Hi there. I'm Hasan. I'm an artist. And usually when I tell people I'm an artist, they just look at me and say, "Do you paint?" or "What kind of medium do you work in?" Well most of my work that I work with is really a little bit about methodologies of working rather than actually a specific discipline or a specific technique. So what I'm really interested in is creative problem solving. And I had a little bit of a problem a few years ago. So let me show you a little of that.
הי. אני חסן. אני אומן. ולרוב כשאני מספר לאנשים שאני אומן, הם פשוט מסתכלים עלי ושואלים " אתה מצייר?" או "באיזה מדיה אתה עובד?" ובכן רוב העבודה שאני עושה היא בקשר למתודולוגיות של עבודה יותר מאשר תחום מסויים או טכניקה מסויימת. אז מה שבאמת מעניין אותי הוא ליצור פתרונות לבעיות. והיתה לי קצת בעיה לפני כמה שנים. אז תנו לי להראות לכם קצת על זה.
So it started over here. And this is the Detroit airport in June 19th of 2002. I was flying back to the U.S. from an exhibition overseas. And as I was coming back, well I was taken by the FBI, met by an FBI agent, and went into a little room and he asked me all sorts of questions -- "Where were you? What were you doing? Who were you talking with? Why were you there? Who pays for your trips?" -- all these little details. And then literally just out of nowhere, the guy asks me, "Where were you September 12th?" And when most of us get asked, "Where were you September 12th?" or any date for that fact, it's like, "I don't exactly remember, but I can look it up for you."
אז זה התחיל כאן. וזה שדה התעופה של דטרויט ב 19 ביוני 2002. טסתי חזרה לארה"ב מתערוכה בחו"ל וכשחזרתי, נלקחתי על ידי הFBI, פגשתי סוכן FBI, ונכנסתי לחדר קטן והוא שאל אותי כל מיני שאלות -- "איפה היית? מה עשית? עם מי דיברת? למה היית שם? מי משלם על הנסיעות שלך?" -- כל הפרטים הקטנים האלה. ואז ממש משום מקום, הבחור שואל אותי, "איפה היית ב12 בספטמבר?" וכשרובנו נשאלים, "איפה היית ב12 בספטמבר?" או כל תאריך לצורך העניין, שולפים, "אני לא ממש זוכר אבל אני יכול לבדוק בשבילך."
So I pulled out my little PDA, and I said, "Okay, let's look up my appointments for September 12th." I had September 12th -- from 10:00 a.m. to 10:30 a.m., I paid my storage bill. From 10:30 a.m. to 12:00 p.m., I met with Judith who was one of my graduate students at the time. From 12:00 p.m. to 3:00 p.m., I taught my intro class, 3:00 p.m. to 6:00 p.m., I taught my advanced class. "Where were you the 11th?" "Where were you the 10th?" "Where were you the 29th? the 30th?" "Where were you October 5th?" We read about six months of my calendar. And I don't think he was expecting me to have such detailed records of what I did. But good thing I did, because I don't look good in orange.
אז שלפתי את הPDA, ואמרתי, "אוקיי, בא נראה את הפגישות שלי ב12 בספטמבר." היה לי ב 12 בספטמבר -- מ10:00 עד 10:30, שילמתי את חשבון האכסון שלי. מ10:30 עד 12:00, נפגשתי עם ג'ודית' שהיתה אחת מהסטודנטיות שלי באותו הזמן. מ12:00 ל 15:00 לימדתי את כיתת המתחילים, 15:00 עד 18:00, לימדתי את כיתת המתקדמים. "איפה היית ב 11?" "איפה היית ב 10?" איפה היית ב 29? ב 30?" איפה היית ב5 באוקטובר?" עברנו על בערך שישה חודשים של היומן שלי. ואני לא חושב שהוא ציפה שיהיה לי תיעוד מפורט כל כך של מה שעשיתי. אבל מזל שהיה לי, מפני שאני לא נראה טוב בכתום. (הערת מתרגם: לבוש במתקן המעצר בגואנטנמו)
(Laughter)
(צחוק)
So he asked me -- (Applause) "So this storage unit that you paid the rent on, what did you have in it?" This was in Tampa, Florida, so I was like, "Winter clothes that I have no use for in Florida. Furniture that I can't fit in my ratty apartment. Just assorted garage sale junk, because I'm a pack rat." And he looks at me really confused and says, "No explosives?" (Laughter) I was like, "No, no. I'm pretty certain there were no explosives. And if there were, I would have remembered that one." And he's still a little confused, but I think that anyone who talks to me for more than a couple of minutes realizes I'm not exactly a terrorist threat. And so we're sitting there, and eventually after about an hour, hour and a half of just going back and forth, he says, "Okay, I have enough information here. I'm going to pass this onto the Tampa office. They're the ones who initiated this. They'll follow up with you, and we'll take care of it." I was like, "Great."
אז הוא שאל אותי -- (מחיאות כפיים) "אז יחידת האכסון הזו ששילמת את השכירות עליה, מה יש לך שם?" זה היה בטמפה פלורידה, אז אמרתי, "בגדי חורף שאין לי שימוש בהם בפלורידה. רהיטים שאין לי מקום בשבילם בדירה הקטנה שלי. סתם דברים שונים שמתאימים למכירת חצר, מפני שאני אוגר." והוא מסתכל עלי באמת מבולבל ואומר, "אין חומרי נפץ?" (צחוק) ואני כאילו, "לא, לא. אני דיי בטוח שאין חומרי נפץ. ואם היו, הייתי זוכר את זה." והוא עדיין קצת מבולבל, אבל אני חושב שכל מי שמדבר איתי ליותר משתי דקות מבין שאני לא בדיוק איום טרוריסטי. אז אנחנו ייושבים שם, ובסופו של דבר, אחרי בערך שעה, שעה וחצי של פשוט ללכת קדימה ואחורה, הוא אומר, "אוקיי, יש לי מספיק מידע כאן. אני אעביר אותו למשרד בטמפה. הם אלה שהתחילו את זה. הם ימשיכו איתך, ואנחנו נדאג לזה." ואני כאילו, "נפלא."
So I got home and the phone rings, and a man introduced himself. Basically this is the FBI offices in Tampa where I spent six months of my life -- back and forth, not six months continuously. By the way, you folks know that in the United States, you can't take photographs of federal buildings, but Google can do it for you. So to the folks from Google, thank you. (Applause) So I spent a lot of time in this building. Questions like: "Have you ever witnessed or participated in any act that may be detrimental to the United States or a foreign nation?" And you also have to consider the state of mind you're in when you're doing this. You're basically face-to-face with someone that essentially decides life or death. Or questions such as -- actually, during the polygraph, which was how it finally ended after nine consecutive of them --
אז חזרתי הביתה והטלפון צלצל, ואיש הציג את עצמו. בעיקרון זה מששרד הFBI בטמפה שם ביליתי שישה חודשים מחיי -- בטרטור לפרקים, לא שישה חודשים באופן רציף. דרך אגב, אתם ידעתם שבארצות הברית, אתם לא יכולים לצלם בניינים פדרליים, אבל גוגל יכולים לעשות את זה בשבילכם. אז לחבר'ה בגוגל, תודה. (מחיאות כפיים) אז ביליתי הרבה זמן בבניין הזה. שאלות כמו: "האם אי פעם ראית או השתתפת בסוג כלשהו של פעולה שיכולה להיות מזיקה לארצות הברית או לאומה אחרת?" ואתם צריכים גם לשקול את מצב הרוח בו הייתי כשעברתי את זה. אתם בעיקרון פנים אל פנים עם מישהו שבעיקרון מחליט על חייכם. או שאלות כמו -- למעשה, במהלך הפוליגרף, שלמעשה כך זה הסתיים אחרי 9 רצופים --
one of the polygraph questions was ... well the first one was, "Is your name Hasan?" "Yes." "Are we in Florida?" "Yes." "Is today Tuesday?" "Yes." Because you have to base it on a yes or no. Then, of course, the next question is: "Do you belong to any groups that wish to harm the United States?" I work at a university. (Laughter) So I was like, "Maybe you want to ask some of my colleagues that directly." But they said, "Okay, aside from what we had discussed, do you belong to any groups that wish to harm the United States?" I was like, "No."
אחת מהשאלות בפוליגרף היתה... ובכן הראשונה היתה, "האם שמך חסן?" "כן." "אנחנו בפלורידה?" "כן." "האם היום יום שלישי?" "כן." מפני שצריך לבסס את זה על כן או לא. אז, כמובן, השאלה הבאה היא: "האם אתה שייך לקבוצה שרוצה להזיק לארצות הברית?" אני עובד באוניברסיטה. (צחוק) אז אני כאילו, "אולי אתה רוצה לשאול את זה את אחד מהקולגות שלי ישירות." אבל הוא אמר, "אוקיי, חוץ ממה שדיברנו עליו, האם אתה שייך לאיזו קבוצה שרוצה לפגוע בארצות הברית?" ואני כאילו, "לא."
So at the end of six months of this and nine consecutive polygraphs, they said, "Hey, everything's fine." I was like, "I know. That's what I've been trying to tell you guys all along. I know everything's fine." So they're looking at me really odd. And it's like, "Guys, I travel a lot." This is with the FBI. And I was like, "All we need is Alaska not to get the last memo, and here we go all over again." And there was a sincere concern there. And he was like, "You know, if you get into trouble, give us a call -- we'll take care of it."
אז בסוף שישה חודשים של זה ותשעה פוליגרפים רצופים, הם אמרו, "היי, הכל בסדר." ואני כאילו, " אני יודע. זה מה שאמרתי לכם כל הזמן. אני יודע שהכל בסדר." אז הם מסתכלים עלי ממש מוזר. וזה כאילו, "חברה, אני נוסע הרבה." זה עם הFBI. ואני הייתי כאילו, "כל מה שצריך זה שאלסקה לא תקבל את המזכר האחרון, והנה אנחנו מתחילים שוב מהתחלה." והיתה דאגה אמיתית פה. והוא היה כאילו, "אתה יודע, אם יהיו בעיות, תתקשר אלינו -- אנחנו נטפל בזה."
So ever since then, before I would go anywhere, I would call the FBI. I would tell them, "Hey guys, this is where I'm going. This is my flight. Northwest flight seven coming into Seattle on March 12th" or whatever. A couple weeks later, I'd call again, let them know. It wasn't that I had to, but I chose to. Just wanted to say, "Hey guys. Don't want to make it look like I'm making any sudden moves." (Laughter) "I don't want you guys to think that I'm about to flee. Just letting you know. Heads up." And so I just kept doing this over and over and over. And then the phone calls turned into emails, and the emails got longer and longer and longer ... with pictures, with travel tips. Then I'd make websites. And then I built this over here. Let me go back to it over here.
אז מאז, לפני שהייתי נוסע לאן שהוא, הייתי מתקשר לFBI. הייתי אומר להם, "היי חברה, לשם אני נוסע. זו הטיסה שלי. טיסת נורת'ווסט שמגיעה לסיאטל ב 12 במרץ" או מה שלא יהיה. אחרי כמה שבועות הייתי מתקשר שוב, מודיע להם. זה לא שהייתי צריך, אלא כך בחרתי. רק רציתי להגיד, "היי חבר'ה. לא רוצה להראות כאילו אני עושה צעדים פתאומיים." (צחוק) "אני לא רוצה שאתם תחשבו שאני מנסה לברוח. רק מודיע לכם. התראה." אז המשכתי לעשות את זה שוב ושוב ושוב. ואז השיחות הפכו לאימיילים, והאימיילים הפכו לארוכים וארוכים יותר... עם תמונות, עם טיפים לטיול. ואז הייתי עושה אתרים. ואז בניתי את זה. תנו לי לחזור לזה כאן.
So I actually designed this back in 2003. So this kind of tracks me at any given moment. I wrote some code for my mobile phone. Basically, what I decided is okay guys, you want to watch me, that's cool. But I'll watch myself. It's okay. You don't have to waste your energy or your resources. And I'll help you out. So in the process, I start thinking, well what else might they know about me? Well they probably have all my flight records, so I decided to put all my flight records from birth online. So you can see, Delta 1252 going from Kansas City to Atlanta. And then you see, these are some of the meals that I've been fed on the planes. This was on Delta 719 going from JFK to San Francisco. See that? They won't let me on a plane with that, but they'll give it to me on the plane. (Laughter) These are the airports that I hang out in, because I like airports. That's Kennedy airport, May 19th, Tuesday. This is in Warsaw. Singapore. You can see, they're kind of empty.
אז למעשה תכננתי את זה ב2003. אז זה סוג של עוקב אחרי בכל רגע. כתבתי קוד לטלפון הנייד שלי. בעקרון, מה שהחלטתי זה, או קי חבר'ה, אתם רוצים לעקוב אחרי, זה סבבה. אבל אני אעקוב אחרי. זה בסדר. אתם לא צריכים לבזבז אנרגיה או משאבים. ואני אעזור לכם. אז בתהליך, התחלתי לחשוב, ובכן מה עוד הם אולי יודעים עלי? ובכן כנראה יש להם את כל המידע על הטיסות שלי, אז החלטתי לשים את כל מידע הטיסות שלי מלידה ברשת. אז אתם יכולים לראות, דלתא 1252 טסה מקנסס לאטלנטה. ואז אתם רואים, אלה כמה מהארוחות שהאכילו אותי במטוסים. זה היה על דלתא 719 מJFK לסאן פרנסיסקו. רואים את זה? הם לא נתנו לי לעלות למטוס עם זה, אבל הם נותנים לי את זה על המטוס. (צחוק) אלה שדות התעופה שאני מבלה בהם, מפני שאני אוהב שדות תעופה. זה שדה התעופה קנדי, 19 במאי, יום שלישי. זה בוורשה. סינגפור. אתם יכולים לראות, הם דיי ריקים.
These images are shot really anonymously to the point where it could be anyone. But if you can cross-reference this with the other data, then you're basically replaying the roll of the FBI agent and putting it all together. And when you're in a situation where you have to justify every moment of your existence, you're put in the situation where you react in a very different manner. At the time that this was going on, the last thing on my mind was "art project." I was certainly not thinking, hey, I got new work here. But after going through this, after realizing, well what just happened? And after piecing together this, this and this, this way of actually trying to figure out what happened for myself eventually evolved into this, and it actually became this project.
התמונות האלו צולמו באמת באנונימיות בצורה שזה יכול להיות כל אחד. אבל אם תוכלו להצליב את זה עם שאר המידע, אז בעצם אתם משחקים את תפקיד סוכן הFBI ומחברים את הכל. וכשאתם במצב שאתם צריכים להצדיק כל רגע של הקיום שלכם, אתם מוצבים במקום שאתם מגיבים בדרך שונה מאוד. בתקופה שזה התרחש, הדבר האחרון בראשי היה "פרוייקט אומנותי" בהחלט לא חשבתי, היי, יש לי עבודה חדשה כאן. אבל אחרי שעברתי את זה, אחרי שהבנתי, רגע מה קרה עכשיו? ואחרי שחיברתי ביחד את זה, זה וזה, הדרך הזו של באמת לנסות להבין מה קרה בשביל עצמי לבסוף התפתח לזה, וזה בעצם הפך לפרוייקט הזה.
So these are the stores that I shop in -- some of them -- because they need to know. This is me buying some duck flavored paste at the Ranch 99 in Daly City on Sunday, November 15th. At Coreana Supermarket buying my kimchi because I like kimchi. And I bought some crabs too right around there, and some chitlins at the Safeway in Emoryville. And laundry too. Laundry detergent at West Oakland -- East Oakland, sorry. And then my pickled jellyfish at the Hong Kong Supermarket on Route 18 in East Brunswick. Now if you go to my bank records, it'll actually show something from there, so you know that, on May 9th, that I bought $14.79 in fuel from Safeway Vallejo.
אז אלו החנויות שאני קונה בהן -- חלק מהן -- מפני שהם צריכים לדעת. זה אני קונה ממרח בטעם ברווז בראנץ' 99 בעיר דאלי ביום ראשון ה15 בנובמבר. בסופרמרקט קוראנה קונה את הקימצ'י שלי מפני שאני אוהב קימצ'י. וקניתי גם סרטנים שם, וכמה צ'יטילינים בסייפווי באמוריויל. וכביסה גם. סבון כביסה במערב אוקלנד -- מזרח אוקלנד, סליחה. ואז את המדוזות המשומרות שלי בהונק קונג סופרמרקט בדרך 18 במזרח ברנסוויק. עכשיו אם תכנסו לחשבון הבנק שלי, זה למעשה מראה משהו משם, אז אתם יודעים, שב 9 במאי, קניתי דלק ב 14.79$ מסייפווי ולחו.
So not only that I'm giving this information here and there, but now there's a third party, an independent third party, my bank, that's verifying that, yes indeed, I was there at this time. So there's points, and these points are actually being cross-referenced. And there's a verification taking place. Sometimes they're really small purchases. So 34 cents foreign transaction fee. All of these are extracted directly from my bank accounts, and everything pops up right away.
אז לא רק שאני נותן את המידע פה ושם, אלא עכשיו יש צד שלישי, צד שלישי עצמאי, הבנק שלי, שמאשר, שכן בהחלט, הייתי שם באותו הזמן. אז יש נקודות, והנקודות האלו נבדקות מכל הכיוונים. ויש וידוא שמתרחש. לפעמים יש באמת קניות קטנות. אז 34 סנט עמלת פעולה חיצונית. כל אלה נמשכים ישירות מחשבונות הבנק שלי, והכל קופץ מיד.
Sometimes there's a lot of information. This is exactly where my old apartment in San Francisco was. And then sometimes you get this. Sometimes you just get this, just an empty hallway in Salt Lake City, January 22nd. And I can tell you exactly who I was with, where I was, because this is what I had to do with the FBI. I had to tell them every little detail of everything. I spend a lot of time on the road. This is a parking lot in Elko, Nevada off of Route 80 at 8:01 p.m. on August 19th. I spend a lot of time in gas stations too -- empty train stations. So there's multiple databases. And there's thousands and thousands and thousands of images. There's actually 46,000 images right now on my site, and the FBI has seen all of them -- at least I trust they've seen all of them. And then sometimes you don't get much information at all, you just get this empty bed. And sometimes you get a lot of text information and no visual information. So you get something like this. This, by the way, is the location of my favorite sandwich shop in California -- Vietnamese sandwich.
לפעמים יש הרבה מידע. זה בדיוק המקום בו הדירה הישנה שלי בסן פרנסיסקו היתה. ואז לפעמים מקבלים את זה. לפעמים פשוט מקבלים את זה, פשוט מסדרון ריק בעיר סולט ליייק, 22 בינואר. ואני יכול להגיד לכם בדיוק עם מי הייתי, איפה הייתי, מפני שזה מה שהייתי צריך לעשות עם הFBI. הייתי צריך לספר להם כל פרט קטן על כל דבר. ביליתי הרבה זמן בדרכים. זה מגרש חניה באלקו, נבאדה ליד כביש 80. ב 20:01 ב19 באוגוסט. ביליתי גם הרבה זמן בתחנות דלק -- תחנות רכבת ריקות. אז יש מגוון מאגרי נתונים. ויש אלפי ואלפי ואלפי תמונות. יש למעשה 46,000 תמונות עכשיו באתר שלי, והFBI ראה את כולן -- לפחות אני בוטח שהם ראו את כולן. ואז לפעמים אתם לא מקבלים כמעט בכלל מידע, אתם פשוט מקבלים את המיטה הריקה הזו. ולפעמים אתם מקבלים הרבה מידע טקסטואלי בלי מידע ויזואלי. אז אתם מקבלים משהו כזה. זה, דרך אגב, הוא המיקום של חנות הסנדויצ'ים האהובה עלי בקליפורניה -- סנדויצ'ים ויאטנמיים.
So there's different categorizations of meals eaten outside empty train stations, empty gas stations. These are some of the meals that I've been cooking at home. So how do you know these are meals eaten at home? Well the same plate shows up a whole bunch of times. So again, you have to do some detective work here. So sometimes the databases get so specific. These are all tacos eaten in Mexico City near a train station on July fifth to July sixth. At 11:39 a.m. was this one. At 1:56 p.m. was this one. At 4:59 p.m. was this one. So I time-stamp my life every few moments. Every few moments I shoot the image.
אז יש קטלוג שונה של ארוחות שנאכלו בחוץ תחנות רכבת ריקות, תחנות דלק ריקות. אלה רק חלק מהארוחות שבישלתי בבית. אז איך אתם יודעים שאלה ארוחות שנאכלו בבית? ובכן אותה הצלחת מופיעה הרבה מהפעמים. אז שוב, אתם צריכים לעשות קצת עבודת בלשות פה. אז לפעמים מאגר המידע נהיה מאוד ספציפי. אלה כל הטאקו שאכלתי במקסיקו סיטי ליד תחנת הרכבת בחמישי והשישי ביולי. ב 11:39 היה זה. ב 13:56 היה זה. ב16:59 היה זה. אז אני שם חותמות זמן על החיים שלי כל כמה דקות. כל כמה רגעים אני מצלם תמונה.
Now it's all done on my iPhone, and it all goes straight up to my server, and my server does all the backend work and categorizes things and puts everything together. They need to know where I'm doing my business, because they want to know about my business. So on December 4th, I went here. And on Sunday, June 14th at 2009 -- this was actually about two o'clock in the afternoon in Skowhegan, Maine -- this was my apartment there. So what you're basically seeing here is all bits and pieces and all this information.
עכשיו הכל נעשה מהאייפון שלי. והכל הולך ישירות לשרת שלי, והשרת שלי עושה את כל העבודה ומקטלג דברים ומחבר את הכל. הם צריכים לדעת איפה אני עושה את העסקים שלי, מפני שהם רוצים לדעת על העסקים שלי. אז ברביעי בדצמבר, הלכתי לכאן. וביום ראשון ה 14 ביוני 2009 -- זה היה למעשה 2 בצהריים בסקוהגן, מיין -- זו היתה הדירה שלי שם. אז מה שאתם רואים בעיקרון כאן זה את כל החלקים וכל המידע הזה.
If you go to my site, there's tons of things. And really, it's not the most user-friendly interface. It's actually quite user-unfriendly. And one of the reasons, also being part of the user-unfriendliness, is that everything is there, but you have to really work through it. So by me putting all this information out there, what I'm basically telling you is I'm telling you everything. But in this barrage of noise that I'm putting out, I actually live an incredibly anonymous and private life. And you know very little about me actually. And really so I've come to the conclusion that the way you protect your privacy, particularly in an era where everything is cataloged and everything is archived and everything is recorded, there's no need to delete information anymore.
אם תגלשו לאתר שלי, יש טונות של דברים. ובאמת, זה לא הממשק הכי ידידותי למשתמש. זה למעשה די לא ידידותי למשתמש. ואחת הסיבות, גם חלק מחוסר הידידותיות, היא שהכל שם, אבל צריך באמת לעבוד בשביל המידע. אז בזה ששמתי את כל המידע הזה שם, מה שאני בעיקרון אומר לכם הוא שאני אומר לכם הכל. אבל בתוך כל הרעש הזה שאני מוציא, אני בעצם חיי חיים מאוד אנונימיים ופרטיים. ואתם יודעים מעט מאוד עלי למעשה. ובאמת הגעתי למסקנה שהדרך בה אתם מגנים על הפרטיות שלכם, בעיקר בעידן בו הכל מקוטלג והכל מאורכב והכל מוקלט, אין צורך למחוק מידע יותר.
So what do you do when everything is out there? Well you have to take control over it. And if I give you this information directly, it's a very different type of identity than if you were to try to go through and try to get bits and pieces. The other thing that's also interesting that's going on here is the fact that intelligence agencies -- and it doesn't matter who they are -- they all operate in an industry where their commodity is information, or restricted access to information. And the reason their information has any value is, well, because no one else has access to it. And by me cutting out the middle man and giving it straight to you, the information that the FBI has has no value, so thus devaluing their currency. And I understand that, on an individual level, it's purely symbolic. But if 300 million people in the U.S. started doing this, we would have to redesign the entire intelligence system from the ground up. Because it just wouldn't work if everybody was sharing everything. And we're getting to that.
אז מה אתם עושים כשהכל נמצא שם? ובכן אתם צריכים לשלוט על זה. ואם אני נותן לכם את המידע הזה ישירות, זה סוג שונה לחלוטין של זהות מאשר אם הייתם מנסים לעבור ולחפש את פיסות המידע הזה. הדבר השני שגם מעניין שקורה פה הוא העובדה שסוכנויות ביון -- וזה לא משנה מי הן -- כולן פועלות בתעשיה זה המוצר הנדרש הוא מידע, או גישה מוגבלת למידע. והסיבה שלמידע שלהן יש איזשהו ערך היא, ובכן, מפני שלאף אחד אחר אין גישה אליו. ועל ידי זה שנפטרתי מהאיש שבאמצע ונתתי את זה ישר אליכם, למידע שיש לFBI אין כל ערך, כך גם מורידים את ערכם. ואני מבין, שברמה הפרטית, זה לגמרי סימבולי. אבל אם 300 מליון אנשים בארה"ב יתחילו לעשות את זה, יהיה לנו עיצוב מחדש מוחלט של מערכת המודיעין מלמטה למעלה. מפני שזה פשוט לא יעבוד אם כולם יחלקו הכל. ואנחנו מגיעים לזה.
When I first started this project, people were looking at me and saying, "Why would you want to tell everybody what you're doing, where you're at? Why are you posting these photos?" This was an age before people were Tweeting everywhere and 750 million people were posting status messages or poking people. So in a way, I'm glad that I'm completely obsolete. I'm still doing this project, but it is obsolete, because you're all doing it. This is something that we all are doing on a daily basis, whether we're aware of it or not. So we're creating our own archives and so on.
כשהתחלתי את הפרוייקט הזה, אנשים הביטו בי ואמרו, "למה שתרצה להגיד לכולם מה אתה עושה, איפה אתה נמצא? למה אתה מעלה את התמונות האלו?" זה היה הדור לפני שכולם צייצו לכל מקום ו 750 מליון אנשים שלחו עידכוני מצב או דחפו אנשים. אז במובן מסויים, אני שמח שאני מיושן לחלוטין. אני עדיין ממשיך בפרוייקט, אבל הוא פג תוקף, מפני שכולכם עושים את זה. זה משהו שכולנו עושים על בסיס יומי, בין אם אנחנו ערים לזה או לא. אז אנחנו יוצרים את הארכיונים שלנו וכך הלאה.
And you know, some of my friends have always said, "Hey, you're just paranoid. Why are you doing this? Because no one's really watching. No one's really going to bother you." So one of the things that I do is I actually look through my server logs very carefully. Because it's about surveillance. I'm watching who's watching me. And I came up with these. So these are some of my sample logs. And just little bits and pieces, and you can see some of the things there. And I cleaned up the list a little bit so you can see. So you can see that the Homeland Security likes to come by -- Department of Homeland Security. You can see the National Security Agency likes to come by. I actually moved very close to them. I live right down the street from them now. Central Intelligence Agency. Executive Office of the President. Not really sure why they show up, but they do. I think they kind of like to look at art. And I'm glad that we have patrons of the arts in these fields.
ואתם יודעים, חלק מחברי תמיד אמרו, "הי, אתה סתם פרנואיד. למה אתה עושה את זה? מפני שאף אחד לא מסתכל. אף אחד לא יטרח בגללך." אז אחד מהדברים שאני עושה זה למעשה להביט בלוגים של השרת שלי בקפדנות. מפני שזה מעקב. אני עוקב אחרי מי שעוקב אחרי. והגעתי לאלה. אז אלה כמה דוגמאות ללוגים. ורק קצת דברים פה ושם, ואתם יכולים לראות כמה מהדברים שם. ואני ניקיתי את הרשימה מעט כדי שתוכלו לראות. אז אתם יכולים לראות שמשרד בטחון הפנים אוהב לבקר -- המחלקה לבטחון פנים. אתם רואים שהסוכנות לביטחון לאומי אוהבת לבוא. למעשה עברתי מאוד קרוב אליהם. אני גר ממש במורד הרחוב מהם עכשיו. סוכנות הביון המרכזית. המשרד הביצועי של הנשיא. לא ממש בטוח למה הם מופיעים, אבל הנה הם. אני חושב שהם אוהבים לראות אומנות. ואני שמח שיש לנו פטרונים של האומנות בתחומים האלו.
So thank you very much. I appreciate it.
אז תודה לכם מאוד. אני מעריך את זה.
(Applause)
(מחיאות כפיים)
Bruno Giussani: Hasan, just curious. You said, "Now everything automatically goes from my iPhone," but actually you do take the pictures and put on information. So how many hours of the day does that take?
ברונו גיוסני: חסן, מעניין אותי. אמרת, "עכשיו עכשיו הכל עובר אוטומטית מהאייפון שלי," אבל למעשה אתה מצלם את התמונות ומוסיף את המידע. אז כמה שעות ביום זה לוקח?
HE: Almost none. It's no different than sending a text. It's no different than checking an email. It's one of those things, we got by just fine before we had to do any of those. So it's just become another day. I mean, when we update a status message, we don't really think about how long that's going to take. So it's really just a matter of my phone clicking a couple of clicks, send, and then it's done. And everything's automated at the other end.
ח.א. כמעט כלום. אין הבדל מלשלוח הודעת טקסט. זה לא שונה מלבדוק אימייל. זה אחד מהדברים, שהסתדרנו בלעדיהם בסדר לפני שהיה לנו את כל אלה. אז זה פשוט הופך לעוד יום. אני מתכוון, כשאנחנו מעדכנים סטטוס, אנחנו לא באמת חושבים כמה זמן זה יקח. אז זה בעצם עניין של הטלפון שלי שלוחץ כמה קליקים, שלח, וזה נעשה. והכל אוטומטי בצד השני.
BG: On the day you are in a place where there is no coverage, the FBI gets crazy?
ב.ג. ביום בו אתה במקום ללא כיסוי, הFBI משתגעים?
HE: Well it goes to the last point that I was at. So it holds onto the very last point. So if I'm on a 12-hour flight, you'll see the last airport that I departed from.
ח.א. ובכן זה הולך לנקודה האחרונה בה הייתי. כך שזה שומר את הנקודה האחרונה. אז אם אני בטיסה של 12 שעות, אתה תראה את נמל התעופה האחרון ממנו יצאתי.
BG: Hasan, thank you very much. (HE: Thank you.)
ב.ג. חסן, תודה רבה לך. (ח.א. תודה לך.)
(Applause)
(מחיאות כפיים)