Ολόκληρο το μοντέλο του καπιταλισμού και το οικονομικό μοντέλο στο οποίο εσείς και εγώ επιχειρούσαμε και, στην πραγματικότητα, ακόμα επιχειρούμε, χτίστηκε γύρω από αυτό που ο Μίλτον Φρίντμαν έθεσε με μεγαλύτερη ευκρίνεια, και ο Άνταμ Σμιθ, φυσικά, ο πατέρας της σύγχρονης οικονομίας αποκάλεσε, στην πραγματικότητα, πριν από πολλά, πολλά χρόνια «το αόρατο χέρι», το οποίο είναι, «Εάν συνεχίσεις να λειτουργείς για το προσωπικό σου όφελος θα κάνεις το μεγαλύτερο καλό στην κοινωνία».
The entire model of capitalism and the economic model that you and I did business in, and, in fact, continue to do business in, was built around what probably Milton Friedman put more succinctly. And Adam Smith, of course, the father of modern economics actually said many, many years ago, the invisible hand, which is, "If you continue to operate in your own self-interest you will do the best good for society."
O καπιταλισμός έχει κάνει πολλά καλά πράγματα και έχω μιλήσει για πολλά καλά πράγματα που έχουν συμβεί, αλλά εξίσου, δεν ήταν σε θέση να αντιμετωπίσει ορισμένες από τις μεγαλύτερες προκλήσεις που έχουμε δει στην κοινωνία. Το μοντέλο στο οποίο, τουλάχιστον εγώ, μεγάλωσα και μέσα στο οποίο μεγάλωσαν πολλοί από εμάς που ασχολούμαστε με επιχειρήσεις, ήταν ένα μοντέλο το οποίο μιλούσε για αυτό που αποκαλώ τα τρία Α της ανάπτυξης: Ανάπτυξη η οποία είναι σταθερή από τρίμηνο σε τρίμηνο, ανάπτυξη η οποία είναι ανταγωνιστική, καλύτερη από του άλλου ατόμου, και ανάπτυξη η οποία είναι επικερδής, ώστε να συνεχίζεις να δημιουργείς όλο και περισσότερη αξία για τους μετόχους. Και φοβάμαι ότι αυτό δεν θα είναι αρκετά καλό και θα πρέπει να μετακινηθούμε από αυτό το μοντέλο 3Α προς ένα μοντέλο το οποίο αποκαλώ το τέταρτο Α: Tο Α για ανάπτυξη η οποία είναι υπεύθυνη. Και είναι αυτό το οποίο θα πρέπει να γίνει ένα πολύ σημαντικό κομμάτι της δημιουργίας αξίας. Όχι μόνο της δημιουργίας οικονομικής αξίας αλλά της δημιουργίας κοινωνικής αξίας. Και οι εταιρίες που θα ευδοκιμήσουν είναι εκείνες οι οποίες θα αγκαλιάσουν το τέταρτο Α. Και το μοντέλο του τέταρτου Α είναι αρκετά απλό: Οι εταιρίες δεν έχουν την πολυτέλεια να είναι αθώοι παρατηρητές σε αυτό που συμβαίνει σήμερα στην κοινωνία. Πρέπει να αρχίσουν να παίζουν το ρόλο τους σε όρους υπηρεσίας προς τις κοινότητες οι οποίες στην ουσία τις συντηρούν. Και πρέπει να πάμε σε ένα μοντέλο σε ένα «αυτό μαζί με το άλλο» μοντέλο το οποίο σημαίνει πώς να βγάζουμε λεφτά και να κάνουμε καλό. Πώς εξασφαλίζουμε ότι έχουμε μια μεγάλη επιχείρηση αλλά επίσης έχουμε ένα καταπληκτικό περιβάλλον γύρω μας; Και αυτό το μοντέλο έχει να κάνει με το να τα πηγαίνουμε καλά κάνοντας καλό.
