Parlaré de la religió. Però és un tema ampli i molt delicat, per tant m'haig de limitar. I em limitaré doncs a parlar de la relació entre religió i sexualitat
I'm going to talk about religion. But it's a broad and very delicate subject, so I have to limit myself. And therefore I will limit myself to only talk about the links between religion and sexuality.
(Rialles)
(Laughter)
No, això és un tema molt seriós. Parlaré del que recordo com a més meravellós. Quan una parella jove diu, 'Aquesta nit, farem un fill.' Parlaré de l'impacte de les religions en el nombre de fills per dona.
This is a very serious talk. So I will talk of what I remember as the most wonderful. It's when the young couple whisper, "Tonight we are going to make a baby." My talk will be about the impact of religions on the number of babies per woman.
És molt important, perquè la gent es pensa que hi ha d'haver un límit a quantes persones hi pot haver en el planeta. I hi ha gent que diu que la població mundial creix així 3000 milions el 1960 7000 milions l'any passat... i continuarà creixent perquè hi ha religions que no deixen que les dones tinguin menys fills, i pot ser que continuem així.
This is indeed important, because everyone understands that there is some sort of limit on how many people we can be on this planet. And there are some people who say that the world population is growing like this -- three billion in 1960, seven billion just last year -- and it will continue to grow because there are religions that stop women from having few babies, and it may continue like this.
Fins a quin punt tenen raó aquesta gent? Quan jo vaig néixer, hi havia menys de 1000 milions de nens al món, i avui, l'any 2000, n'hi ha gairebé 2000 milions Què ha passat des de llavors, i quines són les prediccions dels experts sobre el nombre de nens durant aquest segle?
To what extent are these people right? When I was born there was less than one billion children in the world, and today, 2000, there's almost two billion. What has happened since, and what do the experts predict will happen with the number of children during this century?
Fem un joc. Què en penseu? Que baixarà a 1000 milions? Que no canviarà i seran 2000 milions a final de segle? Que el nombre de nens augmentarà cada any fins els 15 anys, o que continuarà amb el mateix creixement ràpid fins a arribar a 4000 milions? Us ho diré al final de la presentació.
This is a quiz. What do you think? Do you think it will decrease to one billion? Will it remain the same and be two billion by the end of the century? Will the number of children increase each year up to 15 years, or will it continue in the same fast rate and be four billion children up there? I will tell you by the end of my speech.
Però què hi té a veure la religió? Per classificar la religió és més difícil del que sembla. A la Viquipèdia aquest és el primer mapa que trobem. Divideix el món en religions abrahàmiques i orientals, però no és prou detallat. Vam buscar a la Viquipèdia i vam trobar aquest mapa Però separa el Cristianisme, l'Islam i el Budisme en molts subgrups, que és massa detallat.
But now, what does religion have to do with it? When you want to classify religion, it's more difficult than you think. You go to Wikipedia and the first map you find is this. It divides the world into Abrahamic religions and Eastern religion, but that's not detailed enough. So we went on and we looked in Wikipedia, we found this map. But that subdivides Christianity, Islam and Buddhism into many subgroups, which was too detailed.
A Gapminder vam fer el nostre mapa, que és així. Cada país és un cercle. El tamany és la població –la Xina, gran, l'Índia, gran. I el color és la religió majoritària. La religió que més del 50 % de la població indica com la seva. Religions orientals a l'Índia, la Xina i països veïns a l'Àsia. Islam és la religió majoritària des de l'Oceà Atlàntic fins a l'Orient Mitjà, el sud d'Europa i per Àsia fins a Indonèsia. És on l'Islam és majoria. I el Cristianisme en aquests països, de color blau. Són la majoria dels països d'Amèrica i d'Europa, molts a l'Àfrica i uns quants a l'Àsia. En blanc els que no es poden classificar, perquè una religió no arriba al 50 % o les dades no són fiables o alguna altra raó. Vam anar amb compte amb això. Penseu que ho hem simplificat quan mireu això.
Therefore at Gapminder we made our own map, and it looks like this. Each country's a bubble. The size is the population -- big China, big India here. And the color now is the majority religion. It's the religion where more than 50 percent of the people say that they belong. It's Eastern religion in India and China and neighboring Asian countries. Islam is the majority religion all the way from the Atlantic Ocean across the Middle East, Southern Europe and through Asia all the way to Indonesia. That's where we find Islamic majority. And Christian majority religions, we see in these countries. They are blue. And that is most countries in America and Europe, many countries in Africa and a few in Asia. The white here are countries which cannot be classified, because one religion does not reach 50 percent or there is doubt about the data or there's some other reason. So we were careful with that. So bear with our simplicity now when I take you over to this shot.
Som al 1960. Mireu el nombre de fills per dona: 2, 4 o 6... molts fills, pocs fills. I aquí els ingressos per persona en dòlars. La raó és que diuen que primer han d'augmentar els ingressos abans no baixi el nombre de fills. Aquí ingressos baixos, allà alts. I és veritat que a l'any 1960,
This is in 1960. And now I show the number of babies per woman here: two, four or six -- many babies, few babies. And here the income per person in comparable dollars. The reason for that is that many people say you have to get rich first before you get few babies. So low income here, high income there. And indeed in 1960,
s'havia de ser ric i cristià per tenir pocs fills. L'excepció era el Japó. El Japó era l'excepció. Si no, eren països cristians. Però també hi havia molts països cristians amb entre 6 i 7 fills per dona. Però eren a l'Amèrica Llatina o a l'Àfrica. I els països on l'Islam era la religió majoritària, gairebé tots tenien de 6 a 7 fills per dona fos quin fos el nivell d'ingressos. I totes les religions orientals excepte Japó tenien el mateix nivell. Ara mirem què ha passat al món.
you had to be a rich Christian to have few babies. The exception was Japan. Japan here was regarded as an exception. Otherwise it was only Christian countries. But there was also many Christian countries that had six to seven babies per woman. But they were in Latin America or they were in Africa. And countries with Islam as the majority religion, all of them almost had six to seven children per woman, irregardless of the income level. And all the Eastern religions except Japan had the same level. Now let's see what has happened in the world.
Arrenquem, som-hi. El 1962, veieu com es van fent una mica més rics i el nombre de fills per dona va baixant? Mireu la Xina. Baixa bastant de pressa. I els països musulmans rics i pobres van baixant, i també els cristians d'ingressos mitjans. I quan comença aquest segle, més de la meitat de la humanitat està aquí abaix. I el 2010, el 80 % de la humanitat viu en països amb 2 fills per dona. (Aplaudiments) És un avenç increïble. (Aplaudiments)
I start the world, and here we go. Now 1962 -- can you see they're getting a little richer, but the number of babies per woman is falling? Look at China. They're falling fairly fast. And all of the Muslim majority countries across the income are coming down, as do the Christian majority countries in the middle income range. And when we enter into this century, you'll find more than half of mankind down here. And by 2010, we are actually 80 percent of humans who live in countries with about two children per woman. (Applause) It's a quite amazing development which has happened. (Applause)
I són països com els Estats Units aquí,
And these are countries from United States here,
amb $40 000 per càpita, França, Rússia, Iran, Mèxic, Turquia, Algèria, Indonèsia, Índia, fins a Bangladesh i Vietnam, que té menys del 5 % dels ingressos per persona dels Estats Units i el mateix nombre de fills per dona. Haig de dir que les dades sobre nombre de fills per dona són sorprenentment bones a tots els països. Són dades censals.
with $40,000 per capita, France, Russia, Iran, Mexico, Turkey, Algeria, Indonesia, India and all the way to Bangladesh and Vietnam, which has less than five percent of the income per person of the United States and the same amount of babies per woman. I can tell you that the data on the number of children per woman is surprisingly good in all countries. We get that from the census data.
No són dades poc fiables. Per tant podem concloure que no s'ha de ser ric per tenir menys fills. Ha passat a tot el món.
It's not one of these statistics which is very doubtful. So what we can conclude is you don't have to get rich to have few children. It has happened across the world.
I ara mirem les religions, veiem que les religions orientals, no hi ha cap país amb majoria d'aquesta religió
And then when we look at religions, we can see that the Eastern religions, indeed there's not one single country with a majority of that religion
que tingui més de 3 fills. Mentre que amb l'Islam o el Cristianisme com a religió majoritària, hi ha països a tot arreu. Però no hi ha una diferència notable. No hi ha una diferència notable entre aquestes religions. Hi ha una diferència en els ingressos. Els països que tenen més fills per dona, tenen ingressos baixos. La majoria són a l'Àfrica subsahariana. Però hi ha països aquí com Guatemala, com Papua Nova Guinea, com Iemen i Afganistan. Molts es pensen que a l'Afganistan i al Congo, que han patit conflictes terribles, no hi ha un creixement ràpid de la població.
that has more than three children. Whereas with Islam as a majority religion and Christianity, you see countries all the way. But there's no major difference. There's no major difference between these religions. There is a difference with income. The countries which have many babies per woman here, they have quite low income. Most of them are in sub-Saharan Africa. But there are also countries here like Guatemala, like Papua New Guinea, like Yemen and Afghanistan. Many think that Afghanistan here and Congo, which have suffered severe conflicts, that they don't have fast population growth.
És al revés. Avui en dia, els països amb la taxa de mortalitat més alta tenen el creixement de població més alt. Perquè la mort d'un fill es compensa amb un altre fill. Aquests països tenen 6 fills per dona. La taxa de mortalitat és malauradament d'1 o 2 fills per dona. D'aquí 30 anys, l'Afganistan passarà de 30 a 60 milions. El Congo de 60 a 120. És aquí on veiem el creixement de població més ràpid. Alguns diuen que aquests països estan estancats, però no. Comparem el Senegal, un país de majoria musulmana, amb un país de majoria cristiana, Ghana. Anem enrere fins la seva independència, aquí a dalt, a principis del anys 60. Mireu què han fet.
It's the other way around. In the world today, it's the countries that have the highest mortality rates that have the fastest population growth. Because the death of a child is compensated by one more child. These countries have six children per woman. They have a sad death rate of one to two children per woman. But 30 years from now, Afghanistan will go from 30 million to 60 million. Congo will go from 60 to 120. That's where we have the fast population growth. And many think that these countries are stagnant, but they are not. Let me compare Senegal, a Muslim dominated country, with a Christian dominated country, Ghana. I take them backwards here to their independence, when they were up here in the beginning of the 1960s. Just look what they have done.
És una millora increïble, de 7 fills per dona, han baixat tots fins a 4 o 5. És una millora tremenda. I com s'assoleix? Sabem molt bé el que fa falta en aquests països. Que els fills sobrevisquin. Que surtin de la pobresa més absoluta perquè els fills no hagin de treballar per la família
It's an amazing improvement, from seven children per woman, they've gone all the way down to between four and five. It's a tremendous improvement. So what does it take? Well we know quite well what is needed in these countries. You need to have children to survive. You need to get out of the deepest poverty so children are not of importance for work in the family.
Hi ha d'haver accés a la planificació familiar. I un quart factor, que potser és el més important. Deixeu-me que il·lustri el quart factor mirant el cas de Qatar. Aquí tenim Qatar avui, i Bangladesh avui. Si retrocedim fins la data de la seva independència, que és gairebé el mateix any – el 71, 72
You need to have access to some family planning. And you need the fourth factor, which perhaps is the most important factor. But let me illustrate that fourth factor by looking at Qatar. Here we have Qatar today, and there we have Bangladesh today. If I take these countries back to the years of their independence, which is almost the same year -- '71, '72 --
el progrés és increïble. Mireu Bangladesh i Qatar. Amb ingressos tan diferents, i gairebé el mateix descens en el nombre de fills per dona. I quina és la raó a Qatar? Sempre faig el mateix. Vaig buscar la pàgina web oficial d'estadística de Qatar És una pàgina boníssima, us la recomano, i vaig buscar... sí, sí, us hi podeu divertir molt...
it's a quite amazing development which had happened. Look at Bangladesh and Qatar. With so different incomes, it's almost the same drop in number of babies per woman. And what is the reason in Qatar? Well I do as I always do. I went to the statistical authority of Qatar, to their webpage -- It's a very good webpage. I recommend it -- and I looked up -- oh yeah, you can have lots of fun here --
i tot gratuït. Vaig trobar les tendències socials a Qatar. Molt interessant. Molta informació. Vaig mirar la fertilitat al naixement, i la taxa de fertilitat per dona. Són els estudiosos i experts del govern de Qatar, i diuen que els factors principals són: "Augment en l'edat en el primer matrimoni, augment en el nivell educatiu de les dones a Qatar i més dones integrades en el món laboral." Hi estic totalment d'acord. La ciència hi està d'acord. Aquest és un país que ha vist una modernització importantíssima. Són aquestes quatre coses: Els fills han de sobreviure, no ha de fer falta que treballin, s'ha d'educar a les dones i que s'incorporin al món laboral, i tenir accés a la planificació familiar. Tornem a mirar això.
and provided free of charge, I found Qatar's social trends. Very interesting. Lots to read. I found fertility at birth, and I looked at total fertility rate per woman. These are the scholars and experts in the government agency in Qatar, and they say the most important factors are: "Increased age at first marriage, increased educational level of Qatari woman and more women integrated in the labor force." I couldn't agree more. Science couldn't agree more. This is a country that indeed has gone through a very, very interesting modernization. So what it is, is these four: Children should survive, children shouldn't be needed for work, women should get education and join the labor force and family planning should be accessible. Now look again at this.
La mitjana de fills per dona en el món és com a Colòmbia: 2,4. Aquí dalt hi ha països molt pobres. És on fa falta planificació familiar, i millor supervivència infantil. Us recomano la presentació TED de la Melinda Gates.
The average number of children in the world is like in Colombia -- it's 2.4 today. There are countries up here which are very poor. And that's where family planning, better child survival is needed. I strongly recommend Melinda Gates' last TEDTalk.
I aquí a baix hi ha països amb menys de dos fills per dona. Si tornem al joc del principi, la resposta és 2000 milions. Hem arribat al màxim en nombre de criatures. Aquest nombre ja no creixerà més. Encara debatim quin és el màxim amb el petroli. Però en nombre de criatures hem arribat al màxim. I la població mundial pararà de créixer. La Divisió de Població de les Nacions Unides diu
And here, down, there are many countries which are less than two children per woman. So when I go back now to give you the answer of the quiz, it's two. We have reached peak child. The number of children is not growing any longer in the world. We are still debating peak oil, but we have definitely reached peak child. And the world population will stop growing. The United Nations Population Division has said
que s'aturarà en els 10 000 milions. Però per què continua creixent si el nombre de criatures no creix? Us ho ensenyaré. Faig servir aquestes capses de cartró on hi havia les vostres llibretes. Són útils per a fins educatius. Cada capsa són 1000 milions de persones. Hi ha 2000 milions de criatures. 2000 milions de joves entre 15 i 30 anys.
it will stop growing at 10 billion. But why do they grow if the number of children doesn't grow? Well I will show you here. I will use these card boxes in which your notebooks came. They are quite useful for educational purposes. Each card box is one billion people. And there are two billion children in the world. There are two billion young people between 15 and 30.
Són números rodons. 1000 milions més entre 30 i 45 anys, gairebé 1000 milions més entre 45 i 60. I la meva capsa. Els de més de 60 anys, com jo. Nosaltres anem a dalt. El que passarà ara és el que anomenem 'la gran omplida' Veieu que falten 3000 milions aquí. No falten perquè s'hagin mort; és que no han nascut. Perquè abans dels 80, hi havia molts menys naixements que en els últims 30 anys. El que passarà està ben clar.
These are rounded numbers. Then there is one billion between 30 and 45, almost one between 45 and 60. And then it's my box. This is me: 60-plus. We are here on top. So what will happen now is what we call "the big fill-up." You can see that it's like three billion missing here. They are not missing because they've died; they were never born. Because before 1980, there were much fewer people born than there were during the last 30 years. So what will happen now is quite straightforward.
Els vells, tristament, ens morirem. La resta, us fareu més vells i tindreu 2000 milions de fills. Els vells es moriran. La resta es faran més vells i tindran 2000 milions de fills. I un altre cop els vells es moriran i tindran 2000 milions de fills. (Aplaudiments) És la gran omplida. És inevitable. I veieu que aquest augment ha passat sense que s'allargui la vida i sense afegir més nens. La religió té poc a veure amb el nombre de fills per dona.
The old, sadly, we will die. The rest of you, you will grow older and you will get two billion children. Then the old will die. The rest will grow older and get two billion children. And then again the old will die and you will get two billion children. (Applause) This is the great fill-up. It's inevitable. And can you see that this increase took place without life getting longer and without adding children? Religion has very little to do with the number of babies per woman.
Totes les religions del món són perfectament capaces
All the religions in the world are fully capable
de mantenir els seus valors i adaptar-se a aquest món. Serem 10 000 milions de persones al món, si els més pobres surten de la pobresa, els seus fills sobreviuen, tenen accés a la planificació familiar.
to maintain their values and adapt to this new world. And we will be just 10 billion in this world, if the poorest people get out of poverty, their children survive, they get access to family planning.
És el que fa falta. Però és inevitable que augmenti la població, entre 2000 i 3000 milions. Per tant, quan discutiu i planifiqueu
That is needed. But it's inevitable that we will be two to three billion more. So when you discuss and when you plan
els recursos i l'energia que necessitem en el futur, per la humanitat en aquest planeta, heu de pensar en 10 000 milions. Moltes gràcies. (Aplaudiments)
for the resources and the energy needed for the future, for human beings on this planet, you have to plan for 10 billion. Thank you very much. (Applause)