在我们的院子里。 这是我们的家,我们很欢迎他们。 这就是我们现在拥有的营地。 9万人在里面, 有75%都是妇女和儿童。 Pat Mitchell:这就是你们的医院。这是内部。 HA:我们在这里进行剖腹产以及其他不同的手术 因为人们需要帮助。 政府不会来保护他们。 DM:每天早晨我们就有400个左右的病人, 或者多一点或者少一点。 但有时我们只有5名医生 和16个护士, 要把他们全部都看完,这真的让我们感到筋疲力尽。 所以我们先看那些严重的病人, 然后再重新安排其他病人到第二天。 这非常的艰难。 你可以看到,是妇女带着孩子, 是妇女来到医院, 是妇女搭建的这些房子。 这是她们的家。 我们还有一个学校。这是我们的光明—— 前年我们开办了一个小学 我们有850个孩子, 其中大部分都是妇女和女孩儿。 (掌声) PM:医生们有一些非常严格的规定 关于谁可以在诊所接受治疗。 你可以解释一下进入诊所的规定吗? HA:来找我们的人, 我们都欢迎。 我们和他们分享 我们拥有的一切。 但是只有两个规定。 第一: 在索马里社会没有种族歧视 和政治分裂。 谁要是搞这些东西,就把他轰出去。 第二: 男人不允许打他的妻子。 如果他打了, 我们会把他扔进监狱, 而且我们会告诉我们的最年长者。 除非他们受理这案情, 否则我们不会放了他。 这是我们的两个规定。 (掌声) 我还明白了一件事情, 女人是世界上 最强的人。 在过去的20年里, 索马里的女人站了起来。 她们是领导者, 而且我们是我们 社区的领导者 而且是我们下一代的希望。 我们不是弱者 也不是内战的受害者。 我们可以调和内战。 我们可以做一切事情。 (掌声) DM:正如我妈妈说的,我们是未来的希望, 在索马里男人只会互相残杀。 所以我们在9万人的营中 定了这两条规定。 你得制定一些规定,不然就会有争斗。 所以那里没有种族分裂 而且男人不允许打妻子。 并且我们有一个小储物间 我们把它改造成了监狱。 如果你打了你的妻子,你就会被关在那里。 (掌声) 所以赋予妇女权利,给她们机会 -- 我们在那里帮助她们; 她们并不是独自承受这些。 PM: 你们开了一家诊所, 给那些需要帮助的人们 带去了很多的医疗护理。 你们同时创办了一个民间社会 并建立了自己的规定, 在那里妇女和儿童都 获得了不一样的安全感。 跟我讲讲关于你的决定,Abdi医生 还有你的决定,穆罕默德医生 让你们在一起工作 -- 使你(穆罕默德)成为一名医生 并在这样的环境下和你的母亲一起工作。 HA: 我的年龄—— 因为我出生在1947年—— 那时候我们还有 政府,法律和纪律。 但有一天,我去了医院—— 我的母亲病了—— 我在医院里看到,医生是怎样去治疗的, 他们是怎样医治 去帮助那些病人的。 我很敬佩他们, 于是我决定成为一名医生。 不幸的是,当我12岁的时候, 我的母亲去世了。 于是我的父亲答应了我 去追寻我的梦想。 我的母亲是死于 妇科并发症, 所以我决定成为一名 妇科病的专家。 这便是为什么我成为了一名医生。 Deqo(穆罕默德)医生也要解释一下。 DM: 而我呢,我的母亲在我小时候就打算 把我培养成一名医生,但是我真的不喜欢。 也许我应该成为一名历史学家 或者一名记者。 我非常喜欢,但是这样是不行的。 当内战爆发的时候, 我看到我母亲是如何工作的 也看到她真的是非常的需要帮助。 对于妇女来说医保是那样的重要, 在索马里成为一名女医生 并帮助那里的妇女和儿童。 然后我想也许我可以成为一个妇科医生兼记者。 (笑声) 于是我和我的母亲在苏联时期 去了俄国。 所以我们的一些性格 可能会带有一些强烈的苏联训练的感觉。 这就是我如何做了这同样的决定。 我的妹妹不太一样, 她也在这里,她也是一名医生。 她也是在苏联毕业。 (掌声) 后来回来和我们的母亲一起工作 我们正好恰逢内战 -- 当内战爆发时 我16岁,而我妹妹只有11岁。 在90年代初期 我们看到了需要,看到了的那些人, 使我们回来 去帮助他们。 PM: 那么母女在一起 在如此危险 甚至有时让人毛骨耸然的环境下工作, 最大的挑战是什么? HA: 是的,我在一个非常艰苦的环境中工作, 非常的危险。 当我看到需要我的人的时候, 我留下来帮助他们, 因为我可以为他们做一些事情。 很多人飞到了国外。 但是我和这些人留在一起, 我努力地做着一些事-- 一些我可以做到的小事。 我在我的本职上获得了成功。 现在在我们的地方有9万人, 大家互相尊敬, 没有打斗。 我们努力靠自己 为大家做一些事,一些力所能及的小事。 我非常感谢我的两位女儿, 当她们来到我身边时, 她们帮助我来治疗那些人, 帮忙等。 她们什么活儿都做。 她们完成了我的期望。 PM: 和你妈妈在一起工作 最棒的地方是什么? 还有对你来说最有挑战的事情是什么? DM: 她太严格,这是最有挑战性的地方。. 她总是希望我们做的更多。 当你真的觉得做不来的时候, 她会督促你,然后她去做。 这是最棒的地方。 她教我们怎样做, 怎样成为一个好人, 如何做长时间的手术—— 一天300个病人, 10到20个手术, 然后还要管理营地, 这就是她如何训练我们的。 可不像这里的办公室, 就诊20个病人,然后你累了。 我们要看300个病人,做20个手术, 还有9万个人要去管理。 PM: 但是你们这样做是如此有意义。 (掌声) 等一下,等一下 HA: 谢谢 DM: 谢谢 (掌声) HA:非常感谢。(DM:非常感谢。)