Now, capitalism has done a lot of good things and I've talked about a lot of good things that have happened, but equally, it has not been able to meet up with some of the challenges that we've seen in society. The model that at least I was brought up in and a lot of us doing business were brought up in was one which talked about what I call the three G's of growth: growth that is consistent, quarter on quarter; growth that is competitive, better than the other person; and growth that is profitable, so you continue to make more and more shareholder value. And I'm afraid this is not going to be good enough and we have to move from this 3G model to a model of what I call the fourth G: the G of growth that is responsible. And it is this that has to become a very important part of creating value. Of not just creating economic value but creating social value. And companies that will thrive are those that will actually embrace the fourth G. And the model of 4G is quite simple: Companies cannot afford to be just innocent bystanders in what's happening around in society. They have to begin to play their role in terms of serving the communities which actually sustain them. And we have to move to a model of an and/and model which is how do we make money and do good? How do we make sure that we have a great business but we also have a great environment around us? And that model is all about doing well and doing good.
Αλλά είναι πιο εύκολο να κάνεις την ερώτηση από το να την πραγματοποιήσεις. Όμως πώς ακριβώς το κάνουμε αυτό; Και πραγματικά πιστεύω ότι η απάντηση σε αυτό θα είναι η ηγεσία. Θα είναι το να επαναπροσδιορίσουμε τα νέα επιχειρηματικά μοντέλα που αντιλαμβάνονται ότι η μόνη άδεια για να λειτουργείς είναι να συνδυάζεις αυτά τα πράγματα. Και για αυτό χρειάζεσαι επιχειρήσεις οι οποίες να μπορούν πραγματικά να προσδιορίσουν το ρόλο τους στην κοινωνία με όρους ενός πολύ μεγαλύτερου σκοπού από τα προϊόντα και τις μάρκες που πουλούν. Και εταιρίες που δίνουν την πραγματική κατεύθυνση και πράγματα τα οποία είναι αδιαπραγμάτευτα, ανεξάρτητα εάν οι καιροί είναι καλοί, κακοί, άσχημοι, δεν έχει σημασία. Υπάρχουν πράγματα τα οποία αντιπροσωπεύεις. Οι αξίες και οι σκοποί θα είναι είναι οι δύο οδηγοί του λογισμικού που θα δημιουργήσουν τις εταιρίες του αύριο.
But the question is easier said than done. But how do we actually get that done? And I do believe that the answer to that is going to be leadership. It is going to be to redefine the new business models which understand that the only license to operate is to combine these things. And for that you need businesses that can actually define their role in society in terms of a much larger purpose than the products and brands that they sell. And companies that actually define a true north, things that are nonnegotiable whether times are good, bad, ugly -- doesn't matter. There are things that you stand for. Values and purpose are going to be the two drivers of software that are going to create the companies of tomorrow.
Και τώρα θα προχωρήσω να μιλήσω λίγο για τις δικές μου εμπειρίες. Μπήκα στη Γιουνιλέβερ το 1976 ως διοικητικός εκπαιδευόμενος στην Ινδία. Και την πρώτη μου μέρα στη δουλειά μπήκα μέσα και ο διευθυντής μου, μου λέει, «Ξέρεις γιατί είσαι εδώ;» Εγώ είπα, «Είμαι εδώ για να πουλήσω πολλά σαπούνια». Και εκείνος είπε, «Όχι, είσαι εδώ για να αλλάξεις ζωές». Είσαι εδώ για να αλλάξεις ζωές. Ξέρετε, νόμιζα ότι ήταν κάπως κωμικό. Είμαστε μια εταιρία που πουλάει σαπούνι και σούπα. Τι κάνουμε για να αλλάξουμε ζωές; Και ήταν τότε που συνειδητοποίησα ότι απλές ενέργειες, όπως πουλώντας ένα κομμάτι σαπούνι, μπορούν να σώσουν περισσότερες ζωές από τις φαρμακευτικές εταιρίες. Δεν γνωρίζω πόσοι από εσάς ξέρετε ότι πέντε εκατομμύρια παιδιά δεν φτάνουν στην ηλικία των πέντε ετών εξαιτίας απλών μολύνσεων που μπορούν να προληφθούν με το πλύσιμο των χεριών με σαπούνι.
And I'm going to now shift to talking a little bit about my own experiences. I joined Unilever in 1976 as a management trainee in India. And on my first day of work I walked in and my boss tells me, "Do you know why you're here?" I said, "I'm here to sell a lot of soap." And he said, "No, you're here to change lives." You're here to change lives. You know, I thought it was rather facetious. We are a company that sells soap and soup. What are we doing about changing lives? And it's then I realized that simple acts like selling a bar of soap can save more lives than pharmaceutical companies. I don't know how many of you know that five million children don't reach the age of five because of simple infections that can be prevented by an act of washing their hands with soap.
Πραγματοποιούμε το μεγαλύτερο πρόγραμμα πλυσίματος χεριών στον κόσμο. Τρέχουμε ένα πρόγραμμα υγιεινής και υγείας που τώρα αγγίζει μισό δισεκατομμύριο ανθρώπους. Δεν έχει να κάνει με τις πωλήσεις σαπουνιού. Υπάρχει ένας μεγαλύτερος σκοπός εκεί. Και οι μάρκες μπορούν πράγματι να βρίσκονται στην πρώτη γραμμή των κοινωνικών αλλαγών. Και ο λόγος για αυτό είναι, όταν δύο δισεκατομμύρια άνθρωποι χρησιμοποιούν τις μάρκες σας, αυτό είναι ο ενισχυτής. Μικρές ενέργειες μπορούν να φέρουν μεγάλες αλλαγές.
We run the largest hand-washing program in the world. We are running a program on hygiene and health that now touches half a billion people. It's not about selling soap, there is a larger purpose out there. And brands indeed can be at the forefront of social change. And the reason for that is, when two billion people use your brands that's the amplifier. Small actions can make a big difference.
Πάρτε ένα άλλο παράδειγμα. Περπατούσα σε ένα από τα χωριά μας στην Ινδία. Όσοι από εσάς το έχουν κάνει αυτό θα αντιληφθούν ότι αυτό δεν είναι κάτι εύκολο. Και είχαμε αυτή την κυρία που ήταν μια από τους μικρούς διανομείς μας - όμορφη, πολύ, πολύ μετριοπαθής, το σπίτι της - και ήταν εκεί έξω, ντυμένη όμορφα, ο σύζυγός της πίσω, η πεθερά της πίσω και η νύφη της πίσω της. Η κοινωνική δομή άλλαζε επειδή αυτή η κυρία είναι μέρος του Σχεδίου Σάκτι το οποίο στην ουσία διδάσκει στις γυναίκες πώς να δημιουργούν μικρές επιχειρήσεις και πώς να μεταφέρουν το μήνυμα της διατροφής και της υγιεινής. Έχουμε 60.000 τέτοιες γυναίκες τώρα στην Ινδία.
Take another example, I was walking around in one of our villages in India. Now those of you who have done this will realize that this is no walk in the park. And we had this lady who was one of our small distributors -- beautiful, very, very modest, her home -- and she was out there, dressed nicely, her husband in the back, her mother-in-law behind and her sister-in-law behind her. The social order was changing because this lady is part of our Project Shakti that is actually teaching women how to do small business and how to carry the message of nutrition and hygiene. We have 60,000 such women now in India.
Δεν έχει να κάνει με το να πουλάς σαπούνι, έχει να κάνει με το να εξασφαλίζεις ότι σε αυτή τη διαδικασία μπορείς να αλλάξεις τις ζωές των ανθρώπων. Μικρές πράξεις, μεγάλη διαφορά.
It's not about selling soap, it's about making sure that in the process of doing so you can change people's lives. Small actions, big difference.
Οι άνθρωποί μας στον τομέα της έρευνας και της ανάπτυξης δεν εργάζονται μόνο για να μας δώσουν κάποια φανταστικά απορρυπαντικά, αλλά εργάζονται επίσης για να εξασφαλίσουν ότι χρησιμοποιούμε λιγότερο νερό. Ένα προϊόν το οποίο εισάγαμε πολύ πρόσφατα, είναι το προϊόν Ένα Ξέπλυμα, που επιτρέπει να εξοικονομείς νερό κάθε φορά που πλένεις τα ρούχα σου. Και εάν μπορούμε να πείσουμε όλους τους χρήστες μας να χρησιμοποιούν αυτό, αυτό είναι 500 δισεκατομμύρια λίτρα νερό. Παρεμπιπτόντως, αυτό ισοδυναμεί με το νερό ενός μήνα για μια ολόκληρη τεράστια ήπειρο. Απλά σκεφτείτε το. Υπάρχουν μικρές πράξεις που μπορούν να φέρουν μεγάλη αλλαγή.
Our R&D folks are not only working to give us some fantastic detergents, but they're working to make sure we use less water. A product that we've just launched recently, One Rinse product that allows you to save water every time you wash your clothes. And if we can convert all our users to using this, that's 500 billion liters of water. By the way, that's equivalent to one month of water for a whole huge continent. So just think about it. There are small actions that can make a big difference.
Και μπορώ να συνεχίσω για πολύ. Η τροφική μας αλυσίδα, τα λαμπρά προϊόντα μας -και λυπάμαι που σας δίνω ένα μήνυμα από τους χορηγούς μας, Knorr, Hellman's και όλα αυτά τα καταπληκτικά προϊόντα μας- είμαστε δεσμευμένοι στο να εξασφαλίζουμε ότι όλες οι αγροτικές πρώτες ύλες μας πηγάζουν από βιώσιμες πηγές, 100 τοις εκατό βιώσιμες πηγές.
And I can go on and on. Our food chain, our brilliant products -- and I'm sorry I'm giving you a word from the sponsors -- Knorr, Hellman's and all those wonderful products. We are committed to making sure that all our agricultural raw materials are sourced from sustainable sources, 100-percent sustainable sources.
Είμαστε οι πρώτοι που δηλώσαμε ότι πρόκειται να αγοράσουμε όλο μας το φοινικέλαιο από βιώσιμες πηγές. Δεν ξέρω πόσοι από εσάς γνωρίζουν ότι το φοινικέλαιο, εάν δεν το αγοράζεις από βιώσιμες πηγές, μπορεί να δημιουργήσει αποψίλωση δασών η οποία είναι υπεύθυνη για το 20 τοις εκατό των αερίων θερμοκηπίου στον κόσμο. Είμαστε οι πρώτοι που το αγκαλιάσαμε αυτό, και όλο αυτό επειδή πουλάμε σαπούνι και σούπα. Και αυτό που θέλω να τονίσω εδώ είναι ότι εταιρίες σαν τη δική σας, εταιρίες σαν τη δική μου πρέπει να ορίσουν ένα σκοπό ο οποίος αγκαλιάζει την ευθύνη και αντιλαμβάνεται ότι πρέπει να παίξουμε το ρόλο μας στις κοινότητες στις οποίες λειτουργούμε.
We were the first to say we are going to buy all of our palm oil from sustainable sources. I don't know how many of you know that palm oil, and not buying it from sustainable sources, can create deforestation that is responsible for 20 percent of the greenhouse gasses in the world. We were the first to embrace that, and it's all because we market soap and soup. And the point I'm making here is that companies like yours, companies like mine have to define a purpose which embraces responsibility and understands that we have to play our part in the communities in which we operate.
Εισαγάγαμε κάτι το οποίο ονομάστηκε Το Σχέδιο Βιώσιμης Ζωής της Γιουνιλέβερ, το οποίο έλεγε, «Ο σκοπός μας είναι να κάνουμε κοινότοπη τη βιώσιμη ζωή, και πρόκειται να αλλάξουμε τις ζωές ενός δισεκατομμυρίου ανθρώπων μέχρι το 2020.» Το ερώτημα είναι, που πάμε από εδώ; Και η απάντηση σε αυτό είναι πολύ απλή: Δεν θα αλλάξουμε τον κόσμο μόνοι μας. Υπάρχουν πολλοί από εσάς και πολλοί από εμάς που το καταλαβαίνουν αυτό. Το ερώτημα είναι, χρειαζόμαστε συνεταιρισμούς, χρειαζόμαστε συνασπισμούς και πιο σημαντικά, χρειαζόμαστε εκείνη την ηγεσία που θα επιτρέψει να το πάρουμε αυτό από εδώ και να γίνουμε η αλλαγή που θέλουμε να βλέπουμε γύρω μας. Σας ευχαριστώ πάρα πολύ. (Χειροκρότημα)
We introduced something called The Unilever Sustainable Living Plan, which said, "Our purpose is to make sustainable living commonplace, and we are gong to change the lives of one billion people over 2020." Now the question here is, where do we go from here? And the answer to that is very simple: We're not going to change the world alone. There are plenty of you and plenty of us who understand this. The question is, we need partnerships, we need coalitions and importantly, we need that leadership that will allow us to take this from here and to be the change that we want to see around us. Thank you very much. (Applause)