كان عمري أربع سنوات عندما رأيت والدتي تضع الملابس في الغسالة للمرة الاولى في حياتها لقد كان يوماً رائعاً لوالدتي كان والدي ووالدتي يدخرون المال لهذا اليوم منذ سنوات لكي يستطيعوا شراء هذه الغسالة وفي اول يوم لاستخدامها دعيت جدتي لحضور ذلك الحدث لكي ترى هذه الآلة وكانت جدتي متحمسة جداً لقد كان الغسيل لديها يعني تسخين المياه على نار الاخشاب ومن ثم البدء بالغسل اليدوي لسبعة اطفال والان هي تشاهد الكهرباء تقوم بهذا العمل
I was only four years old when I saw my mother load a washing machine for the very first time in her life. That was a great day for my mother. My mother and father had been saving money for years to be able to buy that machine, and the first day it was going to be used, even Grandma was invited to see the machine. (Laughter) And Grandma was even more excited. Throughout her life, she had been heating water with firewood, and she had hand-washed laundry for seven children. And now, she was going to watch electricity do that work.
اذكر عندما فتحت والدتي باب الغسالة بهدوء ووضعت الغسيل داخل الغسالة هكذا ومن ثم اغلقت الباب فقالت جدتي . لا .. لا .. لا دعيني انا اضغط زر التشغيل وضغط جدتي زر التشغيل ومن ثم قالت " رائع .. اريد ان اشاهد العملية بأكملها .. احضروا لي كرسياً احضروا لي كرسياً .. اريد ان اشاهد " وجلست امام الغسالة وشاهدت عملية الغسل بأكملها لقد فتنت حينها بهذه الآلة .. بالنسبة لجدتي .. كانت تلك الآلة معجزة
My mother carefully opened the door, and she loaded the laundry into the machine, like this. And then, when she closed the door, Grandma said, "No, no, no, no! Let me! Let me push the button!" (Laughter) And Grandma pushed the button, and she said, "Oh, fantastic! I want to see this! Give me a chair! Give me a chair! I want to see it," and she sat down in front of the machine, and she watched the entire washing program. (Laughter) She was mesmerized. To my grandmother, the washing machine was a miracle.
اليوم .. في السويد .. وفي الدول الغنية الناس تستخدم العديد من الآلات المنازل مليئة بالآلات لدرجة انه لا يمكنني ان احصيهم كما اننا يمكننا ان ننتقل الى اي مكان في هذا العالم باستخدام الات طائرة "الطائرات" والتي يمكنها حملهم الى وجهات نائية ورغم كل هذا .. هناك مناطق في هذا العالم يقطنها اشخاص يقومون بتسخين المياه على الحطب ويطبخون اطعمتهم على الحطب واحيانا لا يملكون الطعام الكافي وهم يعيشون تحت خط الفقر وهناك ما يقارب ملياري شخص يعيشون باقل من دولارين يومياً الاغنياء هناك .. يبلغ عددهم مليار .. انا اطلق عليهم .. من يعيش فوق خط " الطيران " لانهم ينفقون مايقارب 80 دولار يومياً على المستهلكات
Today, in Sweden and other rich countries, people are using so many different machines. Look -- the homes are full of machines. I can't even name them all. And they also, when they want to travel, they use flying machines that can take them to remote destinations. And yet, in the world, there are so many people who still heat the water on fire, and they cook their food on fire. Sometimes they don't even have enough food. And they live below the poverty line. There are two billion fellow human beings who live on less than two dollars a day. And the richest people over there -- there's one billion people, and they live above what I call the "air line" -- (Laughter) because they spend more than 80 dollars a day
ولكن هؤلاء فحسب 3 مليارات شخص وهناك ما يقارب 7 مليارات شخص في هذا الكوكب لذا لابد من وجود 4 مليار شخص يعيشون فوق خط الفقر .. واسفل خط " الطيران " هم حتماً يملكون الكهرباء .. ولكن السؤال هو .. كم عدد من يملك غسالة ملابس منهم ؟ لقد قمت بدراسة معمقة للسوق ووجدت ان خط " الغسيل الكهربائي " يقع اسف خط " الطيران " ويوجد اليوم مليار شخص يعيشون فوق خط " الغسيل الكهربائي " (ضحك) وهم يصرفون ما يقارب 40 دولار يومياً اذا هناك في العالم ملياري شخص يستخدمون الغسالات الكهربائية
on their consumption. But this is just one, two, three billion people, and obviously, there are seven billion people in the world, so there must be one, two, three, four billion people more who live in between the poverty and the air line. They have electricity, but the question is: How many have washing machines? I've done the scrutiny of market data, and I've found that, indeed, the washing machine has penetrated below the air line, and today, there's an additional one billion people out there who live above the "wash line." (Laughter) And they consume for more than 40 dollars per day. So two billion have access to washing machines.
ولكن ماذا عن الـ 5 مليارات المتبقية .. كيف تغسل ملابسها ؟ دعوني اصيغ العبارة بصورة أخرى .. كيف تغسل معظم النسوة في العالم ملابس عائلاتها ؟ لان الغسيل يُعد من المهام الصعبة التي تقوم بها النساء انهم يغسلون هكذا .. باليدين ! انه امرٌ صعب .. انها مهمة شاقة عليهم ان يقوموا بها لساعات كل اسبوع واحيانا .. يتوجب عليهم احضار المياه من اماكن بعيدة لكي يقوموا بالغسل داخل المنزل او ان يأخذوا غسيلهم الى مجرى المياه واعتقد انهم يرغبون بشراء غسالة الملابس فهم لا يريدون ان يقضوا فترة طويلة من عمرهم وهم يقومون بهذا العمل المضني .. وبهذه الانتاجية المنخفضة وامنيتهم تلك لا تختلف عن امنية جدتي انظروا .. منذوا جيلين في السويد .. كانوا يحملون المياه من المصدر ويقومون باشعال النيران اسفلها ويغسلون الملابس هكذا .. وكانوا يريدون الغسالة بشدة .. كما يريدوها هؤلاء الناس ..
And the remaining five billion -- how do they wash? Or, to be more precise, how do most of the women in the world wash? Because it remains the hard work for women to wash. They wash like this: by hand. It's hard, time-consuming labor, which they have to do for hours every week. And sometimes they also have to bring water from far away to do the laundry at home, or they have to bring the laundry away to a stream far off. And they want the washing machine. They don't want to spend such a large part of their life doing this hard work with so relatively low productivity. And there's nothing different in their wish than it was for my grandma. Look here, two generations ago in Sweden -- picking water from the stream, heating with firewood and washing like that. They want the washing machine in exactly the same way.
وعندما عرضت هذا على طلابي المهتمين بالامور البيئية قالوا لي " لا .. لا يمكن للجميع في العالم ان يملك سيارات وغسالات " كيف يمكننا ان نخبر هذه المرأة .. انها لن تحصل على غسالة ملابس ؟ ومن ثم سئلت طلابي .. سئلتهم .. على مدى السنتين الماضيتين .. " كم واحد منكم لم يستخدم سيارة ؟ " وبعضهم بكل فخر رفعوا ايديهم .. وقالوا " نحن لا نستخدم سيارة " ومن ثم سئلت سؤالاً اشد صعوبة .. " كم واحد منكم .. غسل بنطاله الجينز او ملاءة السرير بيديه ؟ " ولم يرفع احدٌ يده .. حتى من هم في صلب الحركة البيئية .. والمتعصبين للبيئة يستخدمون الغسالات الكهربائية ..
But when I lecture to environmentally concerned students, they tell me, "No, everybody in the world cannot have cars and washing machines." How can we tell this woman that she isn't going to have a washing machine? And then I ask my students -- over the last two years, I've asked -- "How many of you don't use a car?" And some of them proudly raise their hand and say, "I don't use a car." And then I put the really tough question: "How many of you hand-wash your jeans and your bedsheets?" And no one raised their hand. Even the hardcore in the green movement use washing machines.
(ضحك)
(Laughter)
إذا .. لماذا هذا الشيء يستخدمه الجميع .. ويعلمون ان لا احد قد يغنيهم عن ذلك .. ما المميز في هذا ؟ كان علي ان اقوم بتحليل عن استخدام الطاقة في العالم .. ها نحن .. انظروا هنا .. انظروا الى 7 مليارات شخص جماعة الطيران .. جماعة الغسيل الكهربائي جماعة المصباح الكهربائي .. جماعة النار واحدة كهذه .. هي وحدة طاقة من الوقود العضوي النفط .. الفحم .. الغاز الطبيعي وهو - الوقود الطبيعي - مصدر معظم الكهرباء في هذا العالم و12 وحدة تستخدم في العالم ككل والمليار الاغنى في العالم يستخدم 6 واحدات منها نصف الطاقة في العالم يستهلكها سبع سكانه وهؤلاء الذين يملكون الغسالة الكهربائية دون بقية اللات المنزلية يستخدمون وحدتين وهذه المجموعة تستخدم 3 وحدات .. واحدة لكل منها .. ويملكون الكهرباء والناس هناك .. لا يستخدمون اي وحدة وهذا مجموعه 12 وحدة
So how come [this is] something that everyone uses and they think others will not stop it? What is special with this? I had to do an analysis about the energy use in the world. Here we are. Look here. You see the seven billion people up there? The air people, the wash people, the bulb people and the fire people. One unit like this is an energy unit of fossil fuel -- oil, coal or gas. That's what most of the electricity and the energy in the world is. And it's 12 units used in the entire world, and the richest one billion, they use six of them. Half of the energy is used by one seventh of the world population. And these ones, who have washing machines but not a house full of other machines, they use two. This group uses three, one each. And they also have electricity. And over there, they don't even use one each. That makes 12 of them.
ولكن القلق الاكبر للطلاب المهتمين بالبيئة .. وهم محقون هو فيما يخص المستقبل ماهي مناحي المستقبل .. كيف ستتغير حسناً .. لننظر الى 2050 .. بدون تحليل معمق .. نحن نعي ان اي زيادة في استهلاك الطاقة لها سببين الاول هو النمو السكاني والثاني هو النمو الاقتصادي ان النمو السكاني سوف يحدث في الغالب في المجتمعات الفقيرة لانها تملك نسبة الانجاب الاعلى في العالم وهم ينجبون كثيراً من الاطفال اي سوف نحصل على مليارين جديدين ولكن بدون زيادة في الاستهلاك فيما يخص الطاقة
But the main concern for the environmentally interested students -- and they are right -- is about the future. What are the trends? If we just prolong the trends, without any real advanced analysis, to 2050, there are two things that can increase the energy use: first, population growth; second, economic growth. Population growth will mainly occur among the poorest people here, because they have high child mortality and they have many children per woman. And that will get you two extra, but that won't change the energy use very much.
ماذا سيحدث فيما يخص النمو الاقتصادي ان ما سيحدث يما يخص الاقتصاديات النامية الذين ادعوهم الشرق الجديد هو انهم سوف يقفزون الى خط الطيران "هووب" هكذا سيقولون .. وسوف يبدأون بالاستهلاك كما يفعل الغرب القديم اليوم وهؤلاء الاشخاص يريدون غسالات الملابس .. انا متأكد .. سوف يصلون هنا . وسوف يتضاعف استهلاكهم من الطاقة ونحن نأمل ان الفقراء سوف تصلهم الكهرباء .. لاستخدام المصابيح وسوف ينجبون طفلين في كل عائلة .. دون ان يقلل ذلك من النمو السكاني وسيغدو الاستهلاك الكلي للطاقة مايقارب 22 وحدة وهذه الـ 22 وحدة سيبقى الاغنياء هم من يستخدمون الحصة الاكبر منها اذا مالذي يجب القيام به حيال هذا .؟ بسبب الخطر من التغير المناخي والذي هو حتمي .. حتمي حتماً يتوجب علينا ان نزيد من فاعلية استخدام الطاقة يجب ان نغير من السلوكيات بصورة ما علينا ان نبدأ بانتاج طاقات نظيفة الكثير من الطاقات النظيفة ولكن حتى يصبح معدل استخدام للطاقة متساوي مع الجميع ! لا يتوجب عليهم ان يعطوا نصائح .. للآخرين عما يجب و ما لا يجب القيام به ! ( تصفيق ) هنا يمكننا ان ننتج طاقة نظيفة بصورة عامة
What will happen is economic growth. The best of here in the emerging economies -- I call them "the New East" -- they will jump the air line. "Wopp!" they will say. And they will start to use as much as the Old West are doing already. (Laughter) And these people, they want the washing machine. I told you. They'll go there. And they will double their energy use. And we hope that the poor people will get into the electric light. And they'll get a two-child family without a stop in population growth. But the total energy consumption will increase to 22 units. And these 22 units -- still, the richest people use most of them. So what needs to be done? Because the risk, the high probability of climate change is real. It's real. Of course, they must be more energy efficient. They must change their behavior in some way. They must also start to produce green energy, much more green energy. But until they have the same energy consumption per person, they shouldn't give advice to others -- what to do and what not to do. (Laughter) (Applause)
هذا ما نأمله .. انه تحد كبير في المستقبل ولكني أؤكد لكم .. ان هذه المرأة في ريو دي جانيرو تريد غسالة ملابس كهربائية انها سعيدة بوزراة الطاقة في دولتها .. ان الطاقة ستتوفر للجميع .. انها سعيدة لانها صوتت لهذه البطلة .. لقد غدت " ديلما روسيف " الرئيسة المنتخبة .. في دولة من اكبر الديموقراطيات في العالم لقد انتقلت من وزاة الكهرباء " الطاقة " .. الى الرئاسة .. ان اي دولة ديموقراطية .. سوف يصوت شعبها للحصول على " غسالة ملابس " انهم يحبونها ..
Here, we can get more green energy all over. This is what we hope might happen. It's a real challenge in the future. But I can assure you that this woman in the favela in Rio, she wants a washing machine. She's very happy about her minister of energy that provided electricity to everyone -- so happy that she even voted for her. And she became Dilma Rousseff, the president-elect of one of the biggest democracies in the world, moving from minister of energy to president. If you have democracy, people will vote for washing machines. They love them!
(Laughter)
ما السحري في هذه الآلة ؟ لقد شرحت لي والدتي السحر في هذه الآلة ... منذ اليوم الاول .. قالت لي " هانس .. كل ما علينا فعله هو وضع الغسيل .. في هذه الآلة وهي سوف تقوم بالعمل والآن يمكننا الذهاب الى المكتبة " هذا هو السحر .. تضع الملابس في الآلة .. وتحصل في المقابل على ... تحصل على الكتب من هذه الآلة .. كتب الاطفال .. استطاعت والدتي .. ان تقرأ لي .. لقد احبت هذا .. لقد علمتني الاحرف .. وهكذا غدوت " استاذا " كانت والدتي تملك الوقت لكي تقرأ لي " تُعلمني " لقد قرأت كتب خاصة بها .. استطاعت ان تدرس اللغة الانجليزية .. استطاعت ان تتعلم لغات أجنبية .. قرأت الكثير من الروايات .. الكثير منها .. وهذا ما أحببناه فيما يخص هذه الآلة ..
And what's the magic with them? My mother explained the magic with this machine the very, very first day. She said, "Now, Hans. We have loaded the laundry. The machine will make the work. And now we can go to the library." Because this is the magic: you load the laundry, and what do you get out of the machine? You get books out of the machines, children's books. And mother got time to read for me. She loved this. I got the "ABC's" -- this is why I started my career as a professor, when my mother had time to read for me. And she also got books for herself. She managed to study English and learn that as a foreign language. And she read so many novels, so many different novels here. And we really, we really loved this machine.
ونحن نقول - انا ووالدتي - شكراً للحركة الصناعية .. شكراً للتعدين .. شكراً لمحطة الكهرباء .. وشكراً للصناعات الكيميائية التي أعطتنا وقتاً لقراءة الكتب
(Laughter) And what we said, my mother and me, "Thank you, industrialization. Thank you, steel mill. Thank you, power station. And thank you, chemical processing industry that gave us time to read books."
شكراً لكم جزيلا
Thank you very much.
(تصفيق)
(Laughter